powiedzenia i przysłowia english

 0    128 карточки    selyxe
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
Actions speak louder than words
начать обучение
Czyny mówią głośniej niż słowa
All good things come to an end.
начать обучение
Wszystko co dobre szybko się kończy.
All’s fair in love and war
начать обучение
W miłości i na wojnie wszystko jest sprawiedliwe
All is not gold that glitters
начать обучение
Nie wszystko złoto, co się świeci
All’s well that ends well
начать обучение
Wszystko dobre, co się dobrze kończy
All roads lead to Rome
начать обучение
Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu
Any stick to beat a dog
начать обучение
jeśli ktoś chce wystąpić wobec kogoś z pretensjami, zarzutami, to zawsze znajdzie jakiś powód
As poor as a church mouse
начать обучение
Biedny jak mysz kościelna
As you make your bed, so you must lie in it
начать обучение
jak sobie pościelisz tak się wyśpisz
A bad workman always blames his tools
начать обучение
złej baletnicy przeszkadza I rąbek u spódnicy
Barking dogs seldom bite
начать обучение
Szczekające psy rzadko gryzą
Beauty is only skin deep
начать обучение
uroda to nie wszystko, pozory mylą
Beggars can’t be choosers
начать обучение
jak się nie ma co się lubi, to się to się ma
Better a lean jade than an empty halter
начать обучение
Lepszy rydz niż nic
Better are small fish than an empty dish
начать обучение
Lepsze są małe ryby niż puste naczynie
Better be safe than sorry
начать обучение
Lepiej bądź bezpieczny niż przykro
Better late than never
начать обучение
Lepiej późno niż wcale
Better the devil you know than the devil you don’t know
начать обучение
zawsze może być gorzej
Between the hammer and the anvil
начать обучение
Między młotem a kowadłem
A bird in hand is worth two in the bush
начать обучение
lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu
A burnt child dreads the fire.
начать обучение
kto się na gorącym sparzył ten na zimne dmucha
Care killed the cat
начать обучение
ciekawość zabiła kota
Clothes do not make the man
начать обучение
nie szata zdobi człowieka
Cowards die many times before their deaths
начать обучение
Tchórze umierają wiele razy przed śmiercią
A creaking gate hangs long
начать обучение
Skrzypiąca brama wisi długo
Cross the stream where it is the shallowest
начать обучение
iść na łatwizne
Cut your coat according to your cloth
начать обучение
mierz siły na zamiary
Do as you would be done by
начать обучение
Czyń jak tobie by uczyniono
Don’t count your chickens before they hatch
начать обучение
nie chwal dnia przed zachodem słońca
Don’t cross the bridge until you come to it
начать обучение
nie martw się na zapas
Don’t have too many irons in the fire
начать обучение
nie rób wielu rzeczy na raz
Don’t make the mountain out of a molehill
начать обучение
nie rób z Igły widły
Don’t put the cart before the horse
начать обучение
robić coś zanim jest to potrzebne
Don’t pull all your eggs in one basket
начать обучение
Don’t pull all your eggs in one basket
The early bird catches the warm
начать обучение
kto rano wstaje temu Pan Bóg daje
Every dog has his day
начать обучение
każdy ma swoje 5 minut
Every fox must pay his skin to the furrier
начать обучение
przez jakiś czas komuś się udawało krzywdzić innych, ale w końcu i jego spotkała za to kara
Every why has a wherefore
начать обучение
uderz w stół a nożyce się odezwą
Everything comes to him who waits
начать обучение
Wszystko przychodzi do tego, kto czeka
cierpliwy doczeka się nagrody
начать обучение
cierpliwy doczeka się nagrody
An eye for an eye and a tooth for a tooth
начать обучение
Oko za oko i ząb za ząb
To fall out of the frying pan into the fire
начать обучение
z deszczu pod rynnę
Fee-faw-fum
начать обучение
starchy na lachy
Finder keepers, losers weepers
начать обучение
czyja zguba tego strata
Fine feathers make fine birds
начать обучение
jak cię widzą tak cię piszą
First come, first served
начать обучение
Kto pierwszy ten lepszy
Fool grow without watering
начать обучение
głupich nie sieją sami się rodzą
Fools make feasts, and wise men eat them
начать обучение
co głupi traci, tym się mądry wzbogaci
Forbidden fruit is sweetest
начать обучение
Zakazane owoce są najsłodsze
A friend in need is a friend indeed.
начать обучение
Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie.
Give a dog a bad name and hang him
начать обучение
siła złego na jednego, kogoś spotykają same nieszczęścia
Grain by grain and the hen fills her belly
начать обучение
ziarnko do ziarnka I zbierze się miarka
Half a loaf is better than none
начать обучение
lepszy rydz niż nic
Handsome is as handsome does.
начать обучение
piękny ten co pięknie czyni
Haste makes waste
начать обучение
co nagle to po diable
He has an old head on young shoulders
начать обучение
ktoś jest mądry jak na swój wiek
He has one face to God and another for the devil
начать обучение
dwulicowy,
He that is born to be hanged, shall never be drowned
начать обучение
co ma się zdarzyć, to i tak się zdarzy
To hold the wolf by the ears
начать обучение
trzymać wilka za uszy, być w ciężkiej sytuacji
Honesty is the best policy
начать обучение
Uczciwość to najlepsza polityka
Hope is a good breakfast, but it is a bad supper
начать обучение
nadzieja matką głupich
If a thing is worth doing, it is worth doing well
начать обучение
jak już coś robić to porządnie
If the cap fits, wear it.
