ksh_spółka_z_o.o. _powstanie spółki

 0    44 карточки    threeblackcats
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
powstanie spółki
начать обучение
incorporation of a company
zawiązywać (o spółce)
начать обучение
form
jednoosobowa spółka z o.o.
начать обучение
single-member limited liability company
umowa spółki
начать обучение
articles of associations
niepodzielne (o udziałach)
начать обучение
indivisible
obejmować udziały
начать обучение
take up
kapitał zapasowy
начать обучение
the spare capital
oddziały lub przedstawicielstwa
начать обучение
branches or representative offices
jedyny wspólnik
начать обучение
the sole shareholder
jedyny wspólnik wykonuje wszystkie uprawnienia przysługujące zgromadzeniu wspólników
начать обучение
the sole shareholder shall exercise all powers vested in the shareholders' meeting
pod rygorem bezskuteczności wobec spółki
начать обучение
otherwise they should be ineffective towards the company
firma spółki może być obrana dobrowolnie
начать обучение
the business name of the company may be discretionary
w organizacji
начать обучение
in organisation
jednomyślna uchwała wspólników
начать обучение
unanimous resolution of shareholders
odpowiedzialność ustaje
начать обучение
the liability shall cease
na pokrycie całego kapitału zakładowego
начать обучение
to cover the entire share captal
udział za cenę wyższą od wartości nominalnej
начать обучение
a share at a pice exceeding its nominal value
wniesienie nadwyżki
начать обучение
the payment of the share premium
zarząd zgłasza zawiązanie spółki do śądu rejestrowego właściwego ze względu na siedzibę spółki w celu wpisania spółki do rejestru
начать обучение
the management board shall notify the registry court competent for the registered office of the company on the formation of the company, for the purpose of its registration
nieregulowany w ustawie
начать обучение
not regulated in the law
Krajowy Rejestr Sądowy
начать обучение
the Polish Court Register
drobne uchybienia, które nie naruszają interesu spółki
начать обучение
minor defects which do not prejudice the interest of the company
uchybienia nie mogą byc usunięte bez poniesienia niewspółmienie wysokich kosztów
начать обучение
defects which cannot be remedied without incurring unreasonably high costs
brak usuwalny
начать обучение
a defect which can be remedied
pod rygorem odmowy wpisu do rejestru
начать обучение
otherwise the registration may be refused
zaznaczenie tej okoliczności
начать обучение
an indication of the circumstance
pismo przeznaczone do ogloszeń spółki
начать обучение
a journal in which the company's announcements shall be placed
wzmianka, że jest on jedynym wspólnikiem
начать обучение
an annotation that he is the sole shareholder
dowód ustanowienia (członka organu spółki)
начать обучение
a document evidencing the appointment of
wyszczególnienie składu osobowego
начать обучение
specification of their members
zgłoszenie (spółki)
начать обучение
the application for registration
zmiana skladu osobowego zarządu
начать обучение
changes in the composition of the management board
podpisy złożone wobec sądu
начать обучение
signatures set in the presence of a court
dokonać niezwłocznie zwrotu wszystich poniesionych wkladów
начать обучение
immediately reimburse all contributions made
pokryć w pełni wierzytelości osób trzecich
начать обучение
fully pay its liabilites towards the third parties
likwidatorzy ogłoszą jednokrotnie o otwarciu likwidacji, wzywając wierzycieli do zgłoszenia ich wierzytelności w terminie miesiąca od dnia ogłoszenia
начать обучение
liqudators shall make one announcement of the opening of liqudation, in which they shall call upon the creditors to report their receivables within one month of the announcemnt date
sprawozdanie likwidacyjne
начать обучение
the report on liqudation
właściwy urząd skarbowy
начать обучение
the competent tax office
poświadczony przez siebie odpis umowy spółki
начать обучение
a self-certified copy of the articles of assoction
braki wynikle z niedopełniania przepisów prawa
начать обучение
defects arising from the failure to meet the provisions of law
z urzędu lub na wniosek osób mających interes prawny
начать обучение
ex officio or at the request of persons having legal interest
jeżeli spółka nie uczyni zadość wezwaniu
начать обучение
where the company fails to comply with the request
sąd rejestrowy może nakładać grzywny według zasad okreslonych w przepisach
начать обучение
the registry court may impose fines according to the principles set foth in the provisons on
przepis nie uchybia odrębnym przepisom, które wymagają zachowania formy aktu notarialnego
начать обучение
the provision shall not prejudice separate provisions which require the form of a notarial deed

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.