Umowa kredytowa 3

 0    211 карточки    dawidpilarski03
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
Information Undertakings
Obligations to provide regular financial and operational updates.
начать обучение
zobowiązania informacyjne
Facility Period
The duration during which the loan agreement remains in effect.
начать обучение
okres kredytowania
audited financial statements
Financial reports reviewed and verified by an independent auditor.
начать обучение
audytowane sprawozdania finansowe
ultimate Holding Company
The top-level parent company in a corporate structure.
начать обучение
ostateczna spółka holdingowa
Shareholder
The entity that owns shares in the Borrower.
начать обучение
udziałowiec
General Contractor
The main party responsible for construction works.
начать обучение
generalny wykonawca
Tenant
The party leasing the property from the Borrower.
начать обучение
najemca
best-effort basis
A commitment to try, but without a strict guarantee.
начать обучение
w miarę możliwości
acceptable to the Agent
Approved by the party representing the lenders.
начать обучение
zaakceptowany przez Agenta
authorized signatory
A person legally empowered to sign documents on behalf of a company.
начать обучение
upoważniony przedstawiciel
true and fair view
A standard indicating that financial statements accurately reflect the company’s financial position.
начать обучение
rzetelny i prawdziwy obraz
fairly presenting
Representing financial data without distortion or bias.
начать обучение
uczciwie przedstawiający
balance sheet
A financial statement showing assets, liabilities, and equity at a specific point in time.
начать обучение
bilans
profit and loss account
A statement showing revenues, expenses, and profit over a period.
начать обучение
rachunek zysków i strat
notes to financial statements
Additional explanations and disclosures accompanying the main financial statements.
начать обучение
noty do sprawozdań finansowych
generally accepted accounting principles (GAAP)
Standardized accounting rules used to prepare financial statements.
начать обучение
ogólnie przyjęte zasady rachunkowości
consistently applied
Applied in the same manner across reporting periods for comparability.
начать обучение
stosowane w sposób spójny
Compliance Certificate
A formal statement confirming compliance with financial covenants.
начать обучение
certyfikat zgodności
Clause 20 (Financial covenants)
The section of the agreement setting financial performance requirements.
начать обучение
klauzula 20 (wskaźniki finansowe)
Calculation Day
The date on which financial covenant compliance is assessed.
начать обучение
dzień obliczeniowy
Net Rental Income
Rental income after deducting operating costs and taxes.
начать обучение
dochód netto z najmu
return of income tax
Tax refund received or receivable by the Borrower.
начать обучение
zwrot podatku dochodowego
authorised attorney-in-fact
A person legally empowered to act on behalf of the Borrower.
начать обучение
upoważniony pełnomocnik
electronic signature
A digital form of signature legally recognized for document authentication.
начать обучение
podpis elektroniczny
rules of representation
Legal rules defining who can sign documents on behalf of a company.
начать обучение
zasady reprezentacji
Occupancy Permit
Official approval to use a completed building.
начать обучение
pozwolenie na użytkowanie
Operating Budget
A financial plan for the property’s operating expenses and revenues.
начать обучение
budżet operacyjny
rent-roll
A schedule listing tenants, rental terms, and payments.
начать обучение
zestawienie najmu
arrears
Amounts overdue and unpaid by tenants.
начать обучение
zaległości
statement of operations
Summary of income and expenses related to property operations.
начать обучение
zestawienie operacyjne
tax certificate
Official confirmation of tax compliance.
начать обучение
zaświadczenie podatkowe
Social Security Office (ZUS)
Polish institution managing social security contributions.
начать обучение
Zakład Ubezpieczeń Społecznych
litigation / arbitration / administrative proceedings
Legal processes involving disputes or regulatory issues.
начать обучение
postępowania sądowe / arbitrażowe / administracyjne
promptly upon becoming aware
Immediately after learning of a relevant fact or event.
начать обучение
niezwłocznie po uzyskaniu wiedzy
reasonably request
A request that is justified and not excessive.
начать обучение
uzasadnione żądanie
pre-agreed in writing
Approved in advance through formal written agreement.
начать обучение
uprzednio pisemnie uzgodnione
Default
A breach of the loan agreement, such as missed payments or covenant violations.
начать обучение
naruszenie / niewykonanie zobowiązania
remedy
To take corrective action to fix a breach or issue.
начать обучение
usunąć / naprawić
certificate
A formal document confirming a specific status or condition.
