Вопрос |
Ответ |
начать обучение
|
|
Literally translates as "salmon snake" (lohi = salmon, käärme = snake).
|
|
|
начать обучение
|
|
Literally translates as "laundry boys" (pyykki = laundry, pojat = boys).
|
|
|
начать обучение
|
|
An insignificant, unimportant party or an event.
|
|
|
начать обучение
|
|
Wednesday; calling Wednesday "Little Saturday" is for the purpose of making it a drinking day as well. Some bars stay open later on Wednesdays as well.
|
|
|
начать обучение
|
|
In Finland, any alcohol stronger than 5,5 % is sold in special stores ran by the government, and the wines are organized so that the cheaper the wine is, the lower it is on the shelves. Thus, you need to squat down to get the most affordable wine from the bottom shelf; "squat wine".
|
|
|
начать обучение
|
|
To drink alcohol alone at home in one's underwear.
|
|
|
начать обучение
|
|
A slight connection between the previous topic that was discussed and a new one.
|
|
|
начать обучение
|
|
A scaredy cat, a coward; someone who is easily scared and often afraid of things.
|
|
|
начать обучение
|
|
A measurement of distance used by Sami people; a distance which a reindeer can go before needing to stop to urinate, and which is said to be around 7.5 kilometers.
|
|
|
Homma hanskassa (hanskat hukassa) начать обучение
|
|
To have task/job in one's glove (but the gloves are lost) To have something under control/being able to handle a task, (gloves lost) is added when something is not under control or can not be done.
|
|
|
начать обучение
|
|
To give up; often also used for quitting your job.
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
Kuin perseeseen ammuttu karhu начать обучение
|
|
Like a bear shot in the ass
|
|
|
начать обучение
|
|
(Have) one's own cow in the ditch Being personally interested in the matter.
|
|
|
Juosta pää kolmentana jalkana начать обучение
|
|
Run with the head as a third leg
|
|
|
Olla kaikki Muumit laaksossa начать обучение
|
|
Have all the Moomins in the valley To wonder if someone is crazy; Moomins are famous children books' characters.
|
|
|
начать обучение
|
|
Means being broke; not having money.
|
|
|
начать обучение
|
|
Go to forest (in something) To go wrong in something, or failing a task.
|
|
|
начать обучение
|
|
Ordering someone to go away in an insulting manner.
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
To pull a pea up one's nose Be provoked; get offended by something.
|
|
|
начать обучение
|
|
To go/become gingerbread cookie When something goes wrong
|
|
|
начать обучение
|
|
To be unconscious; used for example after someone fainted.
|
|
|
Sopii kuin nyrkki silmään начать обучение
|
|
Fits like a fist in the eye Equivalent to English saying, "fits like a glove"; when something fits really well.
|
|
|
начать обучение
|
|
Basically, "and that's that".
|
|
|
Ottaa tilaisuudesta vaari начать обучение
|
|
Take a grandpa out of a possibility Take the opportunity when one is available; take a chance.
|
|
|
начать обучение
|
|
In the year of sausage and mashed potatoes
|
|
|
начать обучение
|
|
On the yard like a snowman Not know anything about a subject or a topic that's being discussed, and thus being confused.
|
|
|
начать обучение
|
|
The chicken cage of terror
|
|
|
Ei tippa tapa eikä ämpäriin huku начать обучение
|
|
A drop won't kill you and you can't drown in a bucket Basically encouraging themselves or someone else to drink alcohol.
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
Have sausages on one's eyes
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
Ottanut pari neuvoa-antavaa начать обучение
|
|
Taken a few advice givers
|
|
|
начать обучение
|
|
(Have) one's brains in the cloakroom
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
Päästää sammakko suustaan начать обучение
|
|
To let a frog out of one's mouth Accidentally saying something that shouldn't have been said, for example something embarrassing or offensive.
|
|
|
Irtoaa kuin mummon hammas начать обучение
|
|
Comes loose like a grandmother's tooth Something that goes very easily.
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
To be nuts about something.
|
|
|
начать обучение
|
|
Even stones are interested A sarcastic way of saying "that's so interesting"; a response to a definitely not-interesting topic or piece of information.
|
|
|
начать обучение
|
|
Literal translation: to have black socks
|
|
|