HIMYM s01e01 dialog

 0    422 карточки    zawilam
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
Kids, I'm gonna tell you an incredible story
начать обучение
Dzieci, opowiem wam niesamowitą historię
the story of how I met your mother
начать обучение
Historię o tym, jak poznałem waszą mamę
Are we being punished for something?
начать обучение
Czy to jest kara za
Yeah, is this gonna take a while?
начать обучение
Czy to trochę potrwa?
Yes. 25 years ago, before I was Dad
начать обучение
Tak. 25 lat temu, zanim zostałem tatą
I had this whole other life
начать обучение
wiodłem całkiem odmienne życie
It was way back in 2005
начать обучение
Cofnijmy się do 2005 roku
I was 27, just starting to make it as an architect
начать обучение
Miałem 27 lat, zaczynałem jako architekt
and living in New York with Marshall, my best friend from college
начать обучение
i mieszkałem w Nowym Jorku z Marshallem, moim najlepszym kolegą ze studiów.
My life was good
начать обучение
Moje życie było w porządku
And then Uncle Marshall went and screwed the whole thing up
начать обучение
I wtedy wujek Marshall wszystko zepsuł
Yes. Perfect!
начать обучение
Tak. Doskonale!
And then you're engaged
начать обучение
I już jesteś zaręczony.
You pop the champagne
начать обучение
Powinieneś otworzyć szampana,
You drink a toast
начать обучение
wznieść toast
You have sex on the kitchen floor
начать обучение
uprawiać seks na podłodze w kuchni
Don't have sex on our kitchen floor
начать обучение
Albo lepiej nie
Got it
начать обучение
Zrozumiałem.
Thanks for helping me plan this out, Ted
начать обучение
Dzięki za pomoc Ted.
Dude, are you kidding?
начать обучение
Stary, żartujesz?
It's you and Lilly
начать обучение
To ty i Lilly.
I've been there for all the big moments of you and Lilly
начать обучение
Byłem zawsze przy ważnych okazjach z tobą i Lilly,
night you met, your first date, other first things
начать обучение
noc, kiedy ją poznałeś, wasza pierwsza randka i inne pierwsze rzeczy
Yeah, sorry.
начать обучение
Przepraszam.
We thought you were asleep
начать обучение
Myśleliśmy, że spałeś
It's physics, Marshall
начать обучение
To jest fizyka Marshall
If the bottom bunk moves, the top bunk moves, too
начать обучение
Jeżeli dół łóżka się rusza to góra też
My God
начать обучение
Mój Boże.
You're getting engaged tonight
начать обучение
Dziś wieczorem są twoje zaręczyny.
Yeah. What are you doin' tonight?
начать обучение
Tak. A co ty robisz dziś wieczorem?
What was I doing?
начать обучение
Co robiłem?
Here Uncle Marshall was taking the biggest step of his life.
начать обучение
Tutaj wujek Marshall zrobił największy krok w swoim życiu.
And me?
начать обучение
A ja?
I'm calling up your Uncle Barney.
начать обучение
Ja zadzwoniłem do wujka Barney'a.
Hey, so you know how I've always had a thing for half-Asian girls?
начать обучение
Wiesz, że zawsze coś mnie łączyło z półazjatyckimi dziewczynami?
Well, now I've got a new favorite... Lebanese girls
начать обучение
Teraz mam nowe faworytki... Libańskie dziewczyny.
Lebanese girls are the new half-Asians
начать обучение
Libańskie Libańskie dziewczyny są teraz nowymi półazjatkami
Hey, you want to do somethin' tonight?
начать обучение
Robisz dzisiaj coś wieczorem?
Okay, meet me at the bar in 15 minutes. And suit up!
начать обучение
Dobra, spotkajmy się w barze za 15 minut. I załóż garnitur!
Where's your suit?
начать обучение
Gdzie jest twój garnitur?
Just once, when I say suit up, I wish you'd put on a suit.
начать обучение
Kiedy powiedziałem załóż garnitur, miałem nadzieję, że go założysz.
I did that one time.
начать обучение
Zrobiłem tak jeden raz.
Now, it's gonna be Marshall and Lilly... and me.
начать обучение
Teraz to będzie Marshall i Lilly... i dopiero ja.
They'll get married, start a family
начать обучение
Oni biorą ślub, zakładają rodzinę.
Before long, I'm that weird, middle-aged bachelor their kids call Uncle Ted
начать обучение
Wkrótce, będę dziwakiem i kawalerem w średnim wieku, na którego dzieci będą wołać wujek Ted.
I see what this is about
начать обучение
Już wiem, o co tu chodzi.
Have you forgotten what I said to you the night we met?
начать обучение
Już zapomniałeś, co ci mówiłem; w noc, kiedy się poznaliśmy?
Ted, I'm gonna teach you how to live
начать обучение
Ted, nauczę cię jak żyć.
Barney. We met at the urinal
начать обучение
Barney. Poznaliśmy się w toalecie.
Oh, right. Right
начать обучение
Och, racja
Lesson one: lose the goatee
начать обучение
Lekcja pierwsza: pozbądź się bródki.
