Zalecenia lekarza medycyna niemiecki

 0    123 карточки    Miturami
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
wskazania; zalecenia lekarza
начать обучение
Ärztliche Anordnungen (Anweisungen); Empfehlungen
Co mówi lekarz do pacjenta / pacjentki
начать обучение
Was sagt der Arzt zum Patienten / zur Patientin
Proszę zażywać te lekarstwa 2x / 3x w ciągu dnia
начать обучение
Nehmen Sie bitte diese Medikamente / Arzneimittel zweimal / dreimal am Tag.
Nie wolno Panu/Pani pić alkoholu
начать обучение
Sie dürfen kein Alkohol trinken
Powinien/powinna Pan/Pani unikać wszelkiego wysiłku fizycznego
начать обучение
Sie sollten jegliche körperliche Anstrengung vermeiden
Powinien/powinna Pan/Pani wykonywać ćwiczenia gimnastyczne
начать обучение
Sie sollten Gymnastikübungen machen
Powinien/powinna Pan/Pani zmienić swoje nawyki żywieniowe
начать обучение
Sie sollten Ihre Ernährungsweise / Essgewohnheiten ändern
Musi się Pan/Pani poddać operacji / zabiegowi operacyjnemu
начать обучение
Sie müssen sich einer Operation / einem operativen Eingriff unterziehen
Powinien/powinna Pan/Pani unikać tłustych potraw!
начать обучение
Sie sollten fettige Speisen vermeiden
Musi Pan/Pani wykonać najpierw morfologię
начать обучение
Sie müssen zuerst das Blutbild machen
Musi Pan/Pani pozostać przez tydzień w szpitalu
начать обучение
Sie müssen eine Woche im Krankenhaus bleiben
Proszę zgłosić się do szpitala / kliniki za tydzień!
начать обучение
Stellen Sie sich im Krankenhaus / in der Klinik in einer Woche vor
Proszę przyjść za tydzień na kontrolę
начать обучение
Kommen Sie in zwei Wochen zur Kontrolle
W następnym tygodniu wypiszemy Pana/Panią do domu
начать обучение
Sie werden in nächster Woche nach Hause entlassen
podczas badania fizykalnego
начать обучение
BEI KÖRPERLICHER UNTERSUCHUNG
Proszę rozebrać się do pasa
начать обучение
Machen Sie den Oberkörper frei
Proszę się rozebrać
начать обучение
Ziehen Sie sich bitte aus
Proszę otworzyć usta
начать обучение
Machen Sie bitte den Mund auf
Proszę pokazać język
начать обучение
Strecken Sie bitte Ihre Zunge heraus
Proszę położyć się na kozetce
начать обучение
Legen Sie sich bitte auf die Couch
Osłucham Pana/Pani serce / płuca
начать обучение
ch horche Ihnen das Herz / die Lungen ab
Proszę wstrzymać oddech
начать обучение
Halten Sie Ihren Atem an
Proszę zrobić głęboki wdech!
начать обучение
Atmen Sie tief ein
Proszę zrobić głęboki wydech
начать обучение
Atmen Sie tief aus
Może się Pan/Pani już ubrać
начать обучение
Sie können sich wieder anziehen
Co Pana/Panią do mnie sprowadza?
начать обучение
Was führt Sie zu mir?
Jakie ma Pan/Pani problemy/dolegliwości?
начать обучение
Welche Probleme/Beschwerden haben Sie?
Od kiedy utrzymują się te bóle/dolegliwości?
начать обучение
Seit wann haben Sie diese Schmerzen/Beschwerden?
Czy może Pan/Pani wskazać mi palcem, gdzie Pana/Panią dokładnie boli?
начать обучение
Können Sie mir mit dem Finger zeigen, wo es genau wehtut?
Jaki rodzaj bólu Pan/Pani odczuwa? Czy może go Pan/Pani opisać?
начать обучение
Was für einen Schmerz empfinden Sie? Können Sie ihn beschreiben?
Jakie ma Pan/Pani objawy?
начать обучение
Welche Symptome haben Sie?
Czy cierpi Pan/Pani czasem na ataki zawrotów głowy?
начать обучение
Leiden Sie m Leiden Sie manchmal an Schwindelanfällen? anchmal unter Schwindelanfällen?
Czy ma Pan/Pani również inne dolegliwości, np. szum w uszach?