начать обучение
certyfikat / zaświadczenie
Material Adverse Effect
A significant deterioration in financial, legal, or operational condition.
начать обучение
istotnie negatywny wpływ
Business Day
A day on which banks are open for business, excluding weekends and holidays.
начать обучение
dzień roboczy
Know your customer (KYC)
Regulatory process of verifying the identity and background of clients.
начать обучение
poznaj swojego klienta
money laundering
Concealing the origins of illegally obtained money.
начать обучение
pranie pieniędzy
financing of terrorism
Providing financial support to terrorist activities.
начать обучение
finansowanie terroryzmu
Constitutional Documents
Legal documents defining the company’s structure and representation rules.
начать обучение
dokumenty założycielskie
Power and authority
Legal and corporate capacity to enter into and perform agreements. E.g., The Borrower has the power and authority to sign the loan agreement.
начать обучение
uprawnienia i kompetencje
No limit exceeded
The transaction does not breach internal or legal limits. E.g., The borrowing does not exceed corporate powers.
начать обучение
brak przekroczenia uprawnień
Authorisations
Required approvals or permits. E.g., Board resolutions, licenses, or regulatory consents.
начать обучение
zezwolenia / zgody
Admissible in evidence
Legally acceptable in court. E.g., The agreement is admissible in evidence in Poland.
начать обучение
dopuszczalne jako dowód
Legal Reservations
Standard legal limitations on enforceability. E.g., Subject to insolvency or enforcement laws.
начать обучение
ograniczenia prawne
Deduction or withholding for Tax
Withholding tax applied to payments. E.g., No tax deduction is required under Polish law.
начать обучение
potrącenie lub pobór podatku
Stamp duty
Tax on legal documents. E.g., Stamp duty applies to powers of attorney.
начать обучение
opłata skarbowa
Filing / recording / enrolling
Legal formalities for enforceability. E.g., Mortgages must be registered in the land register.
начать обучение
złożenie / rejestracja / wpis
Pledge registry / share register
Official registers for security interests. E.g., Pledges must be registered.
начать обучение
rejestr zastawów / rejestr udziałów
Event of Default
A breach of contract triggering lender rights. E.g., Non-payment or breach of covenants.
начать обучение
przypadek naruszenia
Reasonably likely
A realistic and foreseeable possibility. E.g., No default is reasonably likely to occur.
начать обучение
uzasadnione ryzyko
Utilisation
Drawing funds under the loan facility. E.g., No default will result from any Utilisation.
начать обучение
wykorzystanie
Grace period
A time window to remedy a breach before it becomes a default. E.g., A missed payment may become a default after the grace period.
начать обучение
okres karencji
Termination event
A situation allowing a party to terminate a contract. E.g., Cross-default clauses often define termination events.
начать обучение
zdarzenie uprawniające do rozwiązania umowy
Misleading in any material respect
Information that could mislead a lender in making a decision. E.g., Omitting a major tenant default.
начать обучение
wprowadzające w błąd w istotnym zakresie
Valuer
Independent expert who assesses property value. E.g., The Valuer relied on Borrower’s data.
начать обучение
rzeczoznawca
Legal Due Diligence Report
Legal analysis of the Borrower or project. E.g., Lawyers prepare this report for the Lenders.
начать обучение
raport z badania prawnego
Withheld or omitted
Failure to disclose relevant information. E.g., The Borrower must not withhold material facts.
начать обучение
zatajenie lub pominięcie
Financial projections
Forecasts of future financial performance. E.g., Based on reasonable assumptions.
начать обучение
prognozy finansowe
Generally accepted accounting principles (GAAP)
Standardy stosowane przy sporządzaniu sprawozdań finansowych. E.g., Polish GAAP or IFRS.
начать обучение
powszechnie przyjęte zasady rachunkowości
Fairly represent
Accurately reflect the financial condition. E.g., The statements fairly represent the Borrower’s operations.
начать обучение
rzetelnie przedstawiać
Material adverse change (MAC)
A significant deterioration in financial or business condition. E.g., No MAC has occurred since the last financials.
начать обучение
istotna negatywna zmiana
Consistently applied
Accounting policies used uniformly over time. E.g., No change in depreciation method.
начать обучение
stosowane w sposób spójny
pari passu
A legal term meaning that obligations rank equally in priority of payment.
начать обучение
równorzędny / na równi
unsecured creditor
A creditor who does not have collateral backing their claim.
