MYRCZEK PISEMNE KOLOS

 0    188 карточки    katexon
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
sales agreement
начать обучение
umowa sprzedaży
THIS SALES AGREEMENT (the 'Agreement') dated this X Y Z
начать обучение
zawarta w dniu (data i miejsce)
further/hereinafter called/referred as
начать обучение
dalej zwany
Parties agree as follows:
начать обучение
Strony postanawiają:
IN CONSIDERATION OF THE COVENANTS and agreements contained in this Sales Agreement
начать обучение
UWZGLĘDNIAJĄC POSTANOWIENIA i umowy zawarte w niniejszej Umowie Sprzedaży
proprietor
начать обучение
właściciel
where the context admits
начать обучение
gdzie wynika to z kontekstu
executors
начать обучение
wykonawcy
assign
начать обучение
przydzielać
whereby
начать обучение
w wyniku czego
it is mutually agreed
начать обучение
jest to wzajemnie uzgodnione
in consideration of
начать обучение
z uwzględnieniem
at the sole discretion of
начать обучение
według wyłącznego (własnego) uznania...
on terms
начать обучение
Na warunkach
agreement of gift
начать обучение
umowa darowizny
agreement concluded
начать обучение
umowa zawarta...
donor
начать обучение
darczyńca
donee
начать обучение
obdarowany
individual assets
начать обучение
poszczególne aktywa
to be free of third party's rights
начать обучение
być wolnym od praw osób trzecich
is not a part of anybody's claims
начать обучение
nie jest częścią niczyich roszczeń (?)
X represents that
начать обучение
X oświadcza, że
section sign
начать обучение
paragraf
article
начать обучение
artykuł
residing at, based in, seated in
начать обучение
zamieszkały w ... (3)
patent sales agreement
начать обучение
umowa sprzedaży patentu
represented by
начать обучение
reprezentowane przez
Seller and Buyer
начать обучение
Sprzedawca i Kupujący
transfer
начать обучение
przenieść
aquire patent entered in the Patent Registry
начать обучение
uzyskać patent wpisany do Rejestru Patentów
granted to x on y
начать обучение
przyznane komuś na y
covenants
начать обучение
oświadczenia
operate in accordance with applicable provisions of law
начать обучение
działać zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa
in accordance with relevant provisions of law
начать обучение
zgodnie z odpowiednimi przepisami prawa
function properly
начать обучение
funkcjonuje prawidłowo
fulfill its oblugations in a timely manner
начать обучение
terminowo wywiązywać się ze swoich zobowiązań
have full authorization
начать обучение
mieć pełne umocowanie
conclude and perform the agreement
начать обучение
zawrzeć i wykonać umowę
undertake all necessary actions
начать обучение
podjąć wszelkie niezbędne czynności
be contrary to to
начать обучение
być sprzecznym z
articles of incorporation
начать обучение
statut/umowa założycielska Spółki
material agreement
начать обучение
istotna umowa
regulations
начать обучение
przepisy prawne
court orders
начать обучение
nakazy sądowe
arbitral tribunal
начать обучение
Trybunał Arbitrażowy
conduct of business
начать обучение
Prowadzenie działalności
term of the agreement
начать обучение
okres obowiązywania umowy, czas trwania umowy
in substantially the same manner
начать обучение
zasadniczo w ten sam sposób
be duly incorporated
начать обучение
być należycie zarejestrowany
valid
начать обучение
ważny (np. o paszporcie)
in good standing
начать обучение
mieć dobrą opinię (?)
compliance with
начать обучение
zgodność z
writs
начать обучение
wydany przez sąd nakaz wykonania wskazanej w nim czynności w związku z wszczęciem lub prowadzeniem postępowania. kiedyś wydawany przez sądy królewskie w common law
judgements
начать обучение
wyroki (sądy królewskie)
decrees
начать обучение
wyroki (sądy kanclerskie)
awards
начать обучение
wyroki sądu arbitrażowego
injunction
начать обучение
wydany przez sąd nakaz zaniechania naruszenia lub dalszych niewłaściwych czynności. początkowo przez sąd królewski (Chancery Court) orzekający na zasadzie equity (sprawiedliwości)
be subject
начать обучение
podlegać
at its expense
начать обучение
na swój koszt
covenants
начать обучение
przymierza
this Agreement shall be governed by the laws
начать обучение
niniejsza Umowa podlega prawu
this Agreement shall be construed in accordance with the laws
начать обучение
niniejsza Umowa będzie interpretowana zgodnie z przepisami prawa
applicable to contracts
начать обучение
mające zastosowanie do umów
within Poland
начать обучение
w Polsce
without regard to the conflicts of law principles thereof
начать обучение
bez względu na kolizje norm prawnych
Consortium Agreement
начать обучение
Umowa konsorcjum
excluding
начать обучение
z wyłączeniem
irrevocably
начать обучение
nieodwołalnie
submit to the jurisdiction
начать обучение
poddać się jurysdykcji
Subcontract
начать обучение
Podkontrakt (?)
