Wiersze po francusku "Moja siostra deszcz"; "Małe kaczki"

 0    19 карточки    janinakinas
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
Ma Sœur la pluie.
начать обучение
Siostra deszcz.
Sur des tapis de fleurs sonores,
начать обучение
Na dźwięk dywanem kwiatów
De l'aurore jusqu'au soir,
начать обучение
Od rana do wieczora
Et du soir jusqu'à l'aurore,
начать обучение
I tak upłynął wieczór aż do świtu,
Elle pleut et pleut encore,
начать обучение
Pada deszcz i znowu pada,
Autant qu'elle peut pleuvoir.
начать обучение
Tyle, ile może padać.
Puis, vient le soleil qui essuie,
начать обучение
Potem przychodzi chusteczki słońce,
De ses cheveux d'or, Les pieds de la pluie.
начать обучение
Z jej złote włosy, nogi deszczu.
Les petits Canards
начать обучение
małe Kaczki
Ils vont, les petits canards,
начать обучение
Idą, małe kaczki,
Tout au bord de la rivière
начать обучение
Na brzegu rzeki
Comme de bons campagnards.
начать обучение
Jak dobra ludu wiejskiego.
Barboteurs et frétillards, Heureux, de trouver l'eau claire.
начать обучение
Bełkotki i frétillards, szczęśliwy znaleźć czystą wodę.
Ils vont les petits canards.
начать обучение
Są to małe kaczki.
Marchant par groupes épars
начать обучение
Idąc w rozproszonych grupach
D'une allure régulière, Comme de bons campagnards,
начать обучение
Na stałym tempie, jak dobra ludu wiejskiego,
Chacun avec sa commère,
начать обучение
Każdy z jego matki chrzestnej,
Comme de bons campagnards,
начать обучение
Jak dobra ludu wiejskiego,
Ils vont, les petits canards.
начать обучение
Idą, małe kaczki.

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.