начать обучение
wierzyciel niezabezpieczony
unsubordinated creditor
A creditor whose claims are not ranked below others in case of insolvency.
начать обучение
wierzyciel niepodporządkowany
mandatorily preferred by law
Obligations that are given priority by law, such as tax debts.
начать обучение
ustawowo uprzywilejowany
Material Adverse Effect
A significant negative change in the borrower's financial or legal condition.
начать обучение
istotnie negatywny wpływ
Environmental Claim
A legal action related to environmental damage or non-compliance.
начать обучение
roszczenie środowiskowe
Environmental Law
Regulations governing pollution, waste, and environmental protection.
начать обучение
prawo środowiskowe
Environmental Permit
An official authorization to carry out activities affecting the environment.
начать обучение
pozwolenie środowiskowe
hazardous substance
A material that poses risks to health or the environment.
начать обучение
substancja niebezpieczna
ordinary course of operating
Routine business activities carried out in normal operations.
начать обучение
zwykły tryb działalności
to the best of its knowledge
A phrase limiting liability based on known information at the time.
начать обучение
według najlepszej wiedzy
carried on any business
To engage in commercial or operational activities.
начать обучение
prowadzić działalność
consistent with
In line with or not contradicting the terms of another document.
начать обучение
zgodny z
interest in property
A legal or beneficial right to own or use a property.
начать обучение
udział w nieruchomości
beneficial ownership
Ownership that provides the benefits of property even if not in name.
начать обучение
faktyczne posiadanie
unlimited liability
A situation where an entity is fully liable for its debts.
начать обучение
nieograniczona odpowiedzialność
material liabilities
Significant financial obligations that may affect solvency.
начать обучение
istotne zobowiązania
contingent liability
A potential obligation depending on a future event.
начать обучение
zobowiązanie warunkowe
ordinary course of business
Regular, routine operations of a company.
начать обучение
zwykły tryb działalności
aggregate amount
The total sum of all items combined.
начать обучение
łączna kwota
Agent
A party appointed to manage financial transactions on behalf of lenders.
начать обучение
agent
Existing Accounts
Bank accounts already approved and in use by the Borrower.
начать обучение
istniejące rachunki
duly and punctually
Properly and on time, in accordance with legal or contractual obligations.
начать обучение
należycie i terminowo
discharged
To pay off or settle a financial obligation.
начать обучение
uregulowany / spłacony
Taxes imposed upon
Taxes legally levied on a person or entity.
начать обучение
podatki nałożone na
incurring interest or penalties
Becoming liable for additional charges due to late payment.
начать обучение
naliczanie odsetek lub kar
contested in good faith
Disputed honestly and with legitimate reasons.
начать обучение
kwestionowany w dobrej wierze
appropriate means
Legal or procedural methods suitable for the situation.
начать обучение
odpowiednie środki
validly made request
A formally submitted and legally acceptable application.
начать обучение
prawidłowo złożony wniosek
Tax returns
Official documents filed with tax authorities reporting income and taxes owed.
начать обучение
zeznania podatkowe
claims asserted
Legal demands or accusations made against a party.
начать обучение
roszczenia zgłoszone
reasonably likely
A realistic possibility based on known facts or circumstances.
начать обучение
uzasadnione prawdopodobieństwo
valid title
A legally recognized ownership right to an asset.
начать обучение
ważny tytuł prawny
Transaction Security
Assets pledged to secure the obligations under the finance documents.
начать обучение
zabezpieczenie transakcyjne
encumbrance
A legal claim or restriction on a property, such as a lien or easement.
начать обучение
obciążenie
easement
A right to use part of a property for a specific purpose (e.g., utility access).
начать обучение
służebność
Land and Mortgage Registers
Official public records of property ownership and encumbrances.
начать обучение
księgi wieczyste
subsidence
The gradual sinking of land, which can damage buildings.
начать обучение
osiadanie gruntu
material damage
Significant physical harm that affects the value or usability of an asset.
начать обучение
istotne uszkodzenie
structural defect
A flaw in the building’s structure that may compromise safety or value.
начать обучение
wada konstrukcyjna
good faith
Acting honestly and without intent to deceive.
начать обучение
dobra wiara
impede
To obstruct or hinder progress or use.
начать обучение
utrudniać
mortgage
A legal charge over property to secure a loan.