It doesn't go with your suit
начать обучение
To nie pasuje do garnituru.
I'm not wearing a suit
начать обучение
Nie noszę garnituru.
Suits are cool
начать обучение
Garnitury są spoko.
Exhibit "A."
начать обучение
Rozmiar "A".
Lesson three: don't even think about getting married till you're 30.
начать обучение
Lekcja trzecia: nawet nie myśl o braniu ślubu przed trzydziestką.
I guess it's just, your best friend gets engaged,
начать обучение
Ale kiedy twój najlepszy przyjaciel się zaręcza,
you start thinking about that stuff
начать обучение
zaczynasz o tym myśleć.
I thought I was your best friend
начать обучение
Myślałem, że to ja jestem twoim najlepszym przyjacielem.
Ted, say I'm your best friend
начать обучение
Ted, powiedz, że to ja jestem twoim najlepszym przyjacielem.
You're my best friend, Barney.
начать обучение
Jesteś moim najlepszym przyjacielem, Barney
Good. Then, as your best friend,
начать обучение
Dobrze. Jako twój najlepszy przyjaciel, sugeruję,
I suggest we play a little game I like to call
начать обучение
iż powinniśmy zagrać w małą grę, która się nazywa
Have you met Ted?
начать обучение
Poznałaś Teda?
- Wait. No, no, no.
начать обучение
Zaczekaj. Nie, nie, nie.
We're not playing "Have you met Ted?"
начать обучение
Nie będziemy grać w "Poznałaś Teda?"
Hi, I'm Ted.
начать обучение
Cześć, jestem Ted.
That's a very pretty name.
начать обучение
To bardzo ładne imię.
Thanks. It's Lebanese.
начать обучение
Dzięki. Libańskie.
I'm exhausted
начать обучение
Jestem wykończona.
It was finger-painting day at school
начать обучение
Malowaliśmy w szkole rękami
and a five year-old boy got to second base with me
начать обучение
i pięciolatek zaliczył ze mną drugą bazę.
Wow! You're cooking?
начать обучение
Gotujesz?
Are you sure that's a good idea?
начать обучение
Czy myślisz, że to dobry pomysł?
After last time, you looked really creepy without eyebrows.
начать обучение
Po ostatnim razie, wyglądałeś naprawdę strasznie bez brwi.
I can handle this.
начать обучение
Poradzę sobie.
I think you'll find I'm full of surprises tonight
начать обучение
Myślę, że dziś wieczorem jeszcze cię zaskoczę.
So, there's more surprises?
начать обучение
Jest więcej niespodzianek?
Like what?
начать обучение
Jakie?
Marshall was in his second year of law school,
начать обучение
Marshall był na drugim roku w szkole prawniczej,
so he was pretty good at thinking on his feet.
начать обучение
więc był dość dobry w kombinowaniu z marszu
I'm gonna go... cook.
начать обучение
To ja wracam do... gotowania.
I'm so happy for Marshall, I really am.
начать обучение
Jestem szczęśliwy z powodu Marshalla, naprawdę.
I just couldn't imagine settling down right now.
начать обучение
Ale jakoś nie mogę wyobrazić sobie siebie w tej roli.
So, do you think you'll ever get married?
начать обучение
Myślisz, że kiedykolwiek się ożenisz?
Well, maybe eventually...
начать обучение
Może kiedyś...
some fall day, possibly in Central Park.
начать обучение
jesienią, prawdopodobnie w Central Parku.
Simple ceremony.
начать обучение
Skromna ceremonia.
We'll write our own vows.
начать обучение
Napiszemy nasze własne śluby.
Band, no DJ.
начать обучение
Jakaś kapela, nie DJ.
People will dance!
начать обучение
Ludzie będą tańczyć!
I'm not gonna worry about it!
начать обучение
O to się nie martwię!
Damn it, why did Marshall have to get engaged?
начать обучение
Czemu Marshallmusiał się zaręczyć?
Yeah, nothing hotter than a guy planning out his own imaginary wedding, huh?
начать обучение
Nie ma nic gorętszego niż facet planujący swój wymyślony ślub?
Actually, I think it's cute.
начать обучение
W sumie myślę, że to jest urocze.
Well, you're clearly drunk.
начать обучение
Bo jesteś pijana
One more for the lady!
начать обучение
Jeszcze jednego dla pani!
Oh, hey, look what I got.
начать обучение
Zobacz, co mam.
Oh, honey! Champagne.
начать обучение
Och, kochanie! Szampan
No. You are too old to be scared to open a bottle of champagne.
начать обучение
Jesteś za stary, żeby się bać otworzyć butelkę szampana.
I'm not scared
начать обучение
Nie boję się
- Then open it.
начать обучение
To ją otwórz.
Fine.
начать обучение
Dobra.
Please open it?
начать обучение
Proszę, otworzysz ją?
You are unbelievable, Marshall.
начать обучение
Jesteś niewiarygodny, Marshall.
There are two big questions a man has to ask in life.
