Sentencje

 0    118 карточки    mm121220170
Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
Hominum causa omne ius constitutum sit
начать обучение
Determinacja była przyczyną wszystkich praw człowieka,
Leges ab omnibus intellegi debent
начать обучение
Przepisy powinny być zrozumiałe dla wszystkich
Lex posterior derogat legi priori
начать обучение
Późniejsze prawo uchyla read a priori
Leges bonae ex malis moribus procreantur.
начать обучение
Dobre ustawy rodzą się ze złych obyczajów.
Optima est legum interpres consuetudo.
начать обучение
Praktyka (zwyczaj) jest najlepszą wykładnią ustaw.
Ius civile vigilantibus sriptum est.
начать обучение
Prawo cywilne napisane jest dla osób starannych.
Dura lex, sed lex.
начать обучение
Twarde prawo, ale prawo.
Summum ius summa iniuria.
начать обучение
Najwyższe prawo [bywa] najwyższym bezprawiem.
Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem.
начать обучение
Znajomość ustaw nie polega na trzymaniu się ich słów, lecz sensu i
Iura non in singulas personas, sed generaliter constituuntur.
начать обучение
Prawa ustanawia się nie dla konkretnych osób, lecz dla wszystkich.
Male enim nostro iure uti non debemus.
начать обучение
Nie powinniśmy bowiem źle korzystać z naszego prawa.
In legibus magis simplicitas quam difficultas placet.
начать обучение
W ustawach bardziej podoba sie prostota niż zawiłość.
Non omne quod licet honestum est.
начать обучение
Nie wszystko co jest dozwolone, jest uczciwe.
Ignorantia iuris nocet, ignorantia facti non nocet.
начать обучение
Nieznajomość prawa szkodzi, nieznajomość faktu nie szkodzi.
Libertas inaestimabilis res est.
начать обучение
Wolność jest rzeczą niedającą się oszacować w pieniądzach. Wolność jest rzeczą bezcenną.
Nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur.
начать обучение
Dziecko poczęte uznawane jest za już urodzone, ilekroć chodzi o jego k
Tres faciunt collegium.
начать обучение
Trzy osoby tworzą stowarzyszenie.
Matrimonium inter invitos non contrahitur.
начать обучение
Małżeństwa nie zawiera się wbrew woli.
Libera matrimonia esse atiquitus placuit.
начать обучение
Od dawna się przyjęło, że małżeństwa są możliwe do rozwiązania.
Mater semper certa est, pater est quem nuptiae demonstrant.
начать обучение
Matka jest zawsze pewna, ojcem jest ten, na kogo wskazuje małżeństwo.
Adoptio naturam imitatur.
начать обучение
Adopcja naśladuje naturę.
Quod ab initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescere.
начать обучение
To, co od początku jest wadliwe, nie może być uzdrowione z upływem czasu.
Furiosi voluntas nulla est.
начать обучение
Chory umysłowo nie ma woli.
In conventionibus contrahentium voluntatem potius quam verba spectari placuit.
начать обучение
Przyjęło się, że w umowach powinna być bardziej uwzględniana
Actus omissa forma legis corruit.
начать обучение
Czynność prawna dokonana z naruszeniem przypisanej prawem formy jest nieważna.
Errantis voluntas nulla est.
начать обучение
Działający pod wpływem błędu nie wyraża woli.
Falsa causa non nocet.
начать обучение
Fałszywa pobudka nie szkodzi.
Turpes conditiones remittendae sunt.
начать обучение
Niemoralne warunki należy odrzucić.
Volenti non fit iniuria.
начать обучение
Chcącemu nie dzieje się krzywda.
Cessante ratione legis cessat et lex ipsa.
начать обучение
Gdy ustaje przyczyna, dla której wydano ustawę, traci moc i sama ustawa.
Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendi.
начать обучение
Sprawiedliwość jest stałą i trwałą wolą oddawania każdemu tego, co mu się
Hominum causa omne ius constitutum sit.
начать обучение
Wszelkie prawo winno być stanowione ze względu na człowieka.
In dubio pro libertate.
начать обучение
W razie wątpliwości na rzecz wolności.
Intentio inservire debet legibus, non leges intentioni.
начать обучение
Wola (osób) powinna poddać się ustawom, a nie ustawy woli osób.
Iura non in singulas personas, sed generaliter constituuntur.
начать обучение
Prawa ustanawia się nie dla poszczególnych osób, lecz w sposób ogólny.
Ius publicum privatorum pactis mutari non potest.
начать обучение
Prawo publiczne nie może być zmieniane umowami osób prywatnych.
Iustitia est fundamentum regnorum.
начать обучение
Sprawiedliwość jest fundamentem rządów.
Leges ab omnibus intellegi debent.
начать обучение
Ustawy powinny być zrozumiałe dla wszystkich.
Lex non obligat nisi promulgata.
