Niemiecki - Przysłowia

 0    18 карточки    AgatheO
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
Kto pod kim dołki kopie, ten sam w nie wpada.
начать обучение
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
Trzeba kuć żelazo, póki gorące.
начать обучение
Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
Ten się śmieje, kto się śmieje ostatni.
начать обучение
Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
Niedaleko pada jabłko od jabłoni.
начать обучение
Der Apfel fällt nicht weit vor Stamm.
Okazja czyni złodzieja.
начать обучение
Gelegenheit macht Diebe.
Nie wszystko złoto, co się świeci.
начать обучение
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Gdzie kucharek sześć, tam nie ma co jeść.
начать обучение
Viele Köche verderben den Brei.
Do odważnych świat należy.
начать обучение
Wer wagt, gewinnt.
Łatwo przyszło, łatwo poszło.
начать обучение
Wie gewonnen, so zerronnen.
Bez pracy nie ma kołaczy.
начать обучение
Ohne Fleiß kein Preis.
Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie.
начать обучение
Wie du mir, so ich dir.
Co się odwlecze, to nie uciecze.
начать обучение
Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.
Kto powiedział A, musi powiedzieć B.
начать обучение
Wer A sagt, muss auch B sagen.
Małe dzieci, mały problem, duże dzieci, duży problem.
начать обучение
Kleine Kinder, kleine Sorgen, große Kinder, große Sorgen.
Czego Jaś się nie nauczy, tego Jan nie będzie umiał.
начать обучение
Was Hänchen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr.
Kto nie ma w głowie, musi mieć w nogach.
начать обучение
Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben.
Stara miłość nie rdzewieje.
начать обучение
Alte liebe rostet nicht.
Kłamstwo ma krótkie nogi.
начать обучение
Lügen haben kurze Beine.

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.