except as provided for elsewhere herein
начать обучение
z wyjątkiem przypadków określonych w innym miejscu niniejszego dokumentu
the law applicable to this contract
начать обучение
prawo właściwe dla niniejszej umowy
terminate
начать обучение
rozwiązać
expiration
начать обучение
wygaśnięcie
as of May 5
начать обучение
według stanu obowiązującego na dzień 5 maja
preamble
начать обучение
preambuła
whereas
начать обучение
zważywszy, że/ w związku z/ mając na uwadzę
herein
начать обучение
in this document
advisor
начать обучение
doradca
provisions
начать обучение
przepisy, postanowienia
operative provisions
начать обучение
postanowienia opisujące przedmiot umowy
representations and warranties
начать обучение
oświadczenia i zapewnienia stron
conditions precedent
начать обучение
warunki zawieszające
remedial provisions
начать обучение
postanowienia dotyczące środków naprawczych
miscellaneous provisions
начать обучение
postanowienia końcowe
consent to jurisdiction
начать обучение
zgoda na jurysdykcję
choice of law, applicable law, governing law
начать обучение
prawo właściwe
waiver of jury trial
начать обучение
zrzeczenie się prawa do procesu z udziałem ławy przysięgłych
counterparts
начать обучение
egzemplarze umowy
severability
начать обучение
rozdzielność postanowień umowy
integration clause
начать обучение
klauzula integracyjna
amendments clause
начать обучение
klauzula dotycząca formy następczych czynności prawnych
assignment
начать обучение
cesja
no third party beneficiaries
начать обучение
brak prawa stron trzecich
non-reliance clause
начать обучение
klauzula ograniczająca możliwość powoływania się przez kontrahenta na wady oświadczenia woli
hardship clause
начать обучение
klauzula renegocjacyjna
non-competition clause
начать обучение
klauzula o zakazie konkurencji
force majeure clause
начать обучение
klauzula siły wyższej
processing of personal data
начать обучение
przetwarzanie danych osobowych
good faith clause
начать обучение
klauzula dobrej wiary
agency agreement
начать обучение
umowa agencyjna
brokerage agreement
начать обучение
umowa maklerska/brokerska
agreement for real estate construction and ownership transfer
начать обучение
umowa o budowę i przeniesienie własności nieruchomości (umowa deweloperska)
lifetime habitation agreement/life annuity agreement
начать обучение
umowa dożywocia
license agreement
начать обучение
umowa licencyjna
lease agreement/ tenancy agreement
начать обучение
umowa najmu
agreements to complete specific work
начать обучение
umowy o dzieło
Employment contract, contract of employment
начать обучение
Umowa o pracę
cooperation agreement, collaboration agreement
начать обучение
umowa o współpracę
option agreement
начать обучение
umowa opcyjna
preliminary agreement
начать обучение
Umowa przedwstępna
final contract
начать обучение
umowa przyrzeczona
bank account contract
начать обучение
umowa rachunku bankowego
forwarding agreement
начать обучение
umowa spedycyjna
sponsorship contract
начать обучение
umowa sponsorska
insurance contract
начать обучение
umowa ubezpieczenia
lending for use
начать обучение
użyczenie
condition precedent
начать обучение
warunek wstępny
validity of the agreement
начать обучение
ważność umowy
as amended
начать обучение
z późniejszymi zmianami
stock purchase agreement
начать обучение
umowa sprzedaży akcji
supplement the agreement
начать обучение
uzupełnić umowę
for the purposes of this agreement, unless otherwise indicated
начать обучение
dla celów niniejszej umowy o ile nie wskazano inaczej
whenever a given term is written in the contract with a capital letter, the parties shall give it the meaning indicated below
начать обучение
ilekroć dane pojęcia zostanie napisane w umowie wielką literą strony nadają mu znaczenie wskazane poniżej
for the purposes of this agreement, the parties introduce the following contractual definitions
начать обучение
na potrzeby niniejszej umowy strony wprowadzają następujące definicje umowne
for the purposes of the contract, the parties agree on the definition concluded in this contract
начать обучение
na potrzeby umowy strony uzgadniają definicję zawarte w niniejszej umowie
unless the framework provides otherwise, capitalized terms used herein have the meanings ascribed to them below
начать обучение
o ile mowa ramowa nie stanowi inaczej terminy w niej użyte pisane wielką literą mają znaczenie przypisane im poniżej
abbreviations and terms used in the contract shall be understood as such
начать обучение