начать обучение
hipoteka
Security
A legal right over assets to secure repayment of a loan.
начать обучение
zabezpieczenie
Negative pledge
A clause preventing the borrower from creating additional security interests.
начать обучение
zakaz ustanawiania zabezpieczeń
first ranking priority
The highest level of priority in case of enforcement or liquidation.
начать обучение
pierwszeństwo w kolejności zaspokojenia
pari passu ranking
Equal ranking with other creditors or security holders.
начать обучение
równorzędna kolejność zaspokojenia
share capital
The total value of shares issued by a company.
начать обучение
kapitał zakładowy
fully paid
Shares for which the full purchase price has been paid.
начать обучение
w pełni opłacony
option to purchase
A contractual right to buy shares at a future date.
начать обучение
opcja zakupu
Constitutional Documents
Legal documents that define the structure and rules of a company (e.g., articles of association).
начать обучение
dokumenty założycielskie
restrict or inhibit
To prevent or make difficult the execution of certain actions.
начать обучение
ograniczać lub utrudniać
enforcement of the Security
The process of realizing the value of security in case of default.
начать обучение
wykonanie zabezpieczenia
owns and controls
Has legal ownership and decision-making authority.
начать обучение
posiada i kontroluje
insolvent
Unable to pay debts as they become due.
начать обучение
niewypłacalny
threatened with insolvency
At risk of becoming insolvent based on financial condition.
начать обучение
zagrożony niewypłacalnością
Transaction Document
Any agreement related to the financing transaction.
начать обучение
dokument transakcyjny
winding-up
The process of closing a company and distributing its assets.
начать обучение
likwidacja
dissolution
Legal termination of a company’s existence.
начать обучение
rozwiązanie
restructuring / reorganisation
Changing the structure or operations of a company to improve viability.
начать обучение
restrukturyzacja / reorganizacja
liquidation
Selling assets to pay off debts, often in insolvency.
начать обучение
upadłość / likwidacja
receiver / administrator / trustee
A person appointed to manage a company’s assets during insolvency.
начать обучение
syndyk / zarządca / powiernik
foreign bankruptcy proceedings
Insolvency processes initiated in another jurisdiction.
начать обучение
zagraniczne postępowania upadłościowe
rescheduling / refinancing
Adjusting payment terms or replacing debt with new financing.
начать обучение
zmiana harmonogramu / refinansowanie
Obligor
A party that has obligations under the finance documents.
начать обучение
zobowiązany
immunity from suit
Legal protection preventing a party from being sued.
начать обучение
immunitet od pozwu
execution / attachment
Legal processes to enforce a judgment or secure assets.
начать обучение
egzekucja / zajęcie
legal process
Any formal legal action or proceeding.
начать обучение
procedura prawna
Authorisation
Official permission required by law or regulation.
начать обучение
zezwolenie / zgoda
Building Permit
Legal approval to begin construction.
начать обучение
pozwolenie na budowę
Environmental Permit
Authorization to carry out activities affecting the environment.
начать обучение
pozwolenie środowiskowe
transferred to
Legally assigned or moved to another party.
начать обучение
przeniesione na
Project Documents
Contracts and materials defining the scope and terms of a development project.
начать обучение
dokumenty projektowe
material amendments
Significant modifications that affect the substance of a document.
начать обучение
istotne zmiany
Agent
A party representing the lenders and overseeing compliance.
начать обучение
agent
Intellectual Property
Creations of the mind, such as designs, inventions, and trademarks.
начать обучение
własność intelektualna
legal and beneficial owner
A person who holds legal title and enjoys the benefits of ownership.
начать обучение
właściciel prawny i faktyczny
licence
Permission to use intellectual property under agreed terms.
начать обучение
licencja
Final Completion Date
The date by which the project must be fully completed.
начать обучение
data ostatecznego zakończenia
infringe
To violate someone’s legal rights, especially intellectual property.
начать обучение
naruszać
challenge to validity
A legal dispute questioning whether a right or document is legally enforceable.
начать обучение
zakwestionowanie ważności
Required Equity Contribution
The amount of equity the borrower must invest in the project.
начать обучение
wymagany wkład kapitałowy
Subordinated Loan
A loan that ranks below other debts in case of liquidation.
начать обучение
pożyczka podporządkowana
Material Adverse Effect
A significant negative change in financial or legal condition.
начать обучение
istotnie negatywny wpływ
Original Financial Statements
The initial financial reports used as a reference point in the agreement.
