Nuovo espresso Unit 6: Una visita a Padova p. 82

 0    26 карточки    teresa99a
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
Dzień dobry, przepraszam.
начать обучение
Buongiorno mi scusi.
Proszę mówić.
начать обучение
Dica.
Czy Pan/Pani wie, gdzie jest Palazzo della Ragione?
начать обучение
Sa dov’è il Palazzo della Ragione?
Nie, przykro mi, że nie jestem stąd.
начать обучение
No, mi dispiace non sono di qui.
Oh, przepraszam bardzo.
начать обучение
Oh, scusi tanto.
Proszę, niech tak będzie!
начать обучение
Prego, si figuri!
Przepraszam Czy jesteś tutaj z Padwy?
начать обучение
Scusi Lei è qui di Padova?
Tak, powiedz mi.
начать обучение
Sì, mi dica.
Jak dostać się do Palazzo della Ragione?
начать обучение
Come faccio ad arrivare al Palazzo della Ragione?
Chcesz iść pieszo lub autobusem?
начать обучение
Vuole andare a piedi o in autobus?
Jeśli nie jest daleko, wolę iść
начать обучение
Se non è lontano, preferisco a piedi
Nie, nie jest daleko, zajmuje to 10 minut, kwadrans: stąd prosto prosto do dużego skrzyżowania:
начать обучение
No, non è lontano, ci mette 10 minuti, un quarto d’ora: allora da qui va dritto fino a un grande incrocio:
tam skręca w prawo i zabiera Corso Giuseppe Garibaldiego.
начать обучение
lì gira a destra e prende corso Giuseppe Garibaldi.
Po chwili dociera do Piazza Garibaldi, przecina plac i kontynuuje w prawo...
начать обучение
Dopo un po’ arriva a Piazza Garibaldi, attraversa la piazza e continua verso destra...
O Boże.
начать обучение
Oddio.
Nie, patrz jest bardzo łatwo. Zawsze Pan/Pani musi iść prosto do Corso Garibaldi, a na drugim skrzyżowaniu skręcić w lewo.
начать обучение
No, guardi è facilissimo. Deve continuare sempre dritto per corso Garibaldi e alla seconda traversa gira a sinistra.
Ach, a jak nazywa się ta ulica?
начать обучение
Ah, e come si chiama questa strada?
Przez ... Busonera, myślę.
начать обучение
Via... Busonera, credo.
Ale łatwo to rozpoznać, ponieważ po prawej stronie znajduje się duży plac, Piazza Insurrection.
начать обучение
Ma è facile da riconoscere perché a destra c’è una grande piazza, piazza Insurrezione.
Zamiast tego skręć w lewo w tę ulicę i kontynuuj prosto nawet po przejściu z via Santa Lucia.
начать обучение
Lei invece gira a sinistra in questa via e continua sempre dritto anche dopo l’incrocio con via Santa Lucia.
Po mniej niż 200 metrach docieramy do Piazza dei Frutti i tuż przed Palazzo della Ragione...
начать обучение
Dopo meno di 200 metri arriva a Piazza dei Frutti e proprio lì davanti c’è il Palazzo della Ragione
OK. Następnie prosto do Corso Garibaldi, następnie przechodzę przez plac i kontynuuję, potem w drugą (ulicę) skręcam w lewo i kontynuuję prosto za skrzyżowaniem.
начать обучение
OK. Allora dritto fino a Corso Garibaldi, poi attraverso la piazza e continuo, poi alla seconda giro a sinistra e continuo dritto dopo l’incrocio.
Na końcu dochodzę do placu z Palazzo della Ragione.
начать обучение
Alla fine arrivo alla piazza con il Palazzo della Ragione.
Dokładnie. Jeśli jednak masz problemy, możesz ponownie zapytać.
начать обучение
Esatto. Comunque, se ha problemi, può chiedere ancora.
Ale nie ... Myślę, że rozumiem. Dziękuję bardzo.
начать обучение
Ma no ... penso di aver capito. La ringrazio infinitamente.
Nic nie ma.
начать обучение
Non c’è di che.

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.