MV # 03 - Jack and the Beanstalk

 0    58 карточки    flavio.espartano
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
Once upon a time there lived a poor widow and her son Jack.
начать обучение
Era uma vez uma viúva pobre e seu filho Jack.
One day, Jack’s mother told him to sell their only cow.
начать обучение
Um dia, a mãe de Jack disse-lhe para vender sua única vaca.
Jack went to the market and on the way he met a man who wanted to buy his cow.
начать обучение
Jack foi ao mercado e no caminho conheceu um homem que queria comprar sua vaca.
Jack asked, "What will you give me in return for my cow?"
начать обучение
Jack perguntou: "O que você vai me dar em troca da minha vaca?"
The man answered, "I will give you five magic beans!"
начать обучение
O homem respondeu: "Vou lhe dar cinco feijões mágicos!"
Jack took the magic beans and gave the man the cow.
начать обучение
Jack pegou os feijões mágicos e deu ao homem a vaca.
But when he reached home, Jack’s mother was very angry.
начать обучение
Mas quando ele chegou em casa, a mãe de Jack estava com muita raiva.
She said, "You fool! He took away your cow and gave you some beans!"
начать обучение
Ela disse: "Seu tolo! Ele levou sua vaca e lhe deu alguns feijões!"
She threw the beans out of the window.
начать обучение
Ela jogou o feijão pela janela.
Jack was very sad and went to sleep without dinner.
начать обучение
Jack ficou muito triste e foi dormir sem jantar.
The next day, when Jack woke up in the morning and looked out of the window, he saw that a huge beanstalk had grown from his magic beans!
начать обучение
No dia seguinte, quando Jack acordou de manhã e olhou pela janela, viu que um enorme pé de feijão havia crescido de seus feijões mágicos!
He climbed up the beanstalk and reached a kingdom in the sky.
начать обучение
Ele subiu o pé de feijão e alcançou um reino no céu.
There lived a giant and his wife.
начать обучение
Vivia um gigante e sua esposa.
Jack went inside the house and found the giant’s wife in the kitchen.
начать обучение
Jack entrou na casa e encontrou a esposa do gigante na cozinha.
Jack said, "Could you please give me something to eat?
начать обучение
Jack disse: "Você poderia me dar algo para comer?
I am so hungry!
начать обучение
Eu estou tão faminto!
The kind wife gave him bread and some milk.
начать обучение
A gentil esposa deu-lhe pão e leite.
While he was eating, the giant came home.
начать обучение
Enquanto ele estava comendo, o gigante chegou em casa.
The giant was very big and looked very fearsome.
начать обучение
O gigante era muito grande e parecia muito assustador.
Jack was terrified and went and hid inside.
начать обучение
Jack ficou apavorado e foi se esconder lá dentro.
The giant cried, “Fee-fi-fo-fum, I smell the blood of a boy.
начать обучение
O gigante gritou: “Fantástico, sinto o cheiro do sangue de um garoto.
Dead or alive, I’ll grind his bones to make my bread!”, but the wife said, “There is no boy in here!”
начать обучение
Vivo ou morto, vou moer seus ossos para fazer meu pão! ”, Mas a esposa disse:“ Não há menino aqui! ”
So, the giant ate his food and then went to his room.
начать обучение
Então, o gigante comeu sua comida e depois foi para o quarto.
He took out his sacks of gold coins, counted them and kept them aside.
начать обучение
Ele pegou seus sacos de moedas de ouro, contou-os e manteve-os de lado.
Then he went to sleep.
начать обучение
Então ele foi dormir.
In the night, Jack crept out of his hiding place, took one sack of gold coins and climbed down the beanstalk.
начать обучение
À noite, Jack saiu de seu esconderijo, pegou um saco de moedas de ouro e desceu o pé de feijão.
At home, he gave the coins to his mother.
начать обучение
Em casa, ele deu as moedas para sua mãe.
His mother was very happy and they lived well for sometime.
начать обучение
Sua mãe estava muito feliz e eles viveram bem por algum tempo.
