ISEL - Sekcja "Mów pełnymi zdaniami" - Zdania 1-10 + dod. zdania z testów

 0    105 карточки    ov4648
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
Nie chce mi się z tobą rozmawiać.
начать обучение
I don't feel like talking to you.
Uspokój się, wszystko będzie dobrze.
начать обучение
Calm down, everything's gonna be all right.
Nie mam nikogo, na kim mógłbym polegać.
начать обучение
I have nobody to rely on.
Spójrz na to optymistycznie.
начать обучение
Look on the bright side.
Łatwiej powiedzieć niż zrobić.
начать обучение
Easier said than done.
Nie znoszę wczesnego wstawania rano.
начать обучение
I can't stand getting up early in the morning.
A niech to! Spóźnię się do pracy!
начать обучение
Dammit! I'm going to be late for work.
Czy mógłbyś wstawić się za mną?
начать обучение
Could you put in a good word for me?
Co mam zrobić?
начать обучение
What am I supposed to do?
Zrób, co się da, aby załagodzić sytuację.
начать обучение
Do whatever possible to ease the situation.
Czy mógłbyś załagodzić sytuację?
начать обучение
Could you ease the situation?
Nie znoszę ludzi, którzy kłamią.
начать обучение
I can't stand people who lie.
Zrób, co tylko możliwe, aby kupić bilety na ten koncert.
начать обучение
Do whatever possible to buy tickets for this concert.
Co ona ma teraz zrobić?
начать обучение
What is she supposed to do now?
A niech to! Zgubiłem portfel!
начать обучение
Dammit! I've lost my wallet!
Innymi słowy, nie będzie ci wolno opuszczać kraju.
начать обучение
In other words you won't be allowed to leave the country.
Niech to dobrze zrozumiem - czy jestem podejrzany o ostatnie zabójstwa w mieście?
начать обучение
Let me get this straight. Am I a suspect in the recent killings in the city?
Skąd mam to wiedzieć?
начать обучение
How should I know?
Mam wrażenie, że coś przede mną ukrywasz.
начать обучение
I get the feeling that you're hiding something from me.
Myślę, że ktoś próbuje cię wrobić.
начать обучение
I think somebody's trying to frame you.
Nie próbuj mnie wrobić!
начать обучение
Don't try to frame me!
Niech to dobrze zrozumiem - ona schowała te pieniądze, prawda?
начать обучение
Let me get this straight. She's hidden the money, hasn't she?
Mam wrażenie, że jestem podejrzany.
начать обучение
I get the feeling I'm a suspect.
Skąd on ma to wiedzieć?
начать обучение
How should he know?
Inaczej mówiąc musisz tu pozostać.
начать обучение
In other words you must stay here.
Właśnie mówiłem, że zamierzam podjąć pracę w Irlandii.
начать обучение
I was just saying I was going to take up a job in Ireland.
Jeśli zostaniesz ze mną, nie pożałujesz tego.
начать обучение
If you stay with me, I'll make it worth your while.
Och, złote kolczyki! Naprawdę, nie trzeba było.
начать обучение
Wow, gold earrings! You shouldn't have.
Sprawiasz, że mam po co żyć.
начать обучение
You make my life worth living.
Naprawdę?
начать обучение
Is that so?
Jeśli zrobisz to dla mnie, nie będziesz żałował.
начать обучение
If you do it for me, I'll make it worth your while.
- Kupiłem ci pierścionek. - Och, nie trzeba było!
начать обучение
- I've bought you a ring. - Oh, you shouldn't have!
Właśnie mówiła, że zamierza go opuścić.
начать обучение
She was just saying she was going to leave him.
Doprawdy?
начать обучение
Is that so?
Ona sprawia, że on ma po co żyć.
начать обучение
She makes his life worth living.
Pytałam, czy mogę zaprosić Piotrka na obiad w niedzielę.
начать обучение
I asked if I could invite Peter to dinner on Sunday.
Myślałem, że on ma przyjść w sobotę.
