Telephoning via operator

 0    45 карточки    rekrutacjalektor2013
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
Hello, is that President's Office?
начать обучение
Halo, czy to Gabinet Prezesa?
Hello, is Monica there?
начать обучение
Halo, czy zastałem Monikę?
Hello, Eddie junior in?
начать обучение
Halo, czy zastałem Eddiego juniora?
Hello, is that 662 3418?
начать обучение
Halo, czy to numer 662 3418?
Lufthansa Airlines?
начать обучение
Czy to (linie lotnicze) Lufthansa?
Good morning. I want 777-2244
начать обучение
Dzień dobry. Proszę (numer) 777-2244
Can I dial direct?
начать обучение
Czy jest automatyczne połączenie?
Put a call through to Mr Wagner.
начать обучение
Proszę mnie połączyć z Panem Wagnerem.
Can you put me through to Mr Wagner? Extension 11.
начать обучение
Czy może mnie Pani połączyć z Panem Wagnerem. Wewnętrzny 11.
Can I speak to Mr Black, please?
начать обучение
Czy mogę rozmawiać z Panem Blackiem?
Hello, this is Vee Wagner. Could I speak to John Davies, please?
начать обучение
Dzień dobry, mówi Vee Wagner. Czy mogłabym rozmawiać z Panem Johnem Daviesem?
Hello 754 3344.
начать обучение
Halo/Witam. (Numer) 754 3344
Edinburgh 734 2200.
начать обучение
(Tu) Edynburg 734 2200.
I'm trying to connect you. Please hold the line.
начать обучение
Próbuję Pana połączyć. Proszę nie odkładać słuchawki.
It's your call to...
начать обучение
Ma Pan połączenie z/Łączę Pana z...
What extension do you want?
начать обучение
Jaki numer wewnętrzny Pan sobie życzy?
You're through now.
начать обучение
Połączyłam (już) Pana.
I'm afraid Mr Davies is not in the office today. Can I give him a message?
начать обучение
Przykro mi. Pana Daviesa nie ma dzisiaj w biurze. Czy mam mu przekazać wiadomość?
I'll give him a message as soon as he gets in tomorrow.
начать обучение
Przekażę mu wiadomość jutro rano natychmiast jak wróci.
I'm afraid Mr Davies is on the other line. Would you like to hold?
начать обучение
Przykro mi. Pan Davies rozmawia teraz z drugiego aparatu. Czy Pan/Pani poczeka?
I'm afraid your number is engaged. Will you hold?
начать обучение
Przykro mi. (Numer) zajęty. Czy Pan/Pani poczeka?
I'm sorry but there's no reply.
начать обучение
Przykro mi, ale numer nie odpowiada.
Mr Wagner is speaking on the other line.
начать обучение
Pan Wagner rozmawia z drugiego telefonu.
Your number is ringing.
начать обучение
Ma Pan połączenie.
I didn't catch your name.
начать обучение
Nie dosłyszałem pańskiego nazwiska.
I can't hear you.
начать обучение
Nie słyszę Pana/Pani.
Louder, please
начать обучение
Proszę głośniej.
Could you speak up
начать обучение
Proszę (mówić) głośniej.
The number's engaged.
начать обучение
Zajęte./Numer (jest) zajęty.
The number's occupied
начать обучение
Zajęte./Numer (jest) zajęty.
The line is busy.
начать обучение
(Am.E.) Zajęte./Numer (jest) zajęty.
There's no reply.
начать обучение
Nikt nie odpowiada./Numer nie odpowiada.
There's no answer.
начать обучение
Nikt nie odpowiada./Numer nie odpowiada.
Can Mr Wagner ring you back?
начать обучение
Czy Pan Wagner może do Pana oddzwonić?
And can I have your phone number?
начать обучение
A czy mogę prosić o numer pańskiego telefonu?
Could you give me your name again, please?
начать обучение
Proszę o podanie nazwiska jeszcze raz.
Could you spell your surname, please?
начать обучение
Czy mógłby Pan przeliterować swoje nazwisko?
You gave me the wrong number.
начать обучение
Podał mi Pan zły/niewłaściwy numer.
You have the wrong number.
начать обучение
Ma Pan/Pani zły numer.
Sorry, wrong number.
начать обучение
Pomyłka, proszę się wyłączyć
It's a wrong number.
начать обучение
To nie ten numer./To niewłaściwy numer.
I'm afraid it's is a bad line. Could you speak up?
начать обучение
Źle Pana słyszę. Proszę (mówić) głośniej
Poor line; bad line
начать обучение
Zła łączność; słaba słyszalność
The line went dead.
начать обучение
Połączenie zostało przerwane.
I have a crossed line.
начать обучение
Słychać inną rozmowę na linii.

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.