Вопрос |
Ответ |
начать обучение
|
|
|
|
|
Dobrze wyglądasz w tej nowej fryzurze начать обучение
|
|
Deine neue Frisur steht dir sehr gut!
|
|
|
wymieniać pieszczoty (między sobą) начать обучение
|
|
|
|
|
potocznie Zobaczyłem parę okazującą sobie czułość. начать обучение
|
|
Ich habe ein schmusendes Paar gesehen.
|
|
|
начать обучение
|
|
Zweig der (PL die Zweige)
|
|
|
Oni całowali się pod jemiołą. начать обучение
|
|
Mistel die (PL die Misteln) Sie haben sich unter dem Mistelzweig geküsst.
|
|
|
начать обучение
|
|
Lebensgefährte der (PL die Lebensgefährten)
|
|
|
uciekać / zbiec przed kimś On uciekł przed byłym kochankiem swojej konkubiny do szafy. начать обучение
|
|
Er ist vor dem Ex-Liebhaber seiner Lebensgefährtin in den Schrank geflüchtet.
|
|
|
начать обучение
|
|
Liebhaber der (PL die Liebhaber)
|
|
|
начать обучение
|
|
Zuflucht die (PL die Zufluchten) / Hort der (PL die Horte) / Asyl das (PL die Asyle)
|
|
|
начать обучение
|
|
Nachfolger der (PL die Nachfolger)
|
|
|
Żona nie wie nic o jego romansie. начать обучение
|
|
Verhältnis das (PL die Verhältnisse) Seine Frau weiß nichts von seinem Verhältnis.
|
|
|
Myślę, że Susi chodzi z Timem начать обучение
|
|
Ich denke, dass Susi mit Tim geht.
|
|
|
Pałac królewski ogłosił zaręczyny księcia. начать обучение
|
|
Verlobung die (PL die Verlobungen) Das Königshaus hat die Verlobung des Prinzen bekanntgegeben.
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
Ona tęskniła za czułością. начать обучение
|
|
Sie hat sich nach Zärtlichkeit gesehnt.
|
|
|
Ona zakochała się w chłopcu ze swojej klasy. начать обучение
|
|
Sie hat sich in einen Jungen aus ihrer Klasse verknallt.
|
|
|
wywrócić komuś w głowie (sprawić, że ktoś się w kimś zakocha) Swoim wdziękiem wywróciła mu w głowie. начать обучение
|
|
jemandem den Kopf verdrehen Sie hat mit ihrem Charme ihm den Kopf verdreht.
|
|
|
Nagle się w kimś zakochać (zająć się ogniem( On zobaczył ją po raz pierwszy na przyjęciu u swojego przyjaciela i od razu się w niej zakochał. начать обучение
|
|
Er hat sie zum ersten Mal bei einder Party seines Freundes gesehen und hat sofort Feuer gefangen.
|
|
|
On nie nosi obrączki. Myślę, że on jest cały czas do wzięcia. начать обучение
|
|
Er trägt keinen Ehering. Ich glaube er ist noch zu haben.
|
|
|
dawać komuś kosza / spławiać kogoś начать обучение
|
|
jemanden abblitzen lassen Sie hat mich abblitzen lassen.
|
|
|
zalecać się do kogoś / robić do kogoś słodkie oczy On zaleca się do niej przez cały wieczór, ale ona go zawsze spławia. начать обучение
|
|
jemandem schöne Augen machen Er macht ihr schon den ganzen Abend schöne Augen, aber sie lässt ihn immer abblitzen.
|
|
|
начать обучение
|
|
Ehepartner/in der (PL die Ehepartner/innen)
|
|
|
начать обучение
|
|
Braut die (PL die Bräute)
|
|
|
начать обучение
|
|
Bräutigam der (PL die Bräutigame)
|
|
|
начать обучение
|
|
Gatte / Gattin der (PL die Gatten / Gatinnen)
|
|
|
начать обучение
|
|
Zeuge der (PL die Zeugen)
|
|
|
начать обучение
|
|
Standesamt das (PL die Standesämter)
|
|
|
начать обучение
|
|
Heirat die (PL die Heiraten) / Trauung die (PL die Trauungen)
|
|
|
zwyczaj przedślubny tłuczenia porcelany przed domem panny młodej / ew. wieczór kawalerski lub panieński начать обучение
|
|
Polterabend der (PL die Polterabende)
|
|
|
начать обучение
|
|
Junggeselle der (PL die Junggesellen)
|
|
|
начать обучение
|
|
Trauzeuge der (PL die Trauzeugen)
|
|
|
начать обучение
|
|
Strohwitwer der (PL die Strohwitwer) / Strohwitwe die (PL die Strohwitwen)
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
Oświadczyłem się mojej dziewczynie начать обучение
|
|
Heiratsantrag der (PL die Heiratsanträge) Ich habe meinder Freundin einen Heiratsantrag gemacht.
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
Beleidigung die (PL die Beleidigungen)
|
|
|
начать обучение
|
|
Hochzeitstag der (PL die Hochzeitstage)
|
|
|
начать обучение
|
|
Unterhalt der (nur Singular)
|
|
|
начать обучение
|
|
Frauenheld der (PL die Frauenhelden)
|
|
|
prawo do opieki nad dzieckiem начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
Witwer der (PL die Witwer
|
|
|
начать обучение
|
|
Abschiedsfeier die (PL die Abschiedsfeiern)
|
|
|
Ten mężczyzna postawił jej drinka, ale ona odmówiła. начать обучение
|
|
jemandem etwas spendieren Der Mann hat ihr einen Drink spiendiert, aber sie hat abgelehnt.
|
|
|
Wpadnijcie do nas w drodze powrotnej z Urlopu начать обучение
|
|
Kommt bei uns auf der Rückfahrt von dem Urlaub vorbei.
|
|
|
Teściowie będą u nas w weekend w odwiedzinach. начать обучение
|
|
Die Schwiegereltern werden am Wochenende bei uns zu Besuch sein.
|
|
|
Po jeździe na nartach zawsze ktoś z naszej paczki stawia kolejkę. начать обучение
|
|
Nach dem Skifahren gibt immer jemand aus unserer Clique einen aus.
