Przysłowia

 0    80 карточки    kmotyl0104
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
Apetyt rośnie w miarę jedzenia.
начать обучение
The appetite grows with what it feeds on.
Chciwy dwa razy traci.
начать обучение
Grasp all, lose all.
Czas leczy rany.
начать обучение
Time is a great healer.
Człowiek uczy się przez całe życie.
начать обучение
It is never late to learn.
Ćwiczenie prowadzi do doskonałości.
начать обучение
Use makes mastery.
Darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby.
начать обучение
Don't look a gift horse in the mouth.
Działanie w odpowiednim czasie zaoszczędzi kłopotów na przyszłość.
начать обучение
A stitch in time saves nine.
Fortuna kołem się toczy.
начать обучение
Fortune is fickle.
Gdzie bocian na gnieździe, tam piorun nie uderzy.
начать обучение
Thunder does not strike a stork nest.
Gdzie kucharek sześć tam nie ma co jeść.
начать обучение
Too many cooks spoil the broth.
Głupiec szybko trwoni pieniądze.
начать обучение
A fool and his money are soon parted.
Grosz zaoszczędzony jest groszem zarobionym.
начать обучение
A penny saved is a penny earned.
I tobie kiedyś zaświeci słońce. I do ciebie los się uśmiechnie.
начать обучение
Every dog has his (its) day.
Jak bocian przyleci, możecie wyjść dzieci.
начать обучение
When the stork comes, you may come out kids.
Jesf człowiekiem, który psuje innym przyjemność.
начать обучение
He is a spoil-sport.
Jest jedną nogą w grobie.
начать обучение
He has one foot in the grave.
Jest niespełna rozumu (szalony).
начать обучение
He is off his head.
Jestem między młotem a kowadłem.
начать обучение
I am between the devil and the deep sea.
Jestem po uszy w pracy.
начать обучение
I'm up to my eyes in work.
Jestem urzędnikiem.
начать обучение
I'm a white-collar worker.
Kiedy wejdziesz między wrony zaczniesz krakać tak jak one.
начать обучение
When in Rome do as the Romans do.
Kiepskiej baletnicy przeszkadza rąbek u spódnicy.
начать обучение
A bad workman blames his tools.
Koszula bliższa ciału.
начать обучение
Blood is thicker than water.
Kto pierwszy, ten lepszy.
начать обучение
First come, first served.
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.
начать обучение
The early bird catches the worm.
Kto się na gorącym sparzył, ten dmucha na zimne.
начать обучение
Once bitten, twice shy.
Kuj żelazo póki gorące.
начать обучение
Make hay while the sun shines.
Lepiej późno niż wcale.
начать обучение
Better late than never.
Lepiej zapobiegać niż leczyć.
начать обучение
Prevention is better than cure.
Lepszy rydz niż nic.
начать обучение
Half a loaf is better than none.
Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu.
начать обучение
A bird in the hand is worth two in the bush.
Łatwo mówić trudniej zrobić. Czyny przemawiają głośniej niż słowa.
начать обучение
Actions speak louder than words.
Masz ze mną na pieńku.
начать обучение
I have a bone to pick with you.
Mądrej głowie dość dwie słowie.
начать обучение
A word is enough to the wise.
Nie ma dymu bez ognia. Uderz w stół, nożyce się odezwą.
начать обучение
Every why has a wherefore.
Nie ma sensu płakać nad rozlanym mlekiem.
начать обучение
It is no use crying over spilt milk.
Nie ma zysku bez ryzyka.
начать обучение
Nothing venture, nothing gain.
Nie mów hop zanim nie przeskoczysz.
начать обучение
Don't count your chickens before they're hatched.
Nie stawiaj wszystkiego na jedną kartę.
начать обучение
Don't put all your eggs in one basket.
Nie szata zdobi człowieka.
начать обучение
Beauty is only skin deep.
Nie szata zdobi człowieka.
начать обучение
Clothes do not make the man.
Nie wszystko złoto co się świeci.
начать обучение
All that glitters is not gold.
Niekompletna wiedza może być niebezpieczna.
начать обучение
A little knowledge is a dangerous thing.
Niestały człowiek nie może liczyć na duże zdobycze.
начать обучение
A rolling stone gathers no moss.
Nieszczęścia chodzą parami.
начать обучение
It never rains but it pours.
Nowa miotła - nowe porządki.
начать обучение
A new broom sweeps clean.
Oko za oko, ząb za ząb.
начать обучение
An eye for an eye and a tooth for a tooth.
On czyta między wierszami.
начать обучение
He reads between the lines.
On dużo pracuje w nadgodzinach.
начать обучение
He works a lot overtime.
On jest bardzo roztargniony.
начать обучение
He is very absent-minded.
On jest jak pies ogrodnika.
начать обучение
He is a dog in the manger.
On jest kozłem ofiarnym.
начать обучение
He's a scapegoat.
On jest odludkiem.
начать обучение
He keeps himself to himself.
On jest pod pantoflem żony.
начать обучение
He's hen pecked.
On jest pracownikiem państwowym.
начать обучение
He's a civil servant.
On jest staroświecki.
начать обучение
He's out-of-date.
On sądzi po pozorach.
начать обучение
He judges by appearances.
On wszystko sam sobie zawdzięcza.
начать обучение
He's a self-made man.
Orzeł czy reszka?
начать обучение
Heads or tails?
Pies, który głośno szczeka, nie gryzie.
начать обучение
Barking dogs seldom bite.
Pomógł mi.
начать обучение
He lent me a hand.
Popełnił przestępstwo z zimną krwią.
начать обучение
He commited a crime in cold blood.
Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie.
начать обучение
A friend in need is a friend indeed.
Robi dobrą minę do zlej gry.
начать обучение
He is a good loser.
Rozłąka powoduje, że bardziej kochamy.
начать обучение
Absence makes the heart grow fonder.
Sam zarabiam na życie.
начать обучение
I earn my own living.
Są gusta i guściki.
начать обучение
There is no accounting for tastes.
Skończyłem z tym.
начать обучение
I'm through with it.
Stracił głowę (postąpił głupio).
начать обучение
He lost his head.
To jest dla mnie za trudne.
начать обучение
I'm out of my depth.
Trafił swój na swego. Trafiła kosa na kamień.
начать обучение
He has met his match.
Umywam od tego ręce.
начать обучение
I wash my hands of it.
W miłości i na wojnie wszystkie chwyty dozwolone.
начать обучение
All's fair in love and war.
Wiara przenosi góry.
начать обучение
Faith will move mountains.
Wpada jednym uchem a wypada drugim.
начать обучение
It goes in one ear and out at the other.
Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.
начать обучение
All roads lead to Rome.
Wszystko co dobre szybko się kończy.
начать обучение
All good things come to an end.
Wszystko dobre, co się dobrze kończy.
начать обучение
All's well that ends well.
Zakazany owoc smakuje najlepiej.
начать обучение
Forbidden fruit is sweetest.
Zawsze jestem optymistą.
начать обучение
I'm always looking on the bright side.

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.