proverbs

 0    123 карточки    paulinamotyliada8
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
Zła wymówka jest lepsza niż żadna
начать обучение
A bad excuse is better than none
Kiepskiej baletnicy przeszkadza rąbek u spódnicy
начать обучение
A bad workman blames his tools
Lepszy wróbel w garści, niż gołąb na dachu.
начать обучение
A bird in the hand is worth two in the bush
Krowa, która głośno ryczy, mało mleka daje
начать обучение
A barking dog never bites
Tonący brzytwy się chwyta.
начать обучение
A drowning man will clutch at a straw
Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie.
начать обучение
A friend in need is a friend indeed
Kłamstwo ma krótkie nogi.
начать обучение
A lie has no legs
Grosz zaoszczędzony to grosz zarobiony.
начать обучение
A penny saved is a penny earned
Pokój bez książek jest jak ciało bez duszy.
начать обучение
A room without books is a body without soul
Czyny mówią głośniej niż słowa.
начать обучение
Actions speak louder than words
Cierpliwość popłaca.
начать обучение
All things come to him who waits.
Wszystko co dobre szybko się kończy.
начать обучение
All good things come to an end
Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu.
начать обучение
All roads lead to Rome
Nie wszystko złoto, co się świeci.
начать обучение
All that glitters is not gold
Wszystko co żyje musi umrzeć, przechodząc poprzez naturę do wieczności.
начать обучение
All that lives must die, passing through nature to eternity(W. Shakespeare)
W miłości i na wojnie wszystko jest dozwolone.
начать обучение
All's fair in love and war
Wszystko dobre, co się dobrze kończy.
начать обучение
All's well that ends well
Wśród ślepców jednooki jest królem.
начать обучение
Among the blind one eyed man is a king
Oko za oko, ząb za ząb.
начать обучение
An eye for an eye and a tooth for a tooth
Lepiej zapobiegać niż leczyć.
начать обучение
An ounce of prevention is worth a pound of cur
Przeprosiny to grzeczność poniewczasie.
начать обучение
Apology is politeness too late
Jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz.
начать обучение
As you make your bed, so you must lie upon it
Głupie pytanie, głupia odpowiedź.
начать обучение
Ask a silly question and you get a silly answer
Gdy się nie ma, co się lubi, to się lubi, co się ma.
начать обучение
Beggars can’t be choosers
Gdyby kózka nie skakała, to by nóżki nie złamała.
начать обучение
Better be safe than sorry
Lepiej nosić niż się prosić.
начать обучение
Better safe then sorry
Ciągnie swój do swego.
начать обучение
Birds of a feather flock together
Złe wieści szybko się rozchodzą.
начать обучение
Bad news travels fast
Nie szata zdobi człowieka.
начать обучение
Beauty is only skin deep
Bądź dla siebie takim, jakim byłbyś dla przyjaciela.
начать обучение
Be to yourself as you would to your friend(W. Shakespeare
Lepiej późno niż wcale.
начать обучение
Better late than never
Chłopcy zawsze będą chłopcami.
начать обучение
Boys will be boys
Bliższa koszula ciału.
начать обучение
Charity begins at Home
Dzieci i ryby głosu nie mają.
начать обучение
Children should be seen and not heard
Nie szata zdobi człowieka.
начать обучение
Clothes do not make the man
Cicha woda brzegi rwie.
начать обучение
Constant dropping wears away a stone
Ciekawość to pierwszy stopień do piekła.
начать обучение
Curiosity killed the cat
Nie pal za sobą mostów.
начать обучение
Don't burn your bridges behind you
Nie mów hop póki nie przeskoczysz
начать обучение
Don't count your chickens before they're hatched
Nie ma co płakać nad rozlanym mlekiem.
начать обучение
Don't cry over spilt milk
Darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby.
начать обучение
Don't look a gift horse in the mouth
Nie rób z igły widły.
начать обучение
Don't make a mountain out of a molehill
Nie stawiaj wszystkiego na jedną kartę.
начать обучение
Don't put all your eggs in one basket
Obowiązek to coś, czego oczekujemy od innych.
начать обучение
Duty is what we expect from others
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.
начать обучение
Early bird catches the worm
Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej.
начать обучение
East or West home is best
Nawet jeśli tylko ja jeden mówię prawdę, to prawda ciągle pozostaje prawdą.
начать обучение
Even if I am a minority of one, truth is still the truth
Cierpliwość popłaca.
начать обучение
Everything comes to those who wait
Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło.
начать обучение
Every cloud has a silver lining
Wiara przenosi góry.
начать обучение
Faith will move mountains
Kto pierwszy, ten lepszy.
начать обучение
First come, first served
Los sprzyja odważnym.
начать обучение
Fortune favours the brave
Zakazany owoc smakuje najlepiej.
начать обучение
Forbidden fruit is sweetest
Fortuna kołem się toczy.
начать обучение
Fortune is fickle
Przyjaciel wszystkich nie jest niczyim przyjacielem.
начать обучение
Friend to all is a friend to none
Przyjaźń jest jak pieniądze: łatwiej ją zdobyć niż utrzymać.
начать обучение
Friendship is like money: easier made than kept
Strzeżonego Pan Bóg strzeże.
начать обучение
God helps those who help themselves
Grawitacja nie może być obarczana odpowiedzialnością za ludzi zakochanych.
начать обучение
Gravitation cannot be held responsible for people falling in love(A. Einstein)
Ten się śmieje, kto się śmieje ostatni.
начать обучение
He laughs best who laughs last
Lepszy rydz niż nic.
начать обучение
Half a loaf is better than none
Gdy się człowiek spieszy, to się diabeł cieszy
начать обучение
Haste makes waste
Winny się tłumaczy.
