ŻERALDA C.D.

 0    26 карточки    janinakinas
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
Au dehors,à l'air libre, on ne voyait plus un seul enfant.
начать обучение
Na zewnątrz, na świeżym powietrzu, nie mogliśmy zobaczyć jednego dziecka.
L'ogre devait se contenter pour toute nourriture de bouillie d'avoine,
начать обучение
Ogr musiał zadowolić jakiegokolwiek jedzenia owsianki,
de choux tièdes et de pommes de terre froides.
начать обучение
Ciepłe kapusta i ziemniaki zimne.
Il devenait de plus en plus grincheux,
начать обучение
Stawał się coraz bardziej krnąbrny,
bougonnait et grognait tout seul en disant:
начать обучение
mruknął i jęknął sam mówi,(zrzędził i narzekał)
"J'ai tellement faim ce matin Que je ferais bien un festin.
начать обучение
„Jestem tak głodny rano Co bym dobrze zrobić ucztę.
En mangeant cinq ou six gamins.
начать обучение
Jedząc pięć lub sześć dzieci.
Craque et croque, si maitenant
начать обучение
Pęknięcia i brzuszków, gdybyśmy teraz pokrywają
Je rencontre quelques enfants Je les dévore à belles dents!
начать обучение
Poznałem kilka dzieci, pożrę je ze smakiem!
Dans une vallèe éloignée, une clairiére s'ouvrait au milieu des bois.
начать обучение
W odległej dolinie, polana otwarty w lesie.
Là, vivait un cultivateur avec sa fille unique, Zéralda.
начать обучение
Żył rolnik ze swoją jedyną córką, Zeralda.
Ils n'avaient jamais entendu parler de l'ogre.
начать обучение
Nigdy nie słyszał o ogrze.
Żeralda aimait beaucoup faire la cuisine...
начать обучение
Zeralda kochał gotowania...
A l'âge de six ans, elle savait déjà faire friture et rôti, bouilli et farce,
начать обучение
W wieku sześciu lat, ona już wiedziała, jak smażyć i pieczone, gotowane i farszem,
ragoût et grillade.
начать обучение
gulasz i grill.
Une fois par an, le cultivateur allait a la ville
начать обучение
Raz w roku, rolnik poszedł do miasta
pour y vendre des pommes de terre,
начать обучение
sprzedawać ziemniaki,
du ble de la viande et du poisson.
начать обучение
pszenica mięso i ryby.
La ville du jour de marchè, dans l'apres-midi, il appela sa fille pres de lui et lui dit:
начать обучение
dzień przed rynkiem miasta w południe, nazwał swoją córkę obok niego i powiedział:
Żeralda, ma chere enfant, je me sens bien bas!
начать обучение
Zeralda, moje drogie dziecko, czuję się dobrze tam!
Je ne peux plus bouger aucun membre,
начать обучение
Nie mogę przejść każdy członek,
et tout tourne devant mes yeux.
начать обучение
i wszystko obraca się na moich oczach.
J'ai dû manger trop de pommes au four, a midi.
начать обучение
Musiałem jeść zbyt wiele jabłka w piekarniku, w południe.
Jamais je ne pourrai aller demain au marche!
начать обучение
Nigdy nie mogłem iść jutro na rynek!
Il faudra que tu y ailles toute seule a ma place.
начать обучение
To zajmie Ci iść sam na moim miejscu.
que tu y ailles
начать обучение
, aby przejść

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.