Fraseologia Luso Francesa (Didáctica Editora) - 196 a 204

 0    53 карточки    josehbaltazar
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
Não me recordo
начать обучение
Je ne m'en souviens pas
Recordar o passado
начать обучение
Evoquer le passé
Representar um papel
начать обучение
Jouer un rôle
Ele representa o papel de galã
начать обучение
Il joue le rôle de jeune premier
Fui reprovado no exame
начать обучение
J'ai échoué à mon examen
Este ano, os examinadores reprovaram quase todos os candidatos
начать обучение
Cette année les examinateurs ont refusé presque tous les candidats
Respetivo: quando se quer exprimir um atributo próprio, respetivamente, de cada um, só se emprega o adjetivo:
начать обучение
respectif
Respetivo; nos outros casos, emprega-se simplesmente o adjetivo possessivo ou o adjetivo:
начать обучение
correspondant
Enviamos o livro que encomendou e juntamos a fatura respetiva
начать обучение
Nous vous envoyons le livre que vous avez commandé et nous joignons ici la facture correspondante
Ofereceram-lhe uma medalha, com o estojo respetivo
начать обучение
Ils lui ont offert une médaille avec son étui
Comprei uma máquina fotográfica, com os respetivos acessórios
начать обучение
J'ai acheté un appareil photographique, avec tous les accessoires
Peço-lhes que ocupem os seus respetivos lugares!
начать обучение
Je vous prie d'occuper vos places respectives!
Os ranchos folclóricos desfilaram pelas ruas com os respetivos trajos e instrumentos
начать обучение
Les groupes folkloriques ont défilé dans les rues, avec leurs costumes et leurs instruments respectifs
Os astrónomos calcularam a posição respetiva dos dois planetas
начать обучение
Les astronomes ont calculé la position respective des deux planètes
Romano, romana
de Roma
начать обучение
Romain, romaine
Românico, românica
начать обучение
Roman, romane
Style roman; église romane
Sabe bem
начать обучение
a bon goût
Este pão sabe a bolor
начать обучение
Ce pain a le goût de moisi
Esta carne sabe a peixe
начать обучение
Cette viande a le goût de poisson
Esta água sabe mal
начать обучение
Cette eau a mauvais goût
Ele está sempre doente
начать обучение
Il est toujours malade
Nem sempre
начать обучение
Pas toujours
Apesar de estarmos no Verão, nem sempre temos bom tempo
начать обучение
Bien que nous soyons en été, nous n'avons pas toujours beau temps
Nem sempre nos apetece sair
начать обучение
Nous n'avons pas toujours envie de sortir
Levanta-se sempre tão cedo? --Nem sempre
начать обучение
Vous vous levez toujours si tôt? -- Pas toujours
Afinal, sempre era verdade!
начать обучение
Finalement, c'était bien la vérité!
Afinal, sempre partiram para a América!
начать обучение
Finalement, ils sont bien partis pour l'Amérique!
Sempre está resolvido a mudar de emprego?
начать обучение
Vous êtes toujours décidé à changer d'emploi?
Sempre que
начать обучение
Toutes les fois que
Sempre que posso, vou visitá-lo
начать обучение
Toutes les fois que je peux, je vais lui rendre visite
Sempre que saímos, começa logo a chover
начать обучение
Toutes les fois que nous sortons, il commence à pleuvoir
Sempre que vou a Paris, subo à Torre Eiffel
начать обучение
Toutes les fois que je vais à Paris, je monte à la Tour Eiffel
Seja o que for
начать обучение
Quoi qu'il en soit
Seja o que for, não devia tratá-lo assim
начать обучение
Quoi qu'il en soit, vous n'auriez pas dû le traiter ainsi
Isto é
начать обучение
C'est-à-dire
Hei de voltar daqui a oito dias, na quinta feira próxima
начать обучение
Je reviendrai dans huit jours, c'est-à-dire jeudi prochain
Que teria sido de mim sem a sua ajuda?
начать обучение
Que serai-je devenu sans votre aide?
Temos sorte!
начать обучение
Nous avons de la chance!
Ele tem pouca sorte
начать обучение
Il n'a pas de chance!
Pouca sorte!
начать обучение
Pas de chance!
Tirar à sorte
начать обучение
Tirer au sort
A sorte grande
начать обучение
Le gros lot
Sorte apenas significa em francês: espécie, categoria, qualidade
начать обучение
Il y avait là toutes sortes de gens; nous avons différentes sortes de marchandises
O verbo substituir (ficar no lugar de) traduz-se por:
начать обучение
remplacer
Pôr alguém (ou qualquer coisa) no lugar de alguém (ou de qualquer coisa)
начать обучение
substituer
Puseram o filho no lugar do pai
начать обучение
Ils ont substitué le fils à son père
O Diretor está ausente e não há ninguém que o substitua
начать обучение
Le Directeur est absent et il n'y a personne qui le remplace
O mel pode substituir o açúcar
начать обучение
Le miel peut remplacer le sucre
Este empregado nunca poderá ser substituído
начать обучение
Cet employé ne pourra jamais être remplacé
o meu filho há de ficar a substituir-me
начать обучение
Mon fils me remplacera
Sibstituímos a porta por uma cortina
начать обучение
Nous avons remplacé la porte par un rideau
Substituíram-no por um incapaz
начать обучение
Ils lui ont substitué un incapable
Os ladrões substituíram as jóias por pedras falsas
Note-se a construção:
начать обучение
Les voleurs ont substitué de fausses pierres aux bijoux volés
Substituer quelqu'un (quelque chose) à quelqu'un (quelque chose)

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.