начать обучение
Są dwa pytania, które człowiek musi zadać w życiu.
One, you plan out for months.
начать обучение
Pierwsze planujesz przez miesiąc.
The other just slips out when you're half drunk at some bar.
начать обучение
Inne tylko, kiedy siedzisz na w pół pijany w jakimś barze.
Will you marry me?
начать обучение
Czy wyjdziesz za mnie?
You wanna go out sometime?
начать обучение
Chciałabyś gdzieś wyjść czasami?
Of course, you idiot!
начать обучение
Jasne, ty idioto!
I'm sorry, Carl's my boyfriend.
начать обучение
Przepraszam, Carl jest moim chłopakiem.
'Sup, Carl?
начать обучение
Co słychać, Carl?
I promised Ted we wouldn't do that.
начать обучение
Przyrzekałem Tedowi, że nie będziemy tego robić.
Did you know there's a Pop Tart under your fridge?
начать обучение
Wiedziałeś, że pod twoją lodówką jest placek?
Where's that champagne?
начать обучение
Gdzie jest ten szampan?
I wanna drink a toast with my fiancée.
начать обучение
Chcę wznieść toast za moją narzeczoną.
I don't know why I was so scared of this.
начать обучение
Nie wiem, czemu tak się tego bałem.
It's pretty easy, right?
начать обучение
To jest bardzo proste, prawda?
Why am I freaking out all of a sudden?
начать обучение
Dlaczego jestem taki zakręcony?
This is crazy.
начать обучение
To szaleństwo.
I'm not ready to settle down.
начать обучение
Nie jestem na to gotowy.
How does Carl land a Lebanese girl?
начать обучение
Jak Carl sprowadził tą libańską dziewczynę?
The plan has always been don't even think about it until you're 30.
начать обучение
Plan zawsze brzmiał, nie myśl o tym przed trzydziestką.
Exactly. The guy doesn't even own a suit.
начать обучение
Dokładnie. Gość nawet nie ma garnituru.
Plus, Marshall's found the love of his life
начать обучение
Do tego Marshall znalazł miłość swojego życia.
Even if I was ready, which I'm not...
начать обучение
Nawet, jeśli byłbym gotowy, ale nie jestem...
but if I was, it's, like, "Okay, I'm ready. Where is she?"
начать обучение
ale jeżeli bym był to: "Dobra, jestem gotowy. Gdzie ona jest?"
And there she was.
начать обучение
I oto była.
It was like something from an old movie,
начать обучение
To było coś jak ze starego filmu,
where the sailor sees the girl across the crowded dance floor,
начать обучение
gdzie marynarz po drugiej stronie zatłoczonego parkietu widzi dziewczynę,
turns to his buddy and says, "See that girl?
начать обучение
i mówi do kumpla, "Widzisz tą dziewczynę?
I'm gonna marry her someday."
начать обучение
Ożenię się z nią którego dnia.
Hey, Barney, see that girl?
начать обучение
Barney, widzisz tą dziewczynę?
Oh, yeah. You just know she likes it dirty.
начать обучение
Tak. Widać, że lubi świństwa.
Go say hi.
начать обучение
Idź się przywitać.
I can't just go say hi.
начать обучение
Nie mogę tak po prostu się przywitać.
I need a plan.
начать обучение
Potrzebuję planu.
I'm gonna wait until she goes to the bathroom,
начать обучение
Zaczekam, aż wyjdzie do łazienki,
then I'll strategically place myself by the jukebox...
начать обучение
wtedy stanę w strategicznym miejscu. koło szafy grającej...
Hi, have you met Ted?
начать обучение
Cześć, poznałaś Teda?
Let me guess... Ted.
начать обучение
Pozwól, że zgadnę... Ted.
Sorry, Lilly.
начать обучение
Przepraszam, Lilly.
I'm so sorry.
начать обучение
Tak mi przykro
Take us to the hospital.
начать обучение
Zawieź nas do szpitala.
Did you hit her?
начать обучение
Uderzyłeś ją?
Hit me? Please!
начать обучение
Uderzył mnie? Proszę!
This guy can barely even spank me in bed for fun.
начать обучение
Ten facet może mi zaledwie dać klapsa w łóżku dla przyjemności.
He's all like, "Oh, honey. Did that hurt?"
начать обучение
On jest zupełnie jak: "Kochanie, czy to bolało?"
And, I'm like, "Come on!
начать обучение
A ja na to: "Na dalej!
Let me have it, you pansy!"
начать обучение
Przyłóż mi, ty słabeuszu!"
- Wow, a complete stranger.
начать обучение
- Och, pan całkiem obcy...
- No, no, no, no! It's okay.
начать обучение
- Nie, nie, nie! Wszystko w porządku.
Go on.
начать обучение
Kontynuuj
So, these, uh, spankings...
начать обучение
Więc, klapsy...
you in pajamas or au naturel?
начать обучение
Jesteś wtedy w piżamie, czy jak cię pan Bóg stworzył?
So, what do you do?
начать обучение
Więc, co porabiasz?