A few days later, Jack once again climbed the beanstalk and went to the giant’s house.
начать обучение
Alguns dias depois, Jack subiu novamente o pé de feijão e foi para a casa do gigante.
Jack asked the giant’s wife for food, but while he was eating the giant returned.
начать обучение
Jack pediu comida à esposa do gigante, mas enquanto ele estava comendo, o gigante retornou.
Jack then hid under the bed.
начать обучение
Jack então se escondeu debaixo da cama.
The giant cried, "Fee-fi-fo-fum, I smell the blood of a boy.
начать обучение
O gigante gritou: "Fee-fi-fo-fum, sinto o cheiro do sangue de um menino.
Dead or alive, I’ll grind his bones to make my bread!"
начать обучение
Vivo ou morto, vou moer seus ossos para fazer meu pão! "
The wife again said, "There is no boy in here!"
начать обучение
A esposa disse novamente: "Não há menino aqui!"
The giant ate his food and went to his room.
начать обучение
O gigante comeu sua comida e foi para o quarto.
There, he took out a hen.
начать обучение
Lá, ele pegou uma galinha.
He shouted, "Lay!" and the hen laid a golden egg.
начать обучение
Ele gritou: "Lay!" e a galinha pôs um ovo de ouro.
When the giant fell asleep, Jack took the hen and climbed down the beanstalk.
начать обучение
Quando o gigante adormeceu, Jack pegou a galinha e desceu o pé de feijão.
Jack’s mother was very happy with him.
начать обучение
A mãe de Jack estava muito feliz com ele.
After some days, Jack once again climbed the beanstalk and went to the giant’s castle.
начать обучение
Depois de alguns dias, Jack mais uma vez escalou o pé de feijão e foi ao castelo do gigante.
For the third time, Jack met the giant’s wife and asked for some food.
начать обучение
Pela terceira vez, Jack conheceu a esposa do gigante e pediu comida.
Once again, the giant’s wife gave him bread and milk.
начать обучение
Mais uma vez, a esposa do gigante deu-lhe pão e leite.
But while Jack was eating, the giant came home.
начать обучение
Mas enquanto Jack estava comendo, o gigante chegou em casa.
"Fee-fi-fo-fum, I smell the blood of a boy.
начать обучение
"Fee-fi-fo-fum, sinto o cheiro do sangue de um garoto.
Dead or alive, I’ll grind his bones to make my bread!" cried the giant.
начать обучение
Vivo ou morto, vou moer seus ossos para fazer meu pão! ", Exclamou o gigante.
"Don’t be silly! There is no boy in here!" said his wife.
начать обучение
"Não seja bobo! Não há menino aqui!" disse sua esposa.
The giant had a magical harp that could play beautiful songs.
начать обучение
O gigante tinha uma harpa mágica que tocava músicas bonitas.
While the giant slept, Jack took the harp and was about to leave.
начать обучение
Enquanto o gigante dormia, Jack pegou a harpa e estava prestes a sair.
Suddenly, the magic harp cried, "Help master! A boy is stealing me!"
начать обучение
De repente, a harpa mágica gritou: "Ajude o mestre! Um garoto está me roubando!"
The giant woke up and saw Jack with the harp.
начать обучение
O gigante acordou e viu Jack com a harpa.
Furious, he ran after Jack.
начать обучение
Furioso, ele correu atrás de Jack.
But Jack was too fast for him.
начать обучение
Mas Jack foi rápido demais para ele.
He ran down the beanstalk and reached home.
начать обучение
Ele correu pelo pé de feijão e chegou em casa.
The giant followed him down.
начать обучение
O gigante o seguiu.
Jack quickly ran inside his house and fetched an axe.
начать обучение
Jack correu rapidamente para dentro de sua casa e pegou um machado.
He began to chop the beanstalk.
начать обучение
Ele começou a picar o pé de feijão.
The giant fell and died.
начать обучение
O gigante caiu e morreu.
Jack and his mother were now very rich and they lived happily ever after.
начать обучение
Jack e sua mãe agora eram muito ricos e viveram felizes para sempre.

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.