My lesson

 0    53 карточки    Malwacze
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
I wish I hadn't messed around in woodwork classes
начать обучение
Żałuję, że wygłupiałem się na zajęciach stolarskich
make up for sth
I want to make up for all the time I wasted in my first year at secondary school.
начать обучение
nadrobić coś
get away with it
He cheated in his last exam and got away with it.
начать обучение
ujść z czymś na sucho
to lay off sb
we'll be laying people off in 8 months' time
начать обучение
zwolnić kogoś
Either we take a 20% pay cut across the board now
or we'll be laying people off in 8 months' time
начать обучение
Albo teraz obniżymy wszystkim wynagrodzenia o 20%
across the board
embracing or affecting all classes or categories an across-the-board price increase
начать обучение
powszechny
revers the trend
so how do we reverse the trend
начать обучение
odwraca trend
overhaul
our systems of education are being constantly overhauled The mechanic overhauled the engine. Our parliamentary system is in need of an overhaul
начать обучение
przegląd, naprawa, restrukturyzacja też badanie lekarskie
begrudgingly
начать обучение
niechętnie
to chide
she chided him for not replying to her letter
начать обучение
skarcić
начать обучение
proponowana przyszłość.
he throw him under the bus
When the boss got angry about the project's delay, my manager threw me under the bus by saying I didn't finish my work on time, even though he was the one who approved the delay."
начать обучение
poświęcić kogoś dla własnych korzysci
throw caution into the wind
начать обучение
zaryzykować, postawić wszystko na jedną szalę idiom
die laughing -to laugh ostensibly
начать обучение
umrzeć ze śmiechu - śmiać się pozornie
chuckle (to laugh in a soft, quiet manner)
A soft, low, and contented laugh. He let out a quiet chuckle of appreciation at his friend's clever pun.
начать обучение
chichotać (śmiać się cicho i delikatnie)
grin (to smile broadly
начать обучение
uśmiechnąć się szeroko
titter to giggle or laugh in a somewhat hesitant or nervous way
A short, restrained, and often nervous or suppressed laugh. A few people in the silent library began to titter when a phone went off playing a silly ringtone.
начать обучение
chichotać lub śmiać się w nieco niepewny lub nerwowy sposób
roar with laughter (to laugh making a loud, deep, continuing sound
Roar: An extremely loud, deep, and powerful laugh, often from a group. The audience let out a roar of laughter at the unexpected and hilarious plot twist.
начать обучение
ryczeć śmiechem (śmiechem, który wydaje głośny, głęboki, ciągły dźwięk)
roll in the aisles (to convulse with laughter)
начать обучение
turlać się po przejściach (trząść się ze śmiechu)
➡be in stitches (to laugh uncontrollably
начать обучение
➡ śmiać się do rozpuku (niekontrolowanie)
smirk (to smile in an offensive, self-satisfied way)
Smirk: A half-smile that conveys smugness or scorn, rather than a sound. He didn't laugh, but the self-satisfied smirk on his face told me he knew he had won the argument.
начать обучение
uśmieszek (uśmiechać się w sposób obraźliwy, zadowolony z siebie)
giggle (to laugh in a silly, often high-pitched way)
A light, high-pitched, and often childish laugh. The children started to giggle as the clown pulled an endless stream of scarves from his pocket.
начать обучение
chichotać (śmiać się głupio, często piskliwie)
guffaw (to laugh loudly
loud, sudden, and boisterous burst of laughter. His ridiculous story about the runaway squirrel earned a hearty guffaw from everyone around the campfire
начать обучение
rechotać (głośno się śmiać)
Fit of laughter:
An uncontrollable and sustained bout of laughing. He tried to tell the story but was overcome by a fit of laughter and couldn't get the words out.
начать обучение
Napad śmiechu:
Ripple of laughter:
A soft laugh that spreads gently and quickly through a group of people. The speaker's witty aside sent a ripple of laughter through the otherwise serious conference audience.
начать обучение
Fala śmiechu:
Peal of laughter:
A sudden, loud, and clear burst of laughter, like the ringing of a bell. A bright peal of laughter erupted from the garden, letting us know the children were having a wonderful
начать обучение
Wybuch śmiechu:
Chortle:
начать обучение
Rechot chrumkanie
Cackle:
A sharp, harsh, broken laugh, often associated with a witch or villain. The old man threw his head back and let out a dry cackle that echoed in the dusty room.
начать обучение
Rechot czarownicy
Snigger:. Very similar to a snicker, a smothered and often unkind laugh.
The bullies started to snigger at the student's unusual outfit.
начать обучение
Chichot podobny do snicker
Snicker: A sly, disrespectful, and often mean-spirited laugh, usually half-suppressed.
He couldn't help but snicker when his arrogant rival slipped on a banana peel.
начать обучение
Chichot: chytry, lekceważący i często złośliwy śmiech, zwykle w połowie stłumiony.
Shriek: A high-pitched, piercing laugh, often from surprise or delight.
She let out a shriek of laughter when she was caught completely off-guard by the surprise party.
начать обучение
Krzyk: Wysoki, przenikliwy śmiech, często wyrażany zaskoczeniem lub zachwytem.
MORE HOLES THAN SWISS CHEESE
FULL OF FLAWS OR GAPS
начать обучение
WIĘCEJ DZIUR NIŻ W SERZE SZWAJCARSKIM
chase rainbows
начать обучение
gonić tęcze i, gonić za nieosiągalnymi marzeniami idiom
every cloud has a silver lining,
начать обучение
każda chmura... idiom nie ma tego złego co by na dobre nie wyszlo
squirt
The firefighter squirted water from the hose onto the base of the fire.
начать обучение
tryskać
spurt,
When he hit the pipe with a wrench, water spurted out from the crack.
начать обучение
tryskać
gush,
When the dam broke, water began to gush into the valley below. ​My aunt will gush for hours about her grandchildren if you give her the chance
начать обучение
tryskać,
spout, exude
The decorative fountain has a stone lion that spouts water from its mouth. The plant's stem will exude a milky sap if you cut it.
начать обучение
wylew, wypływ
spitting image of
начать обучение
wykapany tata/mama
to droop
начать обучение
opadać o wiednacej roslinie
bright, clashing colors
The inn was garishly painted in bright clashing colors
начать обучение
jasne, kłócące się kolory
verbose
She has a verbose writing style.
начать обучение
gadatliwy
hit any roadblocks,
начать обучение
napotkać jakiekolwiek przeszkody idiom
Acknowledges the other person
Acknowledges the other person and offers to work together towards a solution ("Let me know if I can help")
начать обучение
Uznaje drugą osobę
employ sarcasm
aggresive writer employs sarcasm and exaggeration
начать обучение
używać sarkazmu
tactful
We don't want to step on anyone's toes.
начать обучение
taktowny
pick a fight
начать обучение
wszczynanie kłótni
assert your point
начать обучение
przedstaw swój punkt widzenia
testimonials
начать обучение
referencje
deep down inside
начать обучение
głęboko w środku
made of a sterner stuff
начать обучение
zrobiony z twardszego materiału
liar through and through
начать обучение
kłamca na wskroś idiom
always keeps his word
начать обучение
zawsze dotrzymuje słowa

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.