I'm a reporter for Metro News One.
начать обучение
Jestem reporterką w Metro News One.
Well, kind of a reporter.
начать обучение
Taką sobie reporterka.
I do those dumb little fluff pieces at the end of the news.
начать обучение
Robię te głupie, małe kawałki na końcu wiadomości.
You know, like, um...
начать обучение
No wiesz, coś jak...
monkey who can play the ukulele.
начать обучение
Małpa, która potrafi grać na gitarze.
I'm hoping to get some bigger stories soon.
начать обучение
Mam nadzieję zająć się niedługo czymś bardziej poważnym.
Bigger, like, uh... gorilla with an upright bass?
начать обучение
Większym jak... goryl grający na basie?
Sorry. You're really pretty.
начать обучение
Przepraszam. Jesteś bardzo ładna.
Oh, your friends don't seem to happy.
начать обучение
Twoje koleżanki nie wyglądają na zbyt szczęśliwe.
Yeah, see, the one in the middle just got dumped by her boyfriend.
начать обучение
Tak, tą w środku rzucił chłopak.
So, tonight, every guy is "the enemy."
начать обучение
Więc dziś wieczorem każdy facet jest dla niej wrogiem.
You know if it'll make your friend feel better,
начать обучение
Wiesz, żeby twoja koleżanka poczuła się lepiej,
you could throw a drink in my face. I don't mind.
начать обучение
mogłabyś wylać na mnie drinka. Nie mam nic przeciwko.
She would love that!
начать обучение
To by jej pomogło!
And it does look fun in the movies.
начать обучение
I to by było zabawne jak w filmach.
Hey, you wanna have dinner with me Saturday night?
начать обучение
Chciałabyś zjeść ze mną obiad w sobotę wieczorem?
Oh, I can't.
начать обучение
Nie mogę.
I'm going to Orlando for a week on Friday.
начать обучение
W piątek jadę na tydzień do Orlando.
Some guy's attempting to make the world's biggest pancake.
начать обучение
Jakiś facet usiłuje zrobić największy naleśnik świata.
Guess who's covering it?
начать обучение
Zgadnij, kto to robi?
That's gonna take a week?
начать обучение
To zajmie aż tydzień?
Yeah, he's gonna eat it, too.
начать обучение
Tak, on chce go potem zjeść.
It's another record.
начать обучение
To będzie kolejny rekord.
Hey! What's takin' so long?
начать обучение
Hej! Co ci tak długo zajmuje?
Uh, I know this is a long shot, but how 'bout tomorrow night?
начать обучение
Może to za szybko, ale co powiesz na jutrzejszy wieczór?
Yeah. What the hell?
начать обучение
Tak. A co mi tam...
Jerk!
начать обучение
Palant!
That was fun.
начать обучение
To było zabawne.
De... wait for it... nied!
начать обучение
Od... zaczekaj... rzucony!
Denied!
начать обучение
Odrzucony!
We're goin' out tomorrow night.
начать обучение
Wychodzimy jutro wieczorem.
I thought we were playin' laser tag tomorrow night.
начать обучение
Myślałem, że idziemy graćw LaserTag jutro wieczorem.
Yeah, I was never gonna go play laser tag.
начать обучение
Tak, ale nigdy nie zamierzałem iść.
The next night, I took her out to this little bistro in Brooklyn.
начать обучение
Następnego wieczoru poszliśmy do tego małego lokalu na Brooklinie.
That is one badass blue French horn.
начать обучение
To jest jedna z tych niebieskich francuskich trąbek.
Sort of looks like a Smurf penis.
начать обучение
Wygląda jak penis smerfa.
Son, a piece of advice
начать обучение
/Synu, to jest dobra rada.
when you go on a first date, you really don't wanna say "Smurf penis."
начать обучение
Kiedy będziesz na pierwszej randce /nie wspominaj nic o "penisie smerfa".
Girls don't ordinarily like that.
начать обучение
Dziewczyny zazwyczaj tego nie lubią.
But this was no ordinary girl.
начать обучение
Ale to nie była żadna zwykła dziewczyna.
How long have you been sitting there?
начать обучение
Od jak dawna tu siedzisz?
Stupid eye patch.
начать обучение
Głupia opaska.
Mom, Dad, I have found the future Mrs. Ted Mosby.
начать обучение
Mamo, tato, znalazłem przyszłą panią Mosby.
Marshall, how have I always described my perfect woman?
начать обучение
Marshall, jak opisywałemzawsze moją wymarzoną dziewczynę?
Now, let's see... she likes dogs?
начать обучение
Pomyślmy... lubi psy?
I've got five dogs.
начать обучение
Mam 5 psów.
She drinks scotch?
начать обучение
Pije szkocką?
I love a scotch that's old enough to order its own scotch.
начать обучение
Kocham szkocka, tą starą wspaniałą szkocką.
Can quote obscure lines from Ghostbusters?
начать обучение
Cytuje fragmenty z filmu "Pogromcy Duchów"?
Ray! When someone asks you if you're a god, you say "Yes!"