начать обучение
Prawo nie obowiązuje, jeśli nie jest ogłoszone.
Liberae sunt cogitationes nostrae.
начать обучение
Nasze myśli są wolne.
Non exemplis, sed legibus iudicandum est.
начать обучение
Należy orzekać na podstawie ustaw, a nie naśladować wcześniejsze rozstrzygnięcia.
Non sunt iudicandae leges.
начать обучение
Ustawy nie podlegają osądowi.
Omnes homines aequales sunt.
начать обучение
Wszyscy ludzie są równi.
Salus populi suprema lex.
начать обучение
Dobro ludu najwyższym prawem.
Accessio cedit principali.
начать обучение
Przyrost przypada rzeczy głównej.
Nemo invitus compellitur ad communionem.
начать обучение
Nikt nie może być zmuszony do pozostawania we współwłasności.
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse habet.
начать обучение
Nikt nie może przenieść na drugiego więcej prawa, niż sam ma.
Nulli res sua servit.
начать обучение
Nie można mieć służebności na własnej rzeczy.
Possessor malae fidei ullo tempore non praescribit.
начать обучение
Posiadacz w zlej wierze bez względu na czas nie może zasiedzieć rzeczy.
Prior tempore potior iure.
начать обучение
Kto lepszy co do czasu, ten lepszy co do prawa.
Res nullius cedit primo occupanti.
начать обучение
Rzecz niczyja przypada temu, kto pierwszy ją zawłaszczył.
Servitus in faciendo consistere nequit.
начать обучение
Służebność nie może polegać na działaniu.
Superficies solo cedit.
начать обучение
To, co znajduje się na gruncie, przypada gruntowi.
Hereditas nihil aliud est, quam successio in universumius, quod defunctus habuerit.
начать обучение
Spadek jest wejściem w ogól praw zmarłego (tłumaczenie
Indigno aufertur hereditas.
начать обучение
Niegodnemu odbiera się spadek.
In testamentis plenius testatoris intentionem scrutamur.
начать обучение
Wykładnia testamentów opiera się na wnikliwym badaniu woli testatorów.
Nasciturus pro iam nato habetur quotiens de commodo eius quaeritur.
начать обучение
Dziecko poczęte uważa się za narodzone, jeżeli chodzi o jego korzyść.
Portio portioni accrescit.
начать обучение
Udział przyrasta do udziału.
Semel heres semper heres.
начать обучение
Kto zostaje dziedzicem, pozostaje nim na zawsze.
Impossibilium nulla obligatio est.
начать обучение
Zobowiązanie do (świadczenia) niemożliwego jest nieważne.
Ex maleficio non oritur contractus.
начать обучение
Z bezprawnego działania nie powstaje zobowiązanie umowne.
Pacta sunt servanda.
начать обучение
Umów należy dotrzymywać.
Conventio omnis intellegitur rebus sic stantibus.
начать обучение
Każda umowa ma moc, o ile okoliczności, przy których została zawarta nie uległy zmianie.
Contractus ab initio voluntatis est, ex post factum/facto necessitatis.
начать обучение
Zawarcie kontraktu jest dobrowolne, ale wykonanie przymusowe.
Ambiguitas contra stipulatorem.
начать обучение
Sformułowanie dwuznaczne rozumieć należy przeciw wierzycielowi.
Casus a nullo praestatur.
начать обучение
Za przypadek nikt nie odpowiada.
Genus perire non potest.
начать обучение
Gatunek nie może przepaść.
Dies interpellat pro homine.
начать обучение
Termin wzywa zamiast człowieka (wierzyciela).
In conventionibus contrahentium voluntas potius quam verba spectanda sunt.
начать обучение
W umowach bardziej uwzględnia się zamiar stron, niż dosłowne
Emptio tollit locatum.
начать обучение
Kupno uchyla najem.
Caveat emptor.
начать обучение
Niech kupujący ma się na baczności.
Periculum est emptoris.
начать обучение
Ryzyko ponosi nabywca.
In contractibus tacite insunt, quae sunt moris et consuetudinis.
начать обучение
Uznaje się za włączone w sposób milczący do umowy, to co jest obyczajem i
Lex dilationis exhorret.
начать обучение
Prawo nie znosi zwłoki.
Actor sequitur forum rei.
начать обучение
Powód idzie za sądem pozwanego.
Audiatur et altera pars.
начать обучение
Niech będzie wysłuchana i druga strona.
Bis de eadem re agi non potest.
начать обучение
Nie można procesować się dwa razy o to samo.
Da mihi factum, dabo tibi ius.
начать обучение
Podaj mi fakt, a ja dam ci prawo.
Ei incumbit probatio, qui dicit, non qui negat.
начать обучение
Ciężar dowodu spoczywa na tym kto twierdzi, a nie na tym kto zaprzecza.
Facta probantur, iura novit curia.