начать обучение
Haben Sie auch andere Beschwerden, wie zum Beispiel Ohrensausen?
Czy zaobserwował Pan/Pani u siebie objawy towarzyszące, jak np. zamazane widzenie, podwójne widzenie?
начать обучение
Haben Sie bei Ihnen Begleitsymptome, wie z. B. verschwommene Sicht, Diplopie (Doppelsehen) bemerkt?
Czy ma Pan/Pani gorączkę, dreszcze?
начать обучение
Haben Sie Fieber, Schüttelfrost?
Co Panu/Pani przychodzi z większą trudnością - wdech czy wydech?
начать обучение
Was fällt Ihnen schwerer, das Einatmen oder Ausatmen?
Czy kaszle Pan/Pani, ma Pan/Pani katar lub czy boli Pana/Panią gardło?
начать обучение
) Haben Sie Husten, Schnupfen oder Halsschmerzen?
cieknie mi z nosa
начать обучение
mir läuft die Nase
Czy boli Pana/Panią gardło przy połykaniu?
начать обучение
Tut Ihnen der Hals beim Schlucken weh?
zy zażywał/a Pan/Pani jakieś lekarstwa w ostatnim czasie?
начать обучение
aben Sie in letzter Zeit Arzneimittel/Medikamente eingenommen?
Czy jest Pan/Pani na specjalnej diecie?
начать обучение
Sind Sie auf einer speziellen Diät?
Czy może mi Pan/Pani powiedzieć coś na temat swoich nawyków żywieniowych?
начать обучение
Können Sie mir etwas von Ihren Essgewohnheiten erzählen
Czy Pana/Pani stan pogorszył się w ostatnim czasie?
начать обучение
Ist Ihr Zustand in letzter Zeit schlimmer geworden?
Od kiedy ma Pan/Pani ten obrzęk (opuchhliznę)?
начать обучение
Seit wann haben Sie diese Schwellung?
Czy ma Pan/Pani spuchnięte stopy lub kostki; Czy puchną Panu/Pani stopy lub kostki?
начать обучение
Haben Sie Schwellungen an den Füßen oder Knöcheln?
Czy ktoś z Pana/Pani rodziny ma cukrzycę, problemy z sercem lub tarczycą?
начать обучение
Hat jemand in Ihrer Familie Diabetes, Herz- oder Schilddrüsenprobleme?
Od kiedy ma Pan/Pani problemy z wypadaniem włosów?
начать обучение
Seit wann haben Sie Probleme mit Haarausfall?
Od kiedy ma Pan/Pani problemy z wypadaniem włosów?
начать обучение
Seit wann haben Sie bereits Probleme mit dem Haarausfall?
Czy bierze Pan/Pani jakieś lekarstwa, które zwalczają / łagodzą bóle?
начать обучение
Nehmen Sie irgendwelche Medikamente, die die Schmerzen bekämpfen / lindern?
Czy odczuwa Pan/Pani jeszcze silne bóle pleców / głowy?
начать обучение
Haben Sie noch starke Rückenschmerzen / Kopfschmerzen?
W jakich sytuacjach odczuwa Pan/Pani silne kołatanie serca?
начать обучение
In welchen Situationen haben Sie ein starkes Herzklopfen?
Czy odczuwa Pan/Pani również zawroty głowy?
начать обучение
Haben Sie auch Schwindelgefühle?
Ile kilo schudł/a Pan/Pani?
начать обучение
Wie viel Kilo haben Sie abgenommen?
Czy boryka się Pan/Pani z jakimiś problemami rodzinnymi / zawodowymi?
начать обучение
Haben Sie irgendwelche familiäre / berufliche Sorgen?
Czy występują w Pana/Pani rodzinie jakieś choroby?
начать обучение
Gibt es irgendwelche Krankheiten in Ihrer Familie?
Czy był/a Pan/Pani szczepiony/a przeciw różyczce / odrze / ospie wietrznej / żółtaczce?