начать обучение
Ray! Kiedy ktoś pyta cię, czy jesteś bogiem, mówisz "tak"!
And I'm saving the best for last.
начать обучение
I najlepsze zostawiłem na koniec.
Do you want these?
начать обучение
Chcesz trochę?
I hate olives.
начать обучение
Nienawidzę oliwek.
She hates olives! Awesome!
начать обучение
Nienawidzi oliwek! Super!
The olive theory.
начать обучение
Teoria oliwek.
The olive theory is based on my friends Marshall and Lilly.
начать обучение
Teoria oliwek opiera się na moich znajomych Marshallu i Lilly.
He hates olives, she loves them.
начать обучение
On nienawidzi oliwek, ona je kocha.
In a weird way, that's what makes them such a great couple.
начать обучение
To właśnie z nich czyni wspaniałą parę.
Perfect balance.
начать обучение
Doskonała równowaga.
You know, I've had a jar of olives just sitting in my fridge forever.
начать обучение
Wiesz, mam słoik oliwek w swojej lodówce od niepamiętnych czasów.
I could take 'em off your hands.
начать обучение
Mogę je wziąść.
They're all yours.
начать обучение
Są twoje.
It's only the break of 10:30.
начать обучение
Jest dopiero 10:30.
What happened?
начать обучение
Co się stało?
I gotta get one of those blue French horns for over my fireplace.
начать обучение
Muszę mieć jedną z tych niebieskich, francuskich trąbek nad moim kominkiem.
Come on. No purple tuba?
начать обучение
Daj spokój. A purpurowa tuba?
It's a Smurf penis or no dice.
начать обучение
Penis smerfa albo nic.
We got a jumper.
начать обучение
Mamy skoczka.
Some crazy guy on the Manhattan Bridge.
начать обучение
Jakiś szalony gość na moście.
Come on. You're coverin' it!
начать обучение
Szybko. Musisz się tym zająć!
I had a really great time tonight.
начать обучение
Świetnie się dzisiaj bawiłam.
So?! Did you kiss her?
начать обучение
Więc?! Pocałowałeś ją?
No. The moment wasn't right.
начать обучение
Nie. Moment nie był najlepszy.
Look, this woman could actually be my future wife.
начать обучение
Zrozum, ta kobieta mogłaby właściwie być moją przyszłą żoną.
I want our first kiss to be amazing.
начать обучение
Chcę, żeby nasz pierwszy pocałunek był niesamowity.
Aw, Ted, that is so sweet.
начать обучение
Ted, to takie słodkie.
So you chickened out like a little bitch.
начать обучение
więc stchórzyłeś jak mała suka.
What? I did not chicken out.
начать обучение
Co? Nie stchórzyłem.
I don't need to take first kiss advice from some pirate
начать обучение
Nie potrzebuję rad na temat pierwszego pocałunku od jakiegoś pirata,
who hasn't been single since the first week of college.
начать обучение
który nie był samotny od pierwszego tygodnia szkoły.
Anyone who's single would tell you the same thing,
начать обучение
Każdy samotny powiedziałby ci to samo,
even the dumbest single person alive.
начать обучение
nawet najgłupsza samotna osoba.
And if you don't believe me, call him.
начать обучение
I jeżeli mi nie wierzysz, zadzwoń do niej.
Hey, loser.
начать обучение
Cześć, frajerze.
I need your opinion on something.
начать обучение
Posłuchaj, potrzebuję twojej porady.
Okay, meet me at the bar in 15 minutes.
начать обучение
Dobra, spotkajmy się w barze za 15 minut.
And suit up!
начать обучение
I załóż garnitur!
So, these guys think I chickened out.
начать обучение
Więc, oni uważają, że stchórzyłem.
What do you think?
начать обучение
A ty, co myślisz?
I can't believe you're still not wearing a suit.
начать обучение
Wciąż nie mogę uwierzyć, że nie założyłeś garnituru.
She didn't even give me the signal.
начать обучение
Nawet nie dała mi sygnału.
What, is she gonna, she gonna bat her eyes ayou in Morse code?
начать обучение
Co, powinna... powinna ci mrugać oczami w alfabecie morsa?
No! You just kiss her!
начать обучение
Nie! Po prostu ją całujesz!
Not if you don't get the signal.
начать обучение
Nie, jeżeli nie dostałeś sygnału.
Did Marshall give me the signal?
начать обучение
Czy Marshall dał mi sygnał?
No! I didn't. I swear.
начать обучение
Nie! Nie dałem. Przysięgam
Oh, I should have kissed her.
начать обучение
Powinienem ją pocałować.
Well, maybe in a week when she gets back from Orlando.
начать обучение
Dobra, może za tydzień, kiedy wróci z Orlando.
A week? That's like a year in hot girl time.
начать обучение
Za tydzień? To jest jak rok dla tak gorącej dziewczyny.
She'll forget all about you.
начать обучение
Zapomni o tobie.
Mark my words... you will never see that one again.
начать обучение
Zapamiętaj moje słowa... nigdy nie zobaczysz już tej dziewczyny.
