Contractual rescission right; compensation for loss of contract; delay; default; liquidate damages

 0    19 карточки    Szulerka
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
umowne prawo odstąpienia
начать обучение
contractual rescission right
można zastrzec, że...
начать обучение
it may be stipulated that...
prawo do odstapienia od umowy
начать обучение
the right to rescind the contract
w ciągu oznaczonego terminu
начать обучение
within a specified period
zastrzec
начать обучение
to make a proviso; to stipulate
odstąpienie od umowy
начать обучение
the rescission of a contract; contractual rescission
wykonać prawo odstąpienia
начать обучение
to exercise the right of rescission; to exercise the right to rescind
umowa uważana jest za niezawartą
начать обучение
the contract is deemed not to have been executed (made)
w granicach zwykłego zarządu / zwykłego zarządzania
начать обучение
within the limits of ordinary management/ in the course of ordinary management
odpowiednie wynagrodzenie
начать обучение
appropriate remuneration
odstąpić za zapłatą oznaczonej sumy
начать обучение
to rescind the contract upon payment of a specified amount (sum)
odstępne
начать обучение
compensation for loss of contract
Prawo to wykonywa się przez oświadczenie złożone złożone drugiej stronie.
начать обучение
This right is exercised by a declaration being made to the other party.
zwłoka
начать обучение
default
opóźnienie
начать обучение
delay
niezwłocznie
начать обучение
without unnecessary dealy
kara umowna
начать обучение
liquidate damages
zryczałotwana forma naprawienia szkody wynikłej z niewykonania lub nienależytego wykonania umowy
sum compensation for the damage resulting from non
начать обучение
a lump
discharge or improper discharge of an obligation
W braku odmiennego zastrzeżenia...
начать обучение
In the absence of a stipulation to the contrary...

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.