La correspondance

 0    37 карточки    ola2245
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
J’ai eu des difficultés parce que j’avais été absent.
начать обучение
Miałem trudności, bo byłem nieobecny.
précéder qqch
начать обучение
poprzedzać coś
L’absence a précédé les difficultés.
начать обучение
Nieobecność poprzedzała trudności.
Un appel d’offre
начать обучение
zapytania ofertowe
s’adresser à un grossiste
начать обучение
skontaktuj się z hurtownikiem
obtenir des informations = des renseignements
начать обучение
zdobądź informacje 2
des informations = des renseignements
начать обучение
informacja 2
la livraison = la fourniture
начать обучение
dostawa 2
parvenir à qqn
начать обучение
dotrzeć do kogoś
Notre offre vous parviendra dans une semaine.
начать обучение
Nasza oferta dotrze do Ciebie w ciągu tygodnia.
L’offre ne vous parviendra pas avant la fin du mois.
начать обучение
Oferta dotrze do Ciebie dopiero pod koniec miesiąca.
Votre offre nous est parvenue.
начать обучение
Twoja oferta dotarła do nas.
Votre offre nous est déjà parvenue.
начать обучение
Twoja oferta już do nas dotarła.
Votre offre ne nous est pas parvenue.
начать обучение
Twoja oferta do nas nie dotarła.
Votre offre ne nous est pas encore parvenue.
начать обучение
Twoja oferta jeszcze do nas nie dotarła.
Veuillez m’adresser votre catalogue
начать обучение
Proszę o przesłanie katalogu
Veuillez qqch
начать обучение
Proszę zrób coś
Je vous prie de + inf
начать обучение
proszę o
Je vous prie de bien vouloir + inf
начать обучение
Proszę? + inf
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir + inf
начать обучение
Byłbym wdzięczny gdybyś mógł podać + info
adresser qqch à qqn = envoyer qqch à qqn = faire parvenir qqch à qqn
начать обучение
adresować coś do kogoś, wysyłać coś komuś 2
Si vous voulez que votre offre soit prise en considération, elle devra nous parvenir avant le 25 novembre.
начать обучение
Jeśli chcesz, abyśmy rozpatrzyli Twoją ofertę, musi ona zostać do nas przesłana przed 25 listopada.
Si votre offre nous parvient après le 25 novembre, elle ne pourra / pourrait pas être prise en considération.
начать обучение
Jeżeli Twoja oferta wpłynie do nas po 25 listopada, nie będzie mogła zostać rozpatrzona.
J’ai l’intention de vous passer commande de 5000 bouteilles de vin rouge.
начать обучение
Zamierzam zamówić u Państwa 5000 butelek czerwonego wina.
Cependant = Toutefois = Néanmoins = Or
начать обучение
Jednakże 4
Je vous saurais gré de + inf = Je vous serais reconnaissant de + inf
начать обучение
Byłbym wdzięczny za 2
remercier
начать обучение
dziękować
Je vous remercie de bien vouloir + inf
начать обучение
Dziękuję panu za...
Je vous remercie de bien vouloir m’adresser votre offre avant le 25 novembre.
начать обучение
Uprzejmie proszę o / Z góry dziękuję za o przesłanie oferty do 25 listopada.
une foire
начать обучение
targi
passer commande
начать обучение
złożyć zamówienie
passer une commande importante
начать обучение
złożyć duże zamówienie
dans les meilleurs délais = dans les plus brefs délais
начать обучение
jak najszybciej 2
Nous vous serions reconnaissants de nous adresser des renseignements dans les meilleurs délais.
начать обучение
Bylibyśmy wdzięczni, gdyby mógł Pan przesłać nam informacje możliwie jak najszybciej.
En vous remerciant d’avance, nous vous prions de recevoir, Madame, Monsieur,
начать обучение
Dziękuję z góry, proszę przyjąć, Szanowna Pani, Szanowny Panie,
En vous remerciant d’avance, nous vous prions de recevoir, Madame, Monsieur, - nos salutations distinguées. - l’expression de nos sentiments distingués.
начать обучение
Dziękując z góry, przesyłamy Państwu, Szanowni Państwo, nasze serdeczne pozdrowienia. - wyraz naszych wyjątkowych uczuć.
nos salutations distinguées. - l’expression de nos sentiments distingués.
начать обучение
Nasze serdeczne pozdrowienia. - wyraz naszych wyjątkowych uczuć.

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.