начать обучение
He who excuses himself, accuses himself
Kto mieczem wojuje, ten od miecza ginie.
начать обучение
He who lives by the sword shall die by the sword
Historia lubi się powtarzać.
начать обучение
History repeats itself
Uczciwość popłaca.
начать обучение
Honesty is the best policy
To podwójna przyjemność oszukać oszusta.
начать обучение
It is a double pleasure to deceive the deceiver
Mądry to mówca, który wie, kiedy nie ma nic do powiedzenia.
начать обучение
It is a wise talker who knows when he has nothing to say
Człowiek uczy się przez całe życie.
начать обучение
It is never late to learn
Nie ma sensu płakać nad rozlanym mlekiem.
начать обучение
It is no use crying over spilt milk
Nieszczęścia chodzą parami.
начать обучение
It never rains but it pours
Polak mądry po szkodzie.
начать обучение
It's easy to be wise after the event
Nie wywołuj wilka z lasu.
начать обучение
Let sleeping dogs lie
Kochaj wszystkich, ufaj niewielu, nie czyń krzywdy nikomu.
начать обучение
Love all, trust a few, do wrong to none(W. Shakespeare)
Kuj żelazo póki gorące.
начать обучение
Make hay while the sun shines
Pieniądze szczęścia nie dają.
начать обучение
Money does not bring happiness
Pieniądz może wszystko.
начать обучение
Money talks
Czasami ludzie potkną się o prawdę, ale prostują się i idą dalej, jakby nic się nie stało.
начать обучение
Men occasionally stumble over the truth, but most of them pick themselves up and hurry off as if nothing ever happened
Mój dom jest moją twierdzą.
начать обучение
My house is my castle
Nie osądzaj książki po okładce.
начать обучение
Never judge a book by its cover
Darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby.
начать обучение
Never look a gift horse in the mouth
Co możesz zrobić jutro, zrób dziś.
начать обучение
Never put off until tomorrow what can be done today
Bez pracy nie ma kołaczy.
начать обучение
No gain without pain
Brak wiadomości to dobra wiadomość.
начать обучение
No news is good news
Bez pracy nie ma kołaczy.
начать обучение
No pain no gain
Potrzeba jest matką wynalazków.
начать обучение
Necessity is the mother of invention
Nie ma zysku bez ryzyka.
начать обучение
Nothing venture, nothing gain
Co z oczu, to z serca.
начать обучение
Out of sight out of mind
Kto się na gorącym sparzył, ten dmucha na zimne.
начать обучение
Once bitten, twice shy
Co kraj to obyczaj.
начать обучение
One man`s meat is another man`s poison
Jedna jaskółka wiosny nie czyni.
начать обучение
One swallow doesn`t make a summer
Tylko dwie rzeczy są nieskończone: wszechświat i ludzka głupota, chociaż co do pierwszego nie mam pewności.
начать обучение
Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former. (A. Einstein)
Okazja czyni złodzieja.
начать обучение
Opportunity makes a thief
Praktyka czyni mistrza.
начать обучение
Practice makes perfect
Lepiej zapobiegać niż leczyć.
начать обучение
Prevention is better than cure
Nie od razu Rzym zbudowano.
начать обучение
Rome was not built in a day
Zobaczyć znaczy uwierzyć.
начать обучение
Seeing is believing
Mowa jest srebrem, milczenie złotem.
начать обучение
Speech is silver, silence is golden
Kuj żelazo, póki gorące.
начать обучение
Strike while the iron’s hot
To była kropla, która przepełniła czarę.
начать обучение
That’s the straw that broke the camel’s back
Wszędzie dobrze, gdzie nas nie ma.
начать обучение
The grass is always greener on the other side of the fence
Nie on jeden na świecie.
начать обучение
There are plenty of other fish in the sea
Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej.
начать обучение
There is no place like Home
Nie ma dymu bez ognia
начать обучение
There’s no smoke without fire
Do trzech razy sztuka.
начать обучение
Three times a charm
Czas to pieniądz.
начать обучение
Time is Money
Czas leczy rany.
начать обучение
Time is the great healer
Gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść.
начать обучение
Too many cooks spoil the broth
Apetyt rośnie w miarę jedzenia.
начать обучение
The appetite grows with what it feeds on
Nie taki diabeł straszny jak go malują.
начать обучение
The devil is not so black as he is painted
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.
начать обучение
The early bird catches the worm
Cel uświęca środki.
начать обучение
The end justifies the means
Są gusta i guściki.
начать обучение
There is no accounting for tastes
Czas leczy rany.
начать обучение
Time is a great healer
Być albo nie być! Oto jest pytanie!
начать обучение
To be or not to be! That is the question! (W. Shakespeare)
Gdzie kucharek sześć tam nie ma co jeść.
начать обучение
Too many cooks spoil the broth
Prawda jest dziwniejsza od fikcji; fikcja musi mieć sens.
начать обучение
Truth is stranger than fiction; fiction has to make sense
Urozmaicenie to przyprawa życia.
начать обучение
Variety is the spice of life
Kiedy wejdziesz między wrony zaczniesz krakać tak jak one.
начать обучение
When in Rome do as the Romans do
Kota nie ma, myszy harcują.
начать обучение
When the cat's away the mice will play
Dla chcącego nic trudnego.
начать обучение
Where there is a will there`s a way
Póki się żyje, nie wolno tracić nadziei.
начать обучение
While there is a life there is a hope
Gdzie drwa rąbią, tam wióry lecą.
начать обучение
You can’t make an omelette without breaking eggs
Starego psa nie nauczysz nowych sztuczek
начать обучение
You can’t teach an old dog new tricks

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.