начать обучение
Faktów się dowodzi, a prawo zna sąd.
Ne eat iudex ultra petita partium.
начать обучение
Niech sędzia nie wykracza ponad żądania stron.
Nemo est iudex in propria causa.
начать обучение
Nikt nie jest sędzią we własnej sprawie.
Reformatio in peius iudici appellato non licet.
начать обучение
Sędziemu apelacyjnemu nie wolno zmieniać (wyroku) na niekorzyść (odwołującego się).
Confessio pro iudicato est.
начать обучение
Uznanie roszczeń powoda traktowane jest jak wydanie wyroku na samego siebie.
Volenti non fit iniuria.
начать обучение
Chcącemu nie dzieje się krzywda.
In dubio pro reo.
начать обучение
W sytuacji dwuznacznej (należy przyjąć pogląd) bardziej korzystny dla pozwanego.
Apud bonum iudicem argumenta plus quam testes valent.
начать обучение
Dobry sędzia przywiązuje większą wagę do argumentów niż do zeznań świadków.
Compromissum ad similitudinem iudiciorum redigitur.
начать обучение
Ugoda sądowa upodabnia się do wyroku.
Idonei non videtur testes, quibus imperari potest ut testes fiant.
начать обучение
Nie wydają się być dobrymi świadkami ci, którym można nakazać, aby nimi byli.
Nemo se ipsum accusare tenetur.
начать обучение
Nikt nie musi oskarżać samego siebie.
Bis de eadem ne sit actio.
начать обучение
Nie procesuje się dwa razy w tej samej sprawie.
Confessio est regina probationum.
начать обучение
Przyznanie się do winy jest królową dowodów.
Nemo iudex in causa sua.
начать обучение
Nikt nie jest sędzią w swojej sprawie.
Nulla poena sine culpa.
начать обучение
Nie ma kary bez winy.
Nullum crimen sine lege.
начать обучение
Nie ma przestępstwa bez ustawy.
Nullum crimen sine periculo sociali.
начать обучение
Nie ma przestępstwa bez społecznego niebezpieczeństwa czynu.
Nulla poena sine lege.
начать обучение
Nie ma kary bez ustawy.
Reformatio in peius iudici appellato non licet.
начать обучение
Sądowi apelacyjnemu nie wolno zmieniać wyroku na niekorzyść (skazanego).
In dubio pro reo.
начать обучение
W razie wątpliwości, na korzyść oskarżonego.
Absentem in criminibus damnari non oportet.
начать обучение
W procesach karnych nie należy skazywać nieobecnego.
Fere in omnibus poenalibus iudiciis et aetati et imprudentiae succuritur.
начать обучение
Niemal we wszystkich procesach karnych uwzględnia się tak wiek, jak i doświadczenie
Lex retro non agit.
начать обучение
Prawo nie działa wstecz.
Tantum devolutum, quantum appellatum.
начать обучение
Sprawa w takim zakresie przechodzi do wyższej instancji, na ile zostało to określone w apelacji.
Poena maior absorbet minorem.
начать обучение
Kara cięższa pochłania lżejszą.
Par in parem non habet iudicium.
начать обучение
Równy nie może sądzić równego sobie.
Lex posterior derogat legi priori.
начать обучение
Akt późniejszy uchyla moc obowiązującą aktu wcześniejszego.
Pacta tertiis nec nocent nec prosunt.
начать обучение
Umowy nie mogą przyznawać praw ani nakładać obowiązków na państwa, które nie są ich stronami.
Pacta sunt servanda.
начать обучение
Umów należy dotrzymywać.
Ne impediatur legatio.
начать обучение
Niech dyplomata nie napotyka przeszkód w wykonywaniu swych czynności.
Aut dedere, aut iudicare.
начать обучение
Albo wydać, albo osądzić.
Ex iniuria ius non oritur.
начать обучение
Z bezprawia nie rodzi się prawo.
Inadimplenti non est adimplendum.
начать обучение
Nie ma obowiązku szanowania własnych zobowiązań, jeżeli druga strona nie szanuje swoich.
Nemo potest commodum capere de iniuria sua propria.
начать обучение
Nikt nie może czerpać korzyści z własnego bezprawia.
Venire contra factum proprium nemini licet.
начать обучение
Nie wolno występować przeciwko temu, co wynika z własnych czynów.
Uti possidetis, ita possideatis.
начать обучение
Jak posiadacie, tak będziecie posiadać.
Qui in territorio meo est, etiam meus subditus est.
начать обучение
Kto znajduje się na terytorium danego państwa, podlega jego władzy i prawu.
Quidquid est in territorio, est etiam de territorio.
начать обучение
Wszystkie rzeczy znajdujące się na terytorium danego państwa podlegają jego władzy i prawu.
Ex consensu advenit vinculum.
начать обучение
Podstawą zobowiązania jest zgoda.

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.