начать обучение
Wurden Sie gegen Röteln / Masern / Windpocken / Hepatitis (Gelbsucht) geimpft
miejsce urodzenia
начать обучение
der Geburtsort
Kod pocztowy
начать обучение
POSTLEITZAHL
stan cywilny
начать обучение
der Familienstand
miejsce zamieszkania
начать обучение
Wohnort
panna/kawaler
начать обучение
ledig
zamężna/żonaty
начать обучение
verheiratet
wdowa/wdowiec
начать обучение
verwitwet
rozwiedziona/y
начать обучение
geschieden
narodowość
начать обучение
die Nationalität
płeć
начать обучение
das Geschlecht
przeniesienie ze szpitala/kliniki
начать обучение
VERLEGUNG VON KRANKENHAUS
lekarz kierujący
начать обучение
EINWEISENDER ARZT
pracodawca
начать обучение
der Arbeitgeber
imię i nazwisko oraz nr telefonu krewnego
начать обучение
NAME UND TELEFON-NR. VON ANGEHÖRIGEN
tan pacjenta przy przyjęciu do szpitala/kliniki
начать обучение
AUFNAHMEZUSTAND DES PATIENTEN
wywiad lekarski
начать обучение
PFLEGEANAMNESE
stan nagły; w nagłym przypadku
начать обучение
Notfall
pobudzony
начать обучение
erregt
samodzielny
начать обучение
selbstständig
zorientowany
начать обучение
orientiert
częściowo zorientowany
начать обучение
teilweise orientiert
zamroczony
начать обучение
benommen
nieprzytomny
начать обучение
bewusstlos
obłożnie chory
начать обучение
bettlägerig seit
pielęgnacja (mycie, czesanie, golenie)
начать обучение
Pflege (Waschen, Kämmen, Rasieren)
wymaga pomocy
начать обучение
abhängig von fremder Hilfe
nie wymaga pomocy
начать обучение
selbstständig, benötigt keine Hilfe
chodzenie
начать обучение
Mobilität
niezdolny
начать обучение
immobil
z pomocą wózka
начать обучение
unabhängig mit Rollstuhl
z pomocą osoby
начать обучение
unterstütztes Gehen möglich
samodzielnie
начать обучение
selbstständiges Gehen möglich
zakrzep
начать обучение
Das Blutgerinnsel
omdlenie
начать обучение
Synkope; die Ohnmacht; die Bewusstlosigkeit
zapalenie gardła
начать обучение
die Halsentzündung; die Rachenschleimhautentzündung
dżuma
начать обучение
die Pest; die Seuche
rozszerzenie źrenic
начать обучение
die Mydriasis; die Pupillenvergrößerung
zwiężenie źrenic
начать обучение
die Pupillenverengung
wypróżniać
начать обучение
abführen; sich entleeren
klaustrofobia
начать обучение
die Klaustrophobie
utrata apetytu
начать обучение
Die Appetitlosigkeit; die Appetitverlust
plucie krwią
начать обучение
das Blutspucken
położna
начать обучение
die Geburtshelferin
padaczka
начать обучение
die Epilepsie; Überfall; Angriff, der
duszności
начать обучение
die Atemnot; die Atemlosigkeit
usunięcie woreczka żółciowego (operacyjnie)
начать обучение
Entfernung der Gallenblase
wstrzemięźliwość (seksualna); abstynencja alkoholowa
начать обучение
die Enthaltsamkeit; Enthaltung vom Alkohol
nadużywanie (np. alkoholu)
начать обучение
Missbrauch (z. B. Alkohol)
Jak można powiedzieć inaczej?
начать обучение
Wie sagt man es anders?
der Kopfschmerz, -en
начать обучение
der Kopfschmerz, -de
stechend
начать обучение
kłujący
pulsierend
начать обучение
pulsujący
spüren
начать обучение
odczuwać
die Schläfe -n
начать обучение
skroń
czoło
начать обучение
die Stirn, -en
am Hinterkopf
начать обучение
z tyłu głowy
das Aspirin
начать обучение
aspiryna
einnehmen
начать обучение
zażywać, przyjmować
sich hinlegen
начать обучение
kłaść się, położyć
morfologia krwi
начать обучение
das Blutbild, -er
wynik badania, orzeczenie lekarskie
начать обучение
Befund, der -e
poczekać na wynik badania
начать обучение
den Befund abwarten
tomografia komputerowa
начать обучение
CT (die Computertomographie)
zalecać
начать обучение
verordnen
krtań
начать обучение
der Kehlkopf
tchawica
начать обучение
die Luftröhre
oskrzele
начать обучение
die Bronchie

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.