There she is.
начать обучение
Tam jest.
Ooh! She's cute.
начать обучение
Jest urocza.
Hey, Carl, turn it up.
начать обучение
Carl, podgłoś.
... persuaded him to reconsider.
начать обучение
przekonał go, by rozważyć to ponownie.
At which point, the man came down off the ledge,
начать обучение
W tym momencie skoczek /zrezygnował ze skoku,
giving this bizarre story a happy ending.
начать обучение
dając tej dziwacznej /historii szczęśliwe zakończenie.
- Reporting from Metro One News...
начать обучение
Mówiła dla Metro One News...
- Guy didn't jump.
начать обучение
Facet nie skoczył.
I'm gonna go kiss her.
начать обучение
Jadę ją pocałować.
As your future lawyer, I'm gonna advise you that's freakin' crazy.
начать обучение
Jako twój przyszły prawnik, chcę ci powiedzieć, że to jest szaleństwo.
I never do anything crazy.
начать обучение
Nigdy nie zrobiłem niczego zwariowanego.
I'm always waiting for the moment, planning the moment.
начать обучение
Zawsze czekałem na właściwy moment, wszystko planowałem.
Well, she's leaving tomorrow.
начать обучение
Ona jutro wyjeżdża.
This may be the only moment I'm gonna get.
начать обучение
To jedyny moment, jaki mogę jeszcze mieć.
I gotta do what that guy couldn't.
начать обучение
Mógłbym zrobić to, czego ten gość nie mógł.
I gotta take the leap!
начать обучение
Mógłbym skoczyć!
Okay, not a perfect metaphor,
начать обучение
No może to nie jest najlepsza metafora,
'cause for me it's fall in love and get married,
начать обучение
bo dla mnie oznacza to miłość i małżeństwo,
and for him it's... death.
начать обучение
a dla niego... śmierć.
Actually, that is a perfect metaphor.
начать обучение
Właściwie, to jest doskonała metafora.
By the way, did I congratulate you two?
начать обучение
Tak przy okazji, pogratulowałem wam obojgu?
- Word up.
начать обучение
Zbierać się.
- We're coming with you.
начать обучение
Idziemy z tobą.
All right, but under one condition.
начать обучение
Dobra, ale pod jednym warunkiem.
Look at you, you beautiful bastard. You suited up!
начать обучение
Spójrz na siebie, ty piękny gnojku. Założyłeś garnitur!
This is totally going in my blog!
начать обучение
To się nadaje na mojego bloga!
Uh, pull over right here.
начать обучение
Zatrzymaj samochód. Zatrzymaj się tam.
I gotta do something.
начать обучение
Muszę coś wziąć.
Everybody brings flowers.
начать обучение
Każdy przynosi kwiaty.
Moment of truth.
начать обучение
Chwila prawdy.
Wish me luck.
начать обучение
Życzcie mi szczęścia.
Ted's gonna get it on with a TV reporter.
начать обучение
Ted zrobi to z reporterką TV.
"This just in." Okay.
начать обучение
"Po prostu zrób to". Dobra.
Kiss the crap outta that girl!
начать обучение
Pocałuj w końcu tą dziewczynę!
Marshall, remember this night.
начать обучение
Marshall, zapamiętaj tą noc.
When you're the best man at our wedding and you give a speech,
начать обучение
Kiedy będziesz drużbą na naszym ślubie i będziesz wygłaszał mowę,
you're gonna tell this story.
начать обучение
opowiedz wszystkim tą historyjkę.
Why does he get to be the best man?
начать обучение
Dlaczego on ma być drużbą?
I'm your best friend!
начать обучение
To ja jestem twoim najlepszym przyjacielem!
As I walked up to that door, a million thoughts raced through my mind.
начать обучение
Kiedy szedłem w stronę drzwi, /milion myśli chodziło mi po głowie.
Unfortunately, one particular thought did not.
начать обучение
Niestety, jedna konkretna - nie.
- Get back in there!
начать обучение
- Wracaj tam!
Ranjit, you must have done it with a Lebanese girl?
начать обучение
Ranjit, robiłeś to już z libańską dziewczyną?
Okay, that's my Barney limit.
начать обучение
limit wyczerpany.
I'm gonna see if that bodega has a bathroom.
начать обучение
Muszę skorzystać z łazienki.
Actually, I'm from Bangladesh.
начать обучение
Właściwie jestem z Bangladeszu.
The women hot there?
начать обучение
Kobiety są tam gorące?
Here's a picture of my wife.
начать обучение
To jest zdjęcie mojej żony.
A simple "no" would have sufficed.
начать обучение
Wystarczyłoby zwykłe "nie"...
She's lovely.
начать обучение
Jest urocza.
So, Ted, what brings you back to Brooklyn at 1:00 in the morning in a suit?
начать обучение
Ted, co cię sprowadza do Brooklinu o 1:00 nad ranem w garniturze?
I was just hoping to...
начать обучение
Miałem nadzieję...
get those olives...