начать обучение
pierwotne sprawozdania finansowe
Repeating Representations
Representations that are deemed to be repeated at regular intervals (e.g., interest payment dates).
начать обучение
powtarzalne oświadczenia
deemed to be repeated
Considered as restated without needing a new formal declaration.
начать обучение
uznawane za ponownie złożone
Interest Payment Date
The scheduled date on which interest is due under the loan agreement.
начать обучение
dzień płatności odsetek
without undue delay
As soon as reasonably possible, without unnecessary postponement.
начать обучение
bez zbędnej zwłoki
no longer true or valid
A statement that has become incorrect or inapplicable due to changed circumstances.
начать обучение
już nieprawdziwe lub nieważne
Currency indemnity
Compensation for losses due to currency conversion. E.g., The Borrower must cover FX losses if payment is made in the wrong currency.
начать обучение
odszkodowanie walutowe
Receivable
Amount due to be received. E.g., The receivable is denominated in EUR.
начать обучение
należność
Conversion rate
Exchange rate used to convert currencies. E.g., Based on the Lender’s internal rate.
начать обучение
kurs przeliczeniowy
Court enforcement proceedings
Legal process to recover debt. E.g., Payment obtained through court enforcement.
начать обучение
postępowanie egzekucyjne
Hedge Documents
Contracts for financial hedging (e.g., swaps). E.g., Currency indemnity does not apply to Hedge Documents.
начать обучение
dokumenty zabezpieczające
Other indemnities
Compensation for specific costs not covered elsewhere. E.g., Costs due to Event of Default.
начать обучение
inne odszkodowania
Event of Default
A breach of contract triggering lender rights. E.g., Non-payment or covenant breach.
начать обучение
przypadek naruszenia
Utilisation Request
A formal request to draw funds. E.g., The Borrower submitted a Utilisation Request.
начать обучение
zlecenie wykorzystania
Prepayment notice
Notice from the Borrower to repay early. E.g., Costs arise if the Borrower fails to prepay as notified.
начать обучение
zawiadomienie o przedterminowej spłacie
Documented costs
Costs supported by evidence. E.g., Legal fees, funding costs, etc.
начать обучение
udokumentowane koszty
Indemnity to the Agent
Compensation for losses or costs incurred by the Agent. E.g., The Borrower must indemnify the Agent for investigation costs.
начать обучение
odszkodowanie na rzecz Agenta
Reasonably believes
Based on objective, rational judgment. E.g., The Agent reasonably believes a Default occurred.
начать обучение
uzasadnienie uważa
Properly documented cost
Cost supported by evidence (e.g., invoices). E.g., Legal fees must be properly documented.
начать обучение
należycie udokumentowany koszt
Instruction
A directive or order given to the Agent. E.g., The Agent relied on an instruction from the Borrower.
начать обучение
instrukcja
Mitigation
Steps to reduce or avoid negative consequences. E.g., The Lender may transfer obligations to mitigate costs.
начать обучение
działania ograniczające
Affiliate
A company related by ownership or control. E.g., Rights may be transferred to an Affiliate.
начать обучение
jednostka powiązana
Limitation of liability
Restriction on obligations or liability. E.g., The Lender is not obliged to mitigate if it would be prejudicial.
начать обучение
ograniczenie odpowiedzialności
Prejudicial
Likely to cause harm or disadvantage. E.g., The Lender may refuse mitigation if it is prejudicial.
начать обучение
szkodliwy / niekorzystny
Reasonably incurred
Costs that are fair and justifiable. E.g., The Borrower must reimburse reasonably incurred expenses.
начать обучение
poniesione w uzasadniony sposób
Transaction expenses
External costs related to preparing and executing the loan. E.g., Legal and notary fees.
начать обучение
koszty transakcyjne
Perfection
Legal process of making a security interest enforceable. E.g., Registration of mortgage.
начать обучение
ustanowienie (zabezpieczeń)
Legal Due Diligence Report
Legal review of the project or borrower. E.g., Required before first disbursement.
начать обучение
raport z badania prawnego
Separately pre-agreed
Agreed in advance between parties. E.g., Costs must be pre-agreed to be reimbursed.
начать обучение
uprzednio uzgodnione
Amendment
A modification to the terms of the agreement. E.g., The Borrower requested an amendment to the repayment schedule.
