Zestaw B2

 0    55 карточки    olgaa_p
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
Zrobił to bez wahania.
начать обучение
Fez isso sem hesitar.
Mówił bez przerwy.
начать обучение
Estava a falar sem parar.
To jest bez smaku.
начать обучение
Está insosso.
Bez komentarza.
начать обучение
Sem comentários.
Błądzimy bez celu.
начать обучение
Andámos sem rumo fixo.
Leżał tam bez ruchu.
начать обучение
Estava deitado sem se mexer.
Bez obaw.
начать обучение
Não te preocupes.
Zostali bez ojca/matki.
начать обучение
Ficaram sem pai/mãe.
Chodzi bez biustonosza.
начать обучение
Anda sem soutien.
Jestem bez grosza.
начать обучение
Estou liso/sem um tostão.
Bez pracy nie ma kołaczy.
начать обучение
Quem não trabalha, não come.
Zrobił to bez pytania mnie o zgodę.
начать обучение
Fez isso sem me perguntar.
To (kompletnie) bez sensu.
начать обучение
Não faz (nenhum) sentido.
Zwyciężył bez problemu.
начать обучение
Venceu facilmente.
Wyszła bez słowa.
начать обучение
Foi-se embora sem dizer uma única palavra.
Nie ma dnia bez jego skarg.
начать обучение
Não passa um dia sem se queixar.
Obejdę się bez tego.
начать обучение
Posso sobreviver sem isso.
Bez niej mamy przerąbane.
начать обучение
Sem ela, estamos perdidos/lixados.
Przyszedł bez zapowiedzi.
начать обучение
Veio inesperadamente.
Jest bez pracy.
начать обучение
Está desempregado.
Bez przesady!
начать обучение
Não exageres!
Spokojnie, bez paniki.
начать обучение
Acalma-te. /Não entres em pânico.
Bez względu na...
начать обучение
Sem ter em conta...
Bez obrazy, (ale)...
начать обучение
Não o leves a mal, (mas)...
Powiedziałem mu bez ogródek, że...
начать обучение
Disse-lhe sem rodeios que...
bez pardonu
начать обучение
sem piedade
zakochany bez pamięci
начать обучение
loucamente apaixonado
bez ładu i składu
начать обучение
sem ordem, nem concerto
bez mrugnięcia okiem
начать обучение
sem pestanejar
powtarzać/wałkować coś bez końca
начать обучение
repetir até ao infinito
bez względu na to, co o tym sądzisz
начать обучение
... não importa como o levas
Sytuacja jest beznadziejna.
начать обучение
A situação é desesperada.
Toczymy beznadziejną walkę.
начать обучение
Lutamos uma batalha perdida.
To beznadziejny przypadek!
начать обучение
É um caso perdido.
Ten pociąg jedzie bezpośrednio do Kopenhagi.
начать обучение
Este comboio vai diretamente para Copenhaga.
Czy jest jakieś bezpośrednie połączenie do/na...?
начать обучение
Existe uma ligação direta a...?
Jem tylko białe mięso.
начать обучение
Só como carne branca.
Była biała jak ściana.
начать обучение
Estava pálida corno a morte.
Był cały ubrany na biało.
начать обучение
Estava todo vestido de branco.
Wywiesili białą flagę.
начать обучение
Levantaram a bandeira branca.
Biały Dom zdementował tę wiadomość.
начать обучение
A Casa Branca desmentiu a notícia.
Poproszę dwie białe kawy.
начать обучение
Dois cafés com leite, por favor.
do białego rana
начать обучение
até ao amanhecer, até à madrugada
biała rasa
начать обучение
raça branca
białe pieczywo
начать обучение
pão branco
w biały dzień
начать обучение
em plena luz do dia
rycerz na białym koniu
начать обучение
príncipe azul
Nie bij jej.
начать обучение
Não batas nela.
Był często bity przez rodziców.
начать обучение
Os pais davam-lhe socos muitas vezes.
Serce biło mu z przejęcia.
начать обучение
O coração batia-lhe ansiosamente.
Zegar bije północ.
начать обучение
O relógio deu meia-noite.
Chcesz się bić?
начать обучение
Queres andar á porrada comigo?
lch niekompetencja bije w oczy.
начать обучение
A sua incompetência salta à vista.
Biją na alarm.
начать обучение
Tocam a rebate.
bić się w piersi
начать обучение
bater a cabeça contra a parede

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.