начать обучение
I thought he was supposed to be coming on Saturday.
Zmienił zdanie w ostatniej chwili.
начать обучение
He changed his mind at the last moment.
Czy będziesz przechodził koło supermarketu?
начать обучение
Will you be passing a supermarket?
Nie chce mi się robić zakupów dla ciebie.
начать обучение
I can't be bothered to do the shopping for you.
Myślałem, że możesz mnie odwiedzić w weekend.
начать обучение
I thought you could visit me at the weekend.
Ona jeszcze nie zmieniła zdania.
начать обучение
She hasn't changed her mind yet.
Czy będziesz szedł koło poczty?
начать обучение
Will you be passing the post office?
Nie chce mi się opiekować dziećmi.
начать обучение
I can't be bothered to look after the children.
On miał tam być cały dzień.
начать обучение
He was supposed to be there all day.
Dla przykładu weź Bliski Wschód.
начать обучение
Take the Middle East, for example.
Pozwól, że powiem to inaczej. Jeśli tam pojedziemy, będzie po nas.
начать обучение
Let me put it in another way, if we go there, we'll be done for.
Nie wyciągajmy pochopnych wniosków.
начать обучение
Let's not jump to conclusions.
To zależy od ciebie, jakie ryzyko jesteś gotowy ponieść.
начать обучение
It's up to you what risks you are prepared to take.
Co przez to rozumiesz?
начать обучение
What do you mean by that?
Pozwól, że powiem to inaczej: jesteś za głupi, aby to zrobić.
начать обучение
Let me put it in another way. You're too stupid to do that.
To zależy od ciebie, ile pieniędzy wydasz.
начать обучение
It's up to you how much money you're going to spend.
Zawsze wyciągasz pochopne wnioski!
начать обучение
You're always jumping to conclusions!
Co przez to rozumiesz, mówiąc, że jestem szczęściarzem?
начать обучение
What do you mean, I'm lucky?
Jeśli tu zostaniemy, będziemy skończeni.
начать обучение
If we stay here, we'll be done for.
Że też cię tutaj spotykam! Czy to na pewno zbieg okoliczności?
начать обучение
Fancy meeting you here! Is it really a coincidence?
Nie sądzę!
начать обучение
I don't think so!
Pozory mylą.
начать обучение
Appearances can be deceptive.
Mam cię dość. Chyba pójdę do domu i odpocznę.
начать обучение
I'm fed up with you. I think I'll go home and have a rest.
Proszę, nie podejmuj pochopnych decyzji.
начать обучение
Please, don't make any rash decisions.
Nie wierzę, że to jest zbieg okoliczności.
начать обучение
I don't believe it's a coincidence.
Moim zdaniem podjął pochopną decyzję.
начать обучение
In my opinion he made a rash decision.
Mam tego dość! Idę do domu.
начать обучение
I'm fed up with it! I'm going home.
Czy ona jest Brytyjką? Nie sądzę.
начать обучение
Is she British? I don't think so.
Wiem, że pozory mylą.
начать обучение
I know appearances can be deceptive.
Czy mogę zamienić z tobą słówko?
начать обучение
Can I have a word with you?
Co w ciebie wstąpiło? (Co cię naszło?) Wydajesz się za bardzo podekscytowany.
начать обучение
What came over you? You seem over-excited.
Najlepsze w tym jest to, że wygramy w każdym przypadku.
начать обучение
The best thing about it is that we'll win in each case.
Niestety, nie podzielam twojego poglądu.
начать обучение
I'm afraid I don't share your view.
Chodzi o to, że twoje szanse są nikłe.
начать обучение
The point is that your chances are slim.
Co ją naszło? Nigdy nie widziałem jej w takim stanie.
начать обучение
What came over her? I've never seen her in such a state.
Czy ktoś podziela moją opinię?
начать обучение
Does anyone share my opinion?
Chodzi o to, że nie widzę w tym sensu.
начать обучение
The point is that I can't see any sense in it.
Najlepsze w tym jest to, że noclegi są za darmo.