przez użyte w umowie skróty i terminy należy rozumieć
company is a duly organized and validly existing corporation in good standing under the laws of the jurisdiction
начать обучение
jest należycie zorganizowaną i prawnie istniejącą spółką, posiadającą dobrą opinię zgodnie z prawem obowiązującym w danej jurysdykcji
duly qualified and authorized
начать обучение
należycie wykwalifikowany (?) i upoważniony
assets
начать обучение
aktywa
to transact the business in which it is engaged and presently proposes to engage
начать обучение
w celu przeprowadzenia transakcji biznesowej, w którą jest zaangażowana i obecnie zamierza się zaangażować
to execute this agreement
начать обучение
do wykonania tej umowy
execution delivery and performance of this Agreement
начать обучение
zawarcie, dostarczenie i wykonanie Umowy
contravene any applicable provisions
начать обучение
sprzeczne z obowiązującymi przepisami
governmental instrumentality
начать обучение
instrument rządowy
breach of an agreement
начать обучение
naruszenie umowy
violates any provisions
начать обучение
narusza jakiekolwiek postanowienia
by-laws
начать обучение
statut spółki
company's certificate of Incorporation
начать обучение
akt założycielski spółki
notice
начать обучение
zawiadomienie
regulatory body
начать обучение
organ regulacyjny
due execution
начать обучение
należyte wykonanie
duly obtain
начать обучение
należycie uzyskać
in full force and effect
начать обучение
w pełną mocą i skutkiem/ są obowiązujące
governmental Authority
начать обучение
władza publiczna
this agreement constitutes
начать обучение
niniejsza umowa stanowi
Legal, valid and binding obligation
начать обучение
Prawny, ważny i wiążący obowiązek
enforceable against
начать обучение
wykonalne przeciwko
thereof
начать обучение
tego
insolvency
начать обучение
niewypłacalność
creditor
начать обучение
wierzyciel
Equitable principle
начать обучение
Sprawiedliwa zasada
enforcement is sought in equity or at law
начать обучение
egzekucji dochodzi się na zasadzie słuszności lub na drodze prawnej
all factual information
начать обучение
wszystkie informacje faktyczne
on behalf of
начать обучение
w imieniu
accurate in all material respects
начать обучение
dokładne we wszystkich istotnych aspektach
be misleading
начать обучение
wprowadzać w błąd
furnished such Services upon the terms
начать обучение
świadczył Usługi na warunkach
the terms and conditions herein set forth
начать обучение
warunki określone w niniejszym dokumencie
furnished, provide
начать обучение
zapewnić (2)
whereas
начать обучение
podczas gdy
therefore
начать обучение
zatem
pursuant to the credit agreement
начать обучение
zgodnie z umową kredytową
the lenders
начать обучение
pożyczkodawcy
to severally agreed to
начать обучение
solidarnie uzgodnione
the borrower
начать обучение
kredytobiorca
subject to the conditions
начать обучение
z zastrzeżeniem warunków
Affiliated group of companies
начать обучение
Powiązana grupa firm
grantor
начать обучение
zbywający prawo, cedent
consideration
начать обучение
świadczenie
agreements
начать обучение
postanowienia, umowy
Mutual
начать обучение
Wzajemny
good and valuable consideration
начать обучение
zgodne z prawem i dobrym obyczajem świadczenie o adekwatnej wartości ekonomicznej (w nawiasie po ang)
as uswd herein/ in this agreement
начать обучение
jak określono w niniejszym dokumencie
unless the context otherwise requires
начать обучение
chyba że z kontekstu wynika inaczej
the meanings assigned to such terms
начать обучение
znaczenia przypisane takim terminom
trust agreement
начать обучение
umowa powiernicza
as in effect on the date hereof
начать обучение
obowiązujący na dzień tutaj
except as otherwise specified herein
начать обучение
o ile nie określono inaczej w niniejszym dokumencie
the following terms have their respective meanings
начать обучение
poniższe terminy mają swoje odpowiednie znaczenie
indenture
начать обучение
umowa obustronna
for purposes of this agreement
начать обучение
dla celów niniejszej umowy
representations as to the contract itself
начать обучение
oświadczenia dotyczące samej umowy
enforceability representations
начать обучение
oświadczenia o wykonalności
subject matter representations
начать обучение
oświadczenia dotyczące przedmiotu umowy
representations about the parties
начать обучение
oświadczenia dotyczące stron umowy
representation bring-downs
начать обучение
powtórzenia oświadczenie

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.