Wyrok tłumaczenie

 0    66 карточки    nemespana
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
Sygnatura Akt
начать обучение
Número de expediente
Wyrok
начать обучение
la Sentencia
w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej
начать обучение
En nombre de la República de Polonia
Sąd rejonowy
начать обучение
el Tribunal de distrito
wydział
начать обучение
Sala de lo penal
w składzie
начать обучение
integrado por
przewodniczący
начать обучение
presidente
SSR (Sędzia Sądu Rejonowego)
начать обучение
Juez/a del tribunal distrito
Protokólant
начать обучение
el secretario judicial
prokurator
начать обучение
el fiscal
prokuratura rejonowa
начать обучение
la fiscalidad de distrito
w obecności
начать обучение
en presencia
po rozpoznaniu
начать обучение
tras examinar
sprawa
начать обучение
el caso judicial
obywatel
начать обучение
De nacionalidad
oskarżony o to, ze
начать обучение
Acusado por
w stanie nietrzeźwości
начать обучение
en estado de embriaguez
nr rejestracyjny
начать обучение
número de matrícula
w ruchu lądowym
начать обучение
en tráfico de carretera
Badanie na zawartość alkoholu w wydychanym powietrzu
начать обучение
el examen del contenido del alcohol en aire espirado
wykazało kolejno
начать обучение
dio positivo con los siguientes resultados
badanie 1
начать обучение
1-ero examen
tj. o czyn z art.
начать обучение
es decir, sobre el hecho del artículo
kodeks karny (k.k.)
начать обучение
el Código penal (CP)
Oskarżonego ... imię
начать обучение
Al acusado ... (nombre)
uznaje za winnego popełnienia czynu
начать обучение
se le declara culpable de cometer el hecho
winny
начать обучение
culpable
czyn
начать обучение
el hecho
przestępstwo
начать обучение
el delito
na podstawie
начать обучение
en virtud
wymierza karę
начать обучение
le impone una pena
stawek dziennych grzywny
начать обучение
... de tasas diarias de la multa
wysokość jednej stawki
начать обучение
el valor de una tarifa
ustalając wysokość jednej stawki na kwotę
начать обучение
fijando el valor de una tarifa en el importe de
kwota
начать обучение
el importe
orzeka wobec oskarżonego środek karny w postaci
начать обучение
impone contra el acusado, medida penal en forma de
środek karny
начать обучение
la medida penal
zakaz prowadzenia wszelkich pojazdów mechanicznych
начать обучение
la prohibición de conducir todos los vehículos de motor
na okres jednego roku
начать обучение
por el periodo de un año
świadczenie pieniężne
начать обучение
la prestación pecuniaria
na rzecz...
начать обучение
a favor de
stowarzyszenie
начать обучение
la asociación
ofiary wypadkow drogowych
начать обучение
víctimas de accidentes
bank ... oddział...
начать обучение
banco ... filial en...
kpk
начать обучение
cpp
o opłatach w sprawach karnych
начать обучение
sobre los gastos en los casos penales
dziennik ustaw - dz.u.
начать обучение
Boe. - Boletín Oficial del Estado
z późniejszymi zmianami
начать обучение
con cambios posteriores
zasądza od oskarżonego zwrot wydatków postępowania
начать обучение
condena al acusado reembolsar las costas procesales
skarb państwa
начать обучение
el Tesoro Público
rozporządzenie
начать обучение
el reglamento
Minister sprawiedliwości
начать обучение
Ministro de Justicia
w sprawie opłat za czynności adwokacie
начать обучение
en materia de los honorarios de los abogados
w sprawie opłat
начать обучение
en materia de los honorarios
pomoc prawna udzielona z urzędu
начать обучение
la asistencia jurídica gratuita
ponoszenie przez skarb państwa kosztów nieopłaconej pomocy prawnej udzielonej z urzędu
начать обучение
asistencia jurídica gratuita como defensor público sufragados por Tesoro Público
opłacany przez
начать обучение
sufragado
obrońca z urzędu
начать обучение
defensor público
zasadza w imieniu skarbu państwa na rzecz adwokata
начать обучение
adjudicia departe de Tesoro Público a favor de la abogada
kwota podatku lat
начать обучение
importe del impuesto IVA
tytułem
начать обучение
en concepto de
tytułem nieopłaconej pomocy prawnej udzielonej oskarżonemu z urzędu
начать обучение
en concepto de la asistencia jurídica gratuita prestada al acusado como defensor público
zgodność odpisu z oryginałem poświadczam
начать обучение
certifico la conformidad de la certificación con el documento original
ponosić
начать обучение
sufragar
zwracać koszty
начать обучение
reembolsar
zasądzać
начать обучение
adjudicar

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.