начать обучение
The best thing about it is that accommodation is free.
Będę musiał zamienić z nią słówko.
начать обучение
I'll have to have a word with her.
Przepraszam, że się wtrącam, ale czy mówiliście, że mamy długi?
начать обучение
Sorry to butt in, but did you say we are in debt?
Jak mam to powiedzieć... Spójrz na wykres.
начать обучение
How should I put it... Look at this chart.
Niech pomyślę... Nie, nie możemy tego zrobić w ten sposób.
начать обучение
Let me think... No, we can't do it this way.
Musimy trzymać się warunków kontraktu.
начать обучение
We have to abide by the contract terms.
Właśnie mi się przypomniało. (A propos.) Ta firma zbankrutowała w zeszłym tygodniu.
начать обучение
That reminds me. This company went bankrupt last week.
Jak to powiedzieć... Nie chcę, abyś wyjeżdżał.
начать обучение
How should I put it... I don't want you to leave.
A propos. Czy wiesz, że Michał ożenił się w zeszłym tygodniu?
начать обучение
That reminds me. Do you know that Michael got married last week?
Dlaczego nie trzymacie się zasad?
начать обучение
Why don't you abide by the rules?
Niech pomyślę... Będę w stanie to zrobić w ciągu paru dni.
начать обучение
Let me think... I'll be able to do it within a couple of days.
Nie wtrącaj się, to prywatna rozmowa.
начать обучение
Don't butt in, it's a private conversation.
Myślałem, że nigdy mi się to nie uda.
начать обучение
I thought I'd never make it.
Jeśli to prawdziwa okazja, wchodzę w to.
начать обучение
If it's a real bargain, count me in.
Póki pamiętam, czy możesz pobrać trochę pieniędzy z bankomatu?
начать обучение
While I remember, can you get some money out of a cash machine?
Uwaga: Bankomat w British English - cash machine; Bankomat w American English - ATM (Automated Teller Machine)
A, miałem cię o coś zapytać...
начать обучение
Oh, there was something I was going to ask you...
Gdzie tu się można napić?
начать обучение
Where do you get a drink in this place?
Jeśli to prawda, wchodzę w to.
начать обучение
If this is true, count me in.
Wybacz, ale jest coś, o co muszę cię zapytać.
начать обучение
Please excuse me, but there is something I must ask you.
Czy sądzisz, że ci się uda to zrobić?
начать обучение
Do you think you can make it?
Póki pamiętam, Gosia zaprosiła cię na urodziny.
начать обучение
While I remember, Maggie has invited you for her birthday party.
Gdzie tu można kupić coś do jedzenia?
начать обучение
Where do you get some food in this place?
A propos, czy widziałeś dziś Martę?
начать обучение
By the way, have you seen Martha today?
Myślałem, że możemy spędzić razem trochę czasu.
начать обучение
I've just thought we could spend some time together.
Nie sądzę, że to dobry pomysł. Od jakiegoś czasu chodzi z Markiem.
начать обучение
I don't think it's a good idea. She's been going out with Mark for some time now.
Uwaga: Na ogół mówi się "I don't think it is", a nie "I think it isn't".
Nie wiesz przypadkiem, co grają w kinie?
начать обучение
Do you happen to know what's on at the cinema?
Mówiąc w skrócie, film jest odlotowy.
начать обучение
To put it in a nutshell, the film is out of this world.
Myślałem, że moglibyśmy pojechać w góry.
начать обучение
I've thought we could go to the mountains.
Mówiąc w skrócie, przyjęcie było po prostu katastrofą.
начать обучение
To put it in a nutshell, the party was just a disaster.
Uważam, że to nie jest dobra decyzja. Przemyśl to.
начать обучение
I don't think it's a good decision. Think it over.
Nie wiesz przypadkiem, gdzie Kaśka pojechała na wakacje?
начать обучение
Do you happen to know where Kate went on holiday?
A propos, co się stało z twoim samochodem?
начать обучение
By the way, what happened to your car?

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.