Вопрос |
Ответ |
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
zadbam o to, aby otrzymała Pani wiadomość начать обучение
|
|
I will make sure that she receives your message
|
|
|
Przepraszam, rozłączyło nas..., начать обучение
|
|
|
|
|
Czy mógłby Pan mówić trochę głośniej? начать обучение
|
|
Could you speak up a little bit, please?
|
|
|
начать обучение
|
|
I will hand in your message
|
|
|
Na linii jest okropny pogłos., начать обучение
|
|
There's a terrible echo on the line
|
|
|
Oddzwonię do Pana za kilka minut начать обучение
|
|
I will call you back in a capule of minutes
|
|
|
Tak więc jak mogę się z panem skontaktować?, начать обучение
|
|
So how can I contact you?
|
|
|
Zadbam o to, aby otrzymała wiadomość. начать обучение
|
|
I will make sure she receives a message.
|
|
|
Jeśli rozumiem właściwie, to..., начать обучение
|
|
If I understand correctly, then...
|
|
|
Myślę, że już wszystko omówiliśmy., начать обучение
|
|
I think we've already covered everything.
|
|
|
co dokładnie pan rozumie przez начать обучение
|
|
what exactly do you mean by
|
|
|
Dzwonię w sprawie ogłoszenia. начать обучение
|
|
I'm calling about the advertisement.
|
|
|
начать обучение
|
|
I think that's everything
|
|
|
Czy chciałby Pan wiedzieć coś jeszcze? начать обучение
|
|
Would you like to know anything else?
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
Cz mogę panstwu w czymś jeszcze pomóc? начать обучение
|
|
Can I help you with anything else?
|
|
|
często zadawane pytania FAQ начать обучение
|
|
frequently asked questions FAQ
|
|
|
Nie ma go dzisiaj w biurze. начать обучение
|
|
He's not in the office today.
|
|
|
Czy poczeka Pani na linni? начать обучение
|
|
|
|
|
Czy chciałaby pani zostawić wiadomość? начать обучение
|
|
Would you like to leave a message?
|
|
|
Zadbam o to aby otrzymała wiadomość начать обучение
|
|
I will make sure she gets a message
|
|
|
Pozowli Pan, że oddzownię później начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
I'm calling because of...
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
Proszę bez wahania kontaktować się ze mną na wypadek konieczności uzyskania doda начать обучение
|
|
Please do not hesitate to contact me in case you need to get added
|
|
|
W takim razie do następnego czwartku! начать обучение
|
|
Until, next Thurdsay then!
|
|
|
Zapewniam, że otrzyma pana wiadomość tak szybko, jak to możliwe. начать обучение
|
|
I assure you that I will receive your message as soon as possible.
|
|
|
Jeśli będzie pani miała dodatkowe materiały dotyczące sprawy, proszę przesłać mi начать обучение
|
|
If you have additional material regarding the matter, please send me
|
|
|
Mam nadzieję na szybką odpowiedź z Państwa strony., начать обучение
|
|
Your prompt reply is very much appreciated.
|
|
|
Czy chciałby pan wiedzieć coś jeszcze?, начать обучение
|
|
Would you like to know anything else?
|
|
|