начать обучение
jeśli krytyka jest słuszna, przyjmij ją
Ill weeds grow apace
начать обучение
złe wieści szybko się rozchodzą
In the dark all cat are grey
начать обучение
W ciemności wszystkie koty są szare
It never rains but pours
начать обучение
nieszczęścia chodzą parami
It’s a long lane that has no turning
начать обучение
nic nie trwa wiecznie
It’s easy to be wise after the event
начать обучение
mądry Polak po szkodzie
It’s never too late to mend
начать обучение
Nigdy nie jest za późno na naprawę
It’s no use crying over spilt milk
начать обучение
Nie ma sensu płakać nad rozlanym mlekiem
It takes all sorts to make a world
начать обучение
na świecie różnie bywa; ludzie są różni
It takes two to make a quarrel
начать обучение
Kłótnia wymaga dwóch
Jack of all trades, and master of none
начать обучение
siedem fachów, ósma bieda; jak coś jest do wszystkiego, to jest do niczego
The last drop makes the cup run over
начать обучение
cierpliwość ma swoje granice
Learn to walk before you run
начать обучение
ucz się wszystkiego stopniowo i bądź cierpliwy 
Let sleeping dogs lie
начать обучение
nie wywołuj wilka z lasu
Like father, like son
начать обучение
Jaki ojciec taki syn
Like master, like man
начать обучение
jaki pan, taki kram
Look before you leap
начать обучение
zanim coś zrobisz, najpierw to przemyśl; co nagle, to po diable
To lose the substance for the shadow
начать обучение
powiedzenia tego używamy w sytuacji, gdy zamiana okazała się niekorzystna
Make hay while the sun shines
начать обучение
Kuj żelazo póki gorące
A man is known by the company he keeps
начать обучение
kto z kim przystaje, takim się staje
Many hands make light work
начать обучение
co dwie głowy to nie jedna
The master’s eye fattens the horse
начать обучение
pańskie oko konia tuczy
A miss is as good as a mile
начать обучение
prawie robi wielką rożnicę
More haste, less speed
начать обучение
co nagle to po diable
Necessity is the mother of invention
начать обучение
potrzeba jest matką wynalazku
Never look a gift horse in the mouth
начать обучение
darowanemu koniowi nie patrzy się w zęby
A new broom sweeps clean
начать обучение
nowy szef nowe porządki
No gain without pain
начать обучение
bez pracy nie ma kołaczy
No news is good news
начать обучение
Brak wiadomości to dobra wiadomość
One good turn deserves another
начать обучение
Przysługa za przysługę
One swallow doesn’t make a summer
начать обучение
Jedna jaskółka wiosny nie czyni
Out of sight, out of mind
начать обучение
Co z oczu to z serca
Paddle your own canoe
начать обучение
być samodzielnym
Practice makes perfect
начать обучение
Praktyka czyni mistrza
The proof of the pudding is in the eating
начать обучение
 należy coś przetestować, zanim się to oceni
The road to hell is paved with good intentions
начать обучение
Dobrymi chęciami piekło jest wybrukowane
The rolling stone gathers no moss
начать обучение
zmiany nie popłacają
Rome was not built in a day
начать обучение
Nie od razu Rzym zbudowano
Send a fool to the market and a fool he'll return back
начать обучение
Wyślij głupca na targ, a głupiec wróci
The spirit is willing but the flesh is weak
начать обучение
Duch jest chętny, ale ciało jest słabe; lenistwo
Still waters run deep
начать обучение
Cicha woda brzegi rwie
A stitch in time saves nine
начать обучение
lepiej zapobiegać niż leczyć;
Strike while the iron is hot
начать обучение
kuj żelazo póki gorące
Talk of the devil and he is sure to appear
начать обучение
uderz w stół, a norzyce się odezwą; o wilku mowa
There’s no place like home
начать обучение
Nie ma jak dom
There’s no smoke without fire
начать обучение
Nie ma dymu bez ognia
Time and tide wait for no man
начать обучение
czasu nie da się zatrzymać
Too many cooks spoil the broth
начать обучение
dzie kucharek sześć tam nie ma co jeść
The ups and downs of life
начать обучение
The ups and downs of life
What is everybody’s business is nobody’s business
начать обучение
nie twój interes, nie wtykaj nosa w nie swoje sprawy
What the eye sees not, the heart craves not
начать обучение
Czego oko nie widzi, tego sercu nie żal
What the heart thinks, the mouth speaks
начать обучение
Co w myślach, to na języku
When at (in) Rome, do as the Romans do
начать обучение
jeśli wejdziesz między wrony musisz krakać jak i one
When the cat’s away the mice will play
начать обучение
gdzie kota nie ma myszy harcują
When one door shuts another opens
начать обучение
fortuna kołem się toczy
Where there’s a will there’s a way
начать обучение
dla chcącego nic trudnego
While there’s life there’s hope
начать обучение
Dopóki jest życie, jest nadzieja
The wish is father to the thought
начать обучение
potrzeba jest matką wynalazku
A word is enough to the wise
начать обучение
Mądrej głowie dość dwie słowie
A word spoken is past recalling
начать обучение
co się stało to się nie odstanie
You can’t have your cake and eat it
начать обучение
albo jedno albo drugie
You can’t make an omelette without breaking eggs
начать обучение
gdzie drwa rąbią, tam wióry lecą
You can’t run with the hare and hunt with the hounds
начать обучение
trzymać dwie sroki za ogon
You can’t teach an old dog new tricks
начать обучение
przyzwyczajenie jest drugą naturą człowieka
You may lead a horse to water, but you cannot make him drink
начать обучение
nic na siłe
(You) roll my log and I’ll roll yours
начать обучение
 sytuacja, w której osoby z jednego środowiska wzajemnie chronią swoje interesy, niekoniecznie w sposób uczciwy

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.