Вопрос |
Ответ |
начать обучение
|
|
|
|
|
I came to take the oath of allegiance to Romania. начать обучение
|
|
Am venit să depun jurământul de cetățenie română.
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
Care este numele dumneavoastră? Numele meu este Emin. Mă numesc Emin.
|
|
|
начать обучение
|
|
Stii sa vorbesti romaneste? Un pic, dar engleză bună.
|
|
|
начать обучение
|
|
M-am născut în Eskișehir.
|
|
|
What is your date of birth? начать обучение
|
|
Care este data ta de nastere? M-am născut pe, nouăsprezece, iulie, o mie nouă sute optzeci și nouă.
|
|
|
начать обучение
|
|
Am treizeci și trei de ani.
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
Did you go to university? начать обучение
|
|
Am studiat informatica la universitate.
|
|
|
What is your level of education? начать обучение
|
|
Care este nivelul tău de educație? Am studiat informatica la universitate.
|
|
|
начать обучение
|
|
Lucrez ca designer de interfață.
|
|
|
What is your civil status? начать обучение
|
|
Care este starea ta civilă?
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
What is your grandmother's name? начать обучение
|
|
Care este numele bunicii tale? Numele bunicii mele este Kafiye.
|
|
|
What is your connection with Romania? начать обучение
|
|
Care este legătura ta cu România? Bunica mea s-a născut în Dobrogea. Ea a imigrat în Turcia în, o mie nouă sute cincizeci și unu.
|
|
|
What is the date of birth of your grandmother? начать обучение
|
|
Care este data nașterii bunicii tale? O mie nouă sute douăzeci și doi.
|
|
|
начать обучение
|
|
Cine eşti? 1. 2. Bună, Mă numesc Emin. Am 33 de ani. M-am născut în Eskisehir, dar locuiesc în Istanbul. Am studiat informatică la universitate. Lucrez ca designer de interfață. Sunt singur și nu am copii. Bunica mea s-a născut în Dobrogea. Ea a imigrat în Turcia în, o mie nouă sute cincizeci și unu. Mulțumesc pentru ascultare.
|
|
|
начать обучение
|
|
M-am născut pe, nouăsprezece, iulie, o mie nouă sute optzeci și nouă.
|
|
|
начать обучение
|
|
Lucrez ca designer de interfață.
|
|
|
Have you been to university? начать обучение
|
|
Am studiat informatica la universitate.
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
What is your grandmother's immigration history? начать обучение
|
|
Care este istoricul imigrației bunicii tale? Bunica mea s-a născut în Dobrogea. Ea a imigrat în Turcia în, o mie nouă sute cincizeci și unu.
|
|
|
начать обучение
|
|
Lucrez ca designer de interfață.
|
|
|
начать обучение
|
|
Unu. Unu. doi. trei. patru. cinci. șase. șapte. opt. nouă. zece
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
Lucrez ca designer de interfață.
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
Where was your grandmother born? начать обучение
|
|
Unde s-a născut bunica ta? Bunica mea s-a născut în Dobrogea în, o mie nouă sute douăzeci și doi.
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
Care este data dumneavoastră de naștere? M-am născut pe, nouăsprezece, iulie, o mie nouă sute optzeci și nouă.
|
|
|
What is your official residence place? начать обучение
|
|
Care este locul dumneavoastră de rezidență oficial?
|
|
|
What level of education do you have? начать обучение
|
|
Am studiat informatica la universitate.
|
|
|
начать обучение
|
|
Lucrez ca designer de interfață.
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
What's your mother's name? начать обучение
|
|
Care este numele mamei tale? Numele mamei mele este Nuran.
|
|
|
Where did your ancestors come from? начать обучение
|
|
De unde a venit strămoșul tău? Bunica mea s-a născut în Dobrogea în, o mie nouă sute douăzeci și doi.
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
Lucrez ca designer de interfață.
|
|
|
начать обучение
|
|
Un pic, dar engleză bună.
|
|
|
What is the date of birth? начать обучение
|
|
M-am născut pe, nouăsprezece, iulie, o mie nouă sute optzeci și nouă.
|
|
|
Where do you officially live? начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
Am studiat informatica la universitate.
|
|
|
начать обучение
|
|
Lucrez ca designer de interfață.
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
What is your father’s name? начать обучение
|
|
Care este numele tatălui tău? Numele tatălui meu este Şahabettin.
|
|
|
Where did your grandmother come from? начать обучение
|
|
De unde a venit bunica ta? Bunica mea s-a născut în Dobrogea în, o mie nouă sute douăzeci și doi.
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
Mulțumesc pentru ascultare.
|
|
|
I swear to be devoted to the country. ,. and the Romanian people. to defend the rights. and national interests. to respect the Constitution. and Romanian laws. Jur să fiu devotat patriei. ,. şi poporului român. să apăr drepturile. şi interesele naţionale. să respect Constituţia. şi legile României. начать обучение
|
|
Jur să fiu devotat patriei. ,. şi poporului român. să apăr drepturile. şi interesele naţionale. să respect Constituţia. şi legile României.
|
|
|