Zwroty pisane w e-mailach biznesowych - tłumaczenie pol-ang

 0    49 карточки    mardwell
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
Mam nadzieję, że ten e-mail zastaje Cię w dobrym zdrowiu.
начать обучение
I hope this e-mail finds you in good health.
Dziękuję za szybką odpowiedź.
начать обучение
Thank you for your quick response.
W załączniku znajdziesz dokument.
начать обучение
You will find the document in the attachment.
Czy mógłbyś potwierdzić otrzymanie tego e-maila?
начать обучение
Could you please confirm receipt of this email?
Daj mi znać, jeśli potrzebujesz dodatkowych informacji.
начать обучение
Let me know if you need any further information.
Obecnie rozpatrujemy Twoją prośbę.
начать обучение
We are currently reviewing your request.
Chciałbym umówić spotkanie na przyszły tydzień.
начать обучение
I'd like to arrange/schedule a meeting for next week.
Proszę o aktualizację obecnego statusu.
начать обучение
Please provide an update on the current status.
Dziękujemy za zwrócenie uwagi na ten problem.
начать обучение
Thank you for bringing this issue to our attention.
Pracujemy nad rozwiązaniem i wkrótce Cię poinformujemy.
начать обучение
We are working on a solution and will let you know shortly.
Czy mógłbyś wyjaśnić wymagania?
начать обучение
Could you please explain/clarify the requirements?
Wysyłam ten e-mail również do Tomą, aby ich poinformować.
начать обучение
I am also sending this email to Tom to keep him in the loop.
Daj nam znać, jeśli napotkasz jakiekolwiek problemy.
начать обучение
Please let us know if you encounter any problems/issues.
Będę wdzięczny za Twoją opinię w tej sprawie.
начать обучение
I would be grateful for your opinion on this matter.
Czy możemy umówić rozmowę, aby omówić to szczegółowo?
начать обучение
Can we schedule a call to discuss this further/in detail?
Proszę pamiętać, że termin realizacji tego zadania to 30 listopada.
начать обучение
Please note that the deadline for this task is November 30th.
Będę Cię informować o wszelkich postępach.
начать обучение
I will keep you updated on any progress.
Czy możecie podać Wasz szacowany czas przyjazdu?
начать обучение
Can you provide your ETA (estimated time of arrival)?
Dziękuję za współpracę w tej sprawie.
начать обучение
Thank you for your cooperation in this matter.
Doświadczamy opóźnienia z powodu nieprzewidzianych okoliczności.
начать обучение
We are experiencing a delay due to unforeseen circumstances.
Proszę upewnić się, że projekt zostanie dostarczony na czas.
начать обучение
Please ensure/make sure that the project is delivered on time.
Czy możesz potwierdzić, czy problem został rozwiązany?
начать обучение
Can you confirm if the issue has been resolved?
Skontaktuję się z Tobą ponownie do końca dnia.
начать обучение
I will contact you again (get back to you) by the end of the day.
Dziękujemy za cierpliwość, podczas gdy nad tym pracujemy.
начать обучение
Thanks for your patience while we work on this.
Daj mi znać, kiedy będziesz dostępny na spotkanie w tym tygodniu.
начать обучение
Let me know when you are available to meet this week.
Przekażę ten e-mail do odpowiedniego zespołu.
начать обучение
I will forward this email to the appropriate team.
Obecnie mamy trudności techniczne.
начать обучение
We are currently experiencing/facing technical difficulties.
Czy możesz przesłać mi najnowszą wersję dokumentu?
начать обучение
Can you send me the latest version of the document?
Proszę upewnij się, że wszyscy członkowie zespołu zostali poinformowani.
начать обучение
Please make sure all team members are informed.
Dziękuję za Twoje wsparcie w tym projekcie.
начать обучение
Thank you for your support in this project.
Problem został rozwiązany i system działa prawidłowo.
начать обучение
The problem has been solved and the system is working properly.
Chcielibyśmy poprosić o dodatkowe zasoby do realizacji tego zadania.
начать обучение
We would like to request additional resources to accomplish this task.
Proszę zapoznać się z załączonym raportem i przekazać uwagi.
начать обучение
Please review the attached report and provide your comments.
Przepraszamy za wszelkie niedogodności.
начать обучение
We apologize for any inconvenience.
Czy możesz podać więcej szczegółów dotyczących wymagań?
начать обучение
Can you provide more details about the requirements?
Proszę poinformować zespół o nadchodzących zmianach.
начать обучение
Please inform the team of upcoming changes.
Piszę, aby nawiązać do naszej ostatniej rozmowy.
начать обучение
I am writing to follow up on our last conversation.
Musimy przesunąć termin z powodu nieprzewidzianych okoliczności.
начать обучение
We have to postpone the deadline due to unforeseen circumstances.
Proszę śmiało się kontaktować, jeśli masz jakiekolwiek pytania.
начать обучение
Please feel free to contact us if you have any questions.
Chciałbym potwierdzić nasze spotkanie 3 marca...
начать обучение
I would like to confirm our meeting on March 3rd.
Projekt przebiega zgodnie z planem.
начать обучение
The project is progressing according to plan.
Musimy omówić kolejne kroki projektu.
начать обучение
We need to discuss the next steps for the project.
Czy możesz podać kosztorys?
начать обучение
Can you provide a cost estimate?
Przekazałem Twoje uwagi zespołowi zarządzającemu.
начать обучение
I have passed on your comments to the management team.
Daj nam znać, czy ten harmonogram Ci odpowiada.
начать обучение
Let us know if this schedule works for you.
Piszę, aby zapytać o status projektu.
начать обучение
I am writing to inquire about the status of the project.
Potrzebujemy Twojej zgody na kontynuację.
начать обучение
We need your consent/approval to continue.
Wkrótce skontaktuję się z Tobą z dodatkowymi informacjami.
начать обучение
I will contact you shortly with additional information.
Czekam na Twoją odpowiedź.
начать обучение
I am waiting for your answer.

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.