начать обучение
zmiana (umowy)
Waiver
A formal relinquishment of a contractual right. E.g., A waiver of a financial covenant.
начать обучение
zrzeczenie się prawa
Consent
Formal approval by the Lenders or Agent. E.g., Consent to release a security.
начать обучение
zgoda
Duly documented
Supported by proper evidence (e.g., invoices). E.g., Only duly documented costs are reimbursed.
начать обучение
należycie udokumentowany
Pre-agreed
Agreed in advance between parties. E.g., Costs must be pre-agreed to be reimbursed.
начать обучение
uprzednio uzgodniony
Representation and Warranty
A formal statement of fact made by the Borrower. E.g., The Borrower represents it is duly incorporated.
начать обучение
oświadczenie i zapewnienie
Duly incorporated
Legally formed under applicable law. E.g., A limited liability company under Polish law.
начать обучение
należycie zarejestrowany
Centre of Main Interests (COMI)
The main place of business for insolvency purposes. E.g., COMI is in Poland.
начать обучение
centrum interesów gospodarczych
Establishment
A place of operations in another jurisdiction. E.g., The Borrower has no establishment outside Poland.
начать обучение
zakład
Regulation (EU) 2015/848
EU regulation on cross-border insolvency proceedings. E.g., Defines COMI and establishment.
начать обучение
rozporządzenie UE 2015/848
Gross-up
Increasing a payment to offset tax deductions. E.g., The Borrower must gross-up payments to ensure the Lender receives the full amount.
начать обучение
bruttowanie
Tax Deduction
Withholding tax required by law. E.g., If a tax deduction applies, the Borrower must gross-up.
начать обучение
potrącenie podatkowe
Net amount
Amount received after deductions. E.g., The Lender must receive the net amount as if no tax was withheld.
начать обучение
kwota netto
Pursuant to provisions of law
As required by applicable legislation. E.g., Tax deductions may be required pursuant to law.
начать обучение
zgodnie z przepisami prawa
Indemnities
Obligations to compensate for losses or damages. E.g., The Borrower shall indemnify the Lender for any tax-related losses.
начать обучение
odszkodowania
Qualifying Lender
A lender that meets tax treaty or domestic law conditions to receive payments without withholding. E.g., No gross-up applies if the Lender is not a Qualifying Lender.
начать обучение
kwalifikowany kredytodawca
Treaty Lender
A lender entitled to tax benefits under a double tax treaty. E.g., A Treaty Lender must provide tax documents.
начать обучение
kredytodawca traktatowy
Published practice or concession
Official tax authority guidance or relief. E.g., Changes in published practice may affect gross-up obligations.
начать обучение
opublikowana praktyka lub ulga
Procedural formalities
Administrative steps to obtain tax exemption. E.g., Filing forms to avoid withholding tax.
начать обучение
formalności proceduralne
Stamp duty
A tax on legal documents. E.g., The Borrower must reimburse stamp duties.
начать обучение
opłata skarbowa
Registration fees
Fees for registering legal documents. E.g., Payable in connection with security documents.
начать обучение
opłaty rejestracyjne
VAT (Value Added Tax)
Tax on goods and services. E.g., VAT may apply if tax law changes.
начать обучение
podatek VAT
Exclusive of VAT
Not including VAT. E.g., All amounts are deemed exclusive of VAT.
начать обучение
netto (bez VAT)
Reimbursement
Repayment of expenses. E.g., The Borrower shall reimburse the Lender for VAT on costs.
начать обучение
zwrot kosztów
Not entitled to deduction
Cannot recover VAT. E.g., VAT is payable if the Lender is not entitled to deduction.
начать обучение
bez prawa do odliczenia
Increased Costs
Additional costs due to legal or regulatory changes. E.g., The Borrower must reimburse Increased Costs.
начать обучение
zwiększone koszty
Basel III / CRD IV
International banking regulations on capital and liquidity. E.g., New Basel III rules may increase costs.
начать обучение
Bazylea III / CRD IV
Proportionally
Allocated based on share or exposure. E.g., Costs are calculated proportionally if affecting a class of loans.
начать обучение
proporcjonalnie
Compliance
Adhering to laws or regulations. E.g., Costs incurred due to compliance with new rules.
начать обучение
zgodność / przestrzeganie
Demand by the Agent
Formal request for payment. E.g., The Borrower must pay within 10 days of the Agent’s demand.
начать обучение
żądanie Agenta

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.