начать обучение
wziąć te oliwki...
that you said I could have.
начать обучение
te, które powiedziałaś, że mogę wziąć.
Would you like those olives with some gin and vermouth?
начать обучение
Chciałbyś do tych oliwek trochę dżinu z wermutem?
Are you trying to get me drunk?
начать обучение
Próbujesz mnie upić?
For starters.
начать обучение
Na początek.
So, Marshall, this olive theory, based on you and Lilly?
начать обучение
Marshall, ta oliwkowa teoria opiera się na tobie i Lilly?
You hate olives.
начать обучение
Nienawidzisz oliwek.
Lilly loves 'em.
начать обучение
Lilly je kocha.
You can't stand 'em.
начать обучение
Ty nie możesz ich znieść.
Two weeks ago, Spanish bar on 79th street, dish of olives, you had some... what up?
начать обучение
Dwa tygodnie temu, w hiszpańskim barze na 79 ulicy. Było danie z oliwkami. Zjadłeś trochę...
You have to swear that this does not leave this cab.
начать обучение
Musisz przyrzec, że to pozostanie tylko miedzy nami w tej taksówce.
- I swear.
начать обучение
Przyrzekam.
On our first date, I ordered a Greek salad.
начать обучение
Na naszej pierwszej randce, zamówiłem grecką sałatę.
Lilly asked if she could have my olives.
начать обучение
Lily spytała, czy mogłaby dostać moje oliwki.
- I said, "Sure. I hate olives."
начать обучение
Powiedziałem: "Jasne. Nienawidzę oliwek."
- But, you like olives.
начать обучение
Ale lubisz oliwki.
Well, I was 18, okay?
начать обучение
Miałem wtedy osiemnaście lat.
I was a virgin.
начать обучение
Byłem prawiczkiem.
Been waitin' my whole life for a pretty girl to want my olives.
начать обучение
Czekałem całe swoje życie na piękną dziewczynę, która zechce moje oliwki.
Marshall, I'm gonna give you an early wedding present.
начать обучение
Marshall, dam ci radę zanim się ożenisz.
Don't get married.
начать обучение
Nie żeń się.
I think I like your olive theory.
начать обучение
Chyba podoba mi się twoja oliwkowa teoria
I think I like your new French horn.
начать обучение
Chyba podoba mi się twoja nowa francuzka trąbka.
I think I like your nose.
начать обучение
Chyba podoba mi się twój nos.
I think I'm in love with you.
начать обучение
Chyba się w tobie zakochałem.
Come on, man, you said your stomach's been hurting, right?
начать обучение
Daj spokój stary, powiedziałeś, że twój żołądek cierpi, prawda?
You know what that is.
начать обучение
Wiesz jak to jest.
Hunger.
начать обучение
Być spragnionym.
You're hungry for experience.
начать обучение
Jesteś spragniony nowych doświadczeń.
Hungry for something new.
начать обучение
Spragniony czegoś nowego.
Hungry for olives.
начать обучение
Spragniony oliwek.
But you're too scared to do anything about it.
начать обучение
Ale jesteś za bardzo wystraszony, żeby coś z tym zrobić.
Yeah, I'm scared, okay?
начать обучение
Tak, jestem przerażony.;
But, when I think of spending the rest of my life with Lilly...
начать обучение
Ale kiedy myślę o spędzeniu reszty życia z Lily...
committing, forever, no other women...
начать обучение
zaangażowanie, wieczność, brak innych kobiet...
doesn't scare me at all.
начать обучение
to mnie nie przeraża.
I'm marrying that girl.
начать обучение
Poślubię tą dziewczynę.
Lilly, I like olives.
начать обучение
Lily, lubię oliwki.
We'll make it work.
начать обучение
Popracujemy nad tym.
So, Orlando.
начать обучение
Więc, Orlando.
You gonna hit Disneyworld?
начать обучение
Chcesz zwiedzić Disneyworld?
You love me?!
начать обучение
Kochasz mnie?!
I-I-I can't believe I said that.
начать обучение
Nie mogę uwierzyć, że to powiedziałem.
Why did I say that?
начать обучение
Dlaczego to powiedziałem?
Who says that?
начать обучение
Kto to powiedział?
I should just go.
начать обучение
Powinienem już iść.
Hold on.
начать обучение
Stój.
Wait a minute.
начать обучение
Zaczekaj chwilę.
Promised you these.
начать обучение
Obiecałam ci to.
Thanks. I love you.
начать обучение
Dzięki. Kocham cię.
What is wrong with me?
начать обучение
Co się ze mną dzieje?
Why are we still sitting here?
начать обучение
Dlaczego wciąż tu jesteśmy?
Let's go. We can still make last call.
начать обучение
Jedziemy. Możemy coś jeszcze zrobić.
What do you say, Lil?
начать обучение
Co powiesz, Lil?
Yo-ho-ho and a bottle of rum?
начать обучение
Yo-ho-ho i butelka rumu?
'Cause you're a pirate.
начать обучение
Bawisz się w pirata.
Okay, eye patch, gone.