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
Atmosfera na pryjęciu była niewymuszona. начать обучение
|
|
Die Stimmung auf der Party war ungezwungen.
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
Schläfe die (PL die Schläfen)
|
|
|
начать обучение
|
|
Hüfte die (PL die Hüften)
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
Achsel die (PL die Achseln)
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
Tom nie potrafi wbić prosto gwoździa w ścianę. On ma dwie lewe ręce. начать обучение
|
|
Tom kann keinen Nagel gerade in die Wand schlagen. Er hat zwei linke Hände.
|
|
|
Lisa wyprowadziła się w zeszłym miesiącu z mieszkania swoich rodziców. Teraz stoi na własnych nogach. начать обучение
|
|
Auf eigenen Füßen stehen. Lisa ist im letzten Monat aus der Wohnung ihrer Eltern ausgezogen. Jetzt steht sie auf eigenen Füßen.
|
|
|
Nasz pociąg odjeżdża za 30 minut. Musimy wziąć nogi za pas, żeby nam nie odjechał. начать обучение
|
|
die Beine unter die Arme nehmen Unser Zug fährt in 30 Minuten ab. Wir müssen die Beine unter die Arme nehmen, damit wir ihn nicht verpassen.
|
|
|
Jeśli nie zrobimy szybko większego obrotu, będziemy musieli zamknąć sklep. W tej chwili jesteśmy przyparci do muru. начать обучение
|
|
Mit dem Rücken zur Wand stehen Wenn wir nicht bald mehr Umsatz machen, müssen wir das Geschäft schließen. Im Moment stehen wir mit dem Rücken zur Wand.
|
|
|
Chodzić ze spuszczoną głową. Laura dostała jedynkę z zadania z matematyki. Chodzi teraz cały dzień ze spuszczoną głową. начать обучение
|
|
Laura hat eine 5 aus der Mathe-Schulaufgabe bekommen. Jetzt lässt sie den ganzen Tag den Kopf hängen.
|
|
|
Kiedy w mieszkaniu wybuchł pożar, wybiegliśmy z niego na łeb na szyję. начать обучение
|
|
Als in der Wohnung das Feuer ausgebrochen ist, sind wir Hals über den Kopf aus ihr gerannt.
|
|
|
owinąć sobie kogoś wokół palca Mój ojciec daje mojej siostrze cały czas swoje nowe auto, chociaż ma dużo wątpliwości. Ona za każdym razem owija sobie jego wokół palca. начать обучение
|
|
Jemanden um den Finger wickeln Mein Vater gibt meiner Schwester ständig sein neues Auto, obwohl er große Bedenken hat. Sie wickelt ihn jedes Mal um den Finger.
|
|
|
Nie powinieneś iść do pracy z katarem i kaszlem. Jeśli się zlekceważy przeziębienie, może szybko zrobić się z tego zapalenie płuc. начать обучение
|
|
etwas auf die leichte Schulter nehmen Du solltest mit Husten und Schnupfen nicht zur Arbeit gehen. Wenn man eine Erkälktung auf die leichte Schulter nimmt, kann schnell eine Lungenentzündung daraus werden.
|
|
|
Humor Petera jest osobliwy. Jemu sprawia przyjemność, nabijanie innych ludzi w butelkę. начать обучение
|
|
jemanden auf den Arm nehmen Peters Humor ist merkürdig. Es macht ihm Spaß andere Menschen auf den Arm zu nehmen.
|
|
|
nakremowywać, smarować kremem Nakremuj mi proszę plecy olejkiem do opalania. начать обучение
|
|
Creme mir bitte den Rücken mit dem Sonnenöl ein.
|
|
|
начать обучение
|
|
sich kämmen / sich frisieren
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
Gebiss das (PL die Gebisse)
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
On całe życie mnie kantował начать обучение
|
|
Er hat das ganze Leben mir übers Ohr gehaut.
|
|
|
mieć czegoś po dziurki w nosie On ma już po dziurki w nosie tej pracy. начать обучение
|
|
von etw. die Nase voll haben Er hat von dieser Arbeit schon die Nase voll.
|
|
|
chełpić się / przechwalać (ugryźć więcej, niż można pogryźć) начать обучение
|
|
|
|
|
w każdej sytuacji móc powiedzieć coś pasującego Umiem przecież się ładnie wyrazić! начать обучение
|
|
nicht auf den Mund gefallen sein Ich bin doch nicht auf den Mund gefallen.
|
|
|
Nie ciągnij mnie za język i tak ci nic nie powiem. начать обучение
|
|
jemanden auf den Zahn fühlen Fühle mich bitte nich auf den Zahn, ich sage dir eh nichts!
|
|
|
połamać sobie zęby na czymś Połamałem sobie zęby na tym zadaniu. начать обучение
|
|
sich an etw (D) / jemandem die Zähne ausbeißen Ich habe mir die Zähne an dieser Aufgabe ausgebissen.
|
|
|