начать обучение
Dobra, ściągam to.
And we can't just abandon Ted.
начать обучение
Nie możemy tak zostawić Teda.
If it doesn't go well up there, he's gonna need some support.
начать обучение
Jeżeli nie pójdzie mu zbyt dobrze będzie potrzebował wsparcia.
It's been, like, 20 minutes.
начать обучение
Jest tam jakieś 20 minut.
You think they're doin' it in front of the dogs?
начать обучение
- Myślisz, że to robią przy psach?
Hey, there was a girl in college, she had this golden retriever...
начать обучение
Była taka dziewczyna w szkole, miała tego złotego retrivera...
Okay, we can go to the bar.
начать обучение
Dobra, możemy jechać do baru.
Just stop talking.
начать обучение
Tylko przestań gadać.
Hit it, Ranjit.
начать обучение
Dalej Ranjit.
So, when you tell this story to your friends,
начать обучение
Więc, kiedy będziesz opowiadać tą historię swoim znajomym,
could you avoid the word "psycho?"
начать обучение
możesz nie używać słowa "psychopata"?
I'd prefer. "eccentric."
начать обучение
Wolałbym "ekscentryczny".
Good night... psycho.
начать обучение
Dobranoc... psychopato.
Um, how do I get to the F train?
начать обучение
Jak dojść do metra?
Oh, um, two blocks that way and take a right.
начать обучение
Dwie przecznice w tamtą stronę i w prawo.
You know what?
начать обучение
Wiesz co?
I'm done being single.
начать обучение
Mam już dość bycia samotnym.
I'm not good at it.
начать обучение
Nie jestem w tym dobry.
Look, obviously, you can't tell a woman you just met you love her.
начать обучение
Oczywiście nie możesz powiedzieć kobiecie, którą dopiero spotkałeś, że ją kochasz.
But... it sucks that you can't.
начать обучение
Ale... to jest do kitu, że nie możesz.
I'll tell you something, though.
начать обучение
Powiem ci coś.
If a woman... not you, just some hypothetical woman...
начать обучение
Jeżeli kobieta... nie ty, jakaś tam hipotetyczna kobieta...
were to bear with me through all this,
начать обучение
zaakceptowałaby to,
I think I'd make a damn good husband.
начать обучение
myślę, że byłbym strasznie dobrym mężem.
Because, that's the stuff I'd be good at,
начать обучение
Ponieważ w tym byłbym dobry.
stuff like making her laugh and being a good father.
начать обучение
W rozśmieszaniu i byciu dobrym ojcem...
And walking her five hypothetical dogs.
начать обучение
I w wyprowadzaniu jej hipotetycznych 5 psów.
Being a good kisser.
начать обучение
Dobrze też całuję.
Everyone thinks they're a good kisser.
начать обучение
Każdy myśli, że dobrze całuje.
Oh, I've got references.
начать обучение
Mam referencje.
Good night, Ted.
начать обучение
Dobranoc, Ted.
And I'm a good handshaker.
начать обучение
I jestem dobry w uściskach dłoni.
That's a pretty great handshake.
начать обучение
To bardzo dobry uścisk dłoni.
And that was it.
начать обучение
I to wszystko.
I'll probably never see her again.
начать обучение
Prawdopodobnie nigdy więcej jej nie zobaczę.
That was the signal.
начать обучение
To był sygnał.
That long, lingering handshake?
начать обучение
Tak długi uścisk dłoni?
You should have kissed her.
начать обучение
Powinieneś ją pocałować.
There's no such thing as "the signal."
начать обучение
To mogło nie wyglądać na "sygnał".
But, yeah, that was the signal.
начать обучение
Ale tak, to był sygnał.
Ah, Carl, thank you.
начать обучение
Ah, Carl, dziękuję.
Something I gotta do.
начать обучение
Muszę coś zrobić.
By the way, you should have kissed her.
начать обучение
Tak przy okazji, powinieneś ją pocałować.
Carl! You guys weren't there.
начать обучение
Nie było was tam.
I am so turned on right now.
начать обучение
Ależ jestem teraz nakręcona!
Guys, trust me.
начать обучение
Chłopaki, zaufajcie mi.
I've seen the signal.
начать обучение
Wiem i byłem tam.
That was not the signal.
начать обучение
To nie był sygnał.
Yeah, Ted, we're not on you anymore.
начать обучение
Ted, nie musisz tego powtarzać.
To one hell of a night!
начать обучение
Za piekielną noc!
I asked her about it years later.
начать обучение
/Zapytałem ją o to rok później.
And, yeah, that was the signal.
начать обучение
/I tak, to był sygnał.
I could have kissed her.
начать обучение
/Mogłem ją pocałować.
But that's the funny thing about destiny.
начать обучение
Ale to jest właśnie zabawne.
It happens whether you plan it or not.
начать обучение
Tak się właśnie dzieje, czy to planujesz, czy nie.
I mean, I never thought I'd see that girl again,
начать обучение
Nigdy nie myślałem, że zobaczę jeszcze tą dziewczynę,

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.