Juni 2021

 0    125 карточки    betijg
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
Przepraszam, ale...
начать обучение
Entschuldigung, aber...
Myślę, że Pan się myli.
начать обучение
Ich denke, dass Sie sich irren.
Źle Pani to zrozumiała.
начать обучение
Sie haben es falsch verstanden.
Czy może Pani uspokoić swoje dziecko?
начать обучение
Können Sie bitte Ihr Kind beruhigen?
Czy mógłby Pan (natychmiast) przestać to robić, proszę?
начать обучение
Würden Sie bitte damit (sofort) aufhören.
Przepraszam, ale to jest nie do zniesienia.
начать обучение
Tut mir leid, aber das ist klaum auszuhalten.
Czy możesz Pani odpowiedzieć na moje pytanie?
начать обучение
Können Sie bitte meine Frage beantworten?
Nie sądzi Pani, że ja też powinienem o tym wiedzieć?
начать обучение
Meinen Sie nicht, das ich es auch wissen sollte?
kiedy wrócisz do domu?
kiedy przyjdziesz do domu?
начать обучение
Wann kommst du nach Hause?
Jestem w domu.
начать обучение
ich bin zu Hause.
Zostałem w domu.
начать обучение
ich bin zu Hause geblieben.
Niedługo wracam do domu.
начать обучение
ich komme gleich nach Hause.
Przyjdę zaraz do domu.
начать обучение
Ich komme gleich nach Hause.
Wracam już do domu.
начать обучение
ich gehe schon nach Hause.
To działa!
начать обучение
Es funktioniert!
Działa to tak:
Tak to działa.
начать обучение
Es funktioniert so:
Na kiedy chce Pani przełożyć / przesunąć spotkanie?
начать обучение
Auf wann möchten Sie den Termin verschieben?
na kiedy?
начать обучение
auf wann?
Podniosłem pióro.
начать обучение
Ich habe den Kuli aufgehoben.
podnosić, podnieść
начать обучение
aufheben, hebt auf, hob auf, hat aufgehoben
Muszę jeszcze wybrać/podjąć pieniądze.
начать обучение
Ich muss noch das Geld aufheben.
anulować, znieść, podnieść, cofnąć, uchylić
Tylko sędzia może unieważnić małżeństwo.
начать обучение
aufheben, hebt auf, hob auf, hat aufgehoben
Nur ein Richter kann eine Ehe aufheben.
Wysyłamy go na odwyk, aby anulować umowę.
начать обучение
Wir schicken ihn zum Entzug, um seinen Vertrag aufheben zu lassen.
odwyk, wycofanie, detoks
начать обучение
der Entzug, Entzüge
Zakaz prowadzenia pojazdów w państwie członkowskim zpowodu zażywania narkotyków lub alkoholu.
Cofnięcie uprawnień do prowadzenia pojazdów w Państwie członkowskim ze względu na używanie narkotyków i alkohol.
начать обучение
Entzug der Fahrerlaubnis in einem Mitgliedstaat wegen Drogen oder Alkoholkonsums
Podniosłem telefon komórkowy z podłogi.
начать обучение
ich habe mein Handy von Boden aufgehoben.
Mój telefon komórkowy spadł / upadł na podłogę.
начать обучение
Mein Handy ist auf dem Fußboden gefallen.
upaść, spaść
начать обучение
fallen, er fällt, fiel, ist gefallen
Miasto upada, kiedy tego zechcę.
начать обучение
Die Stadt fällt, wenn ich es will.
Jeśli jeden z nas upadnie, wszyscy upadniemy.
начать обучение
Wenn eine von uns fällt, fallen wir alle.
Tak, to zadziała.
Tak, to mi pasuje.
начать обучение
Ja, das würde gehen.
Tak, to byłoby możliwe!
начать обучение
Ja, das ginge!
Tak, to mi bardzo pasuje!
начать обучение
Ja, das passt mir sehr gut!
Brak odpowiedzi jest również odpowiedzią.
начать обучение
Keine Antwort ist auch eine Antwort.
Sytuacja staje się krytyczna.
начать обучение
Die Lage wird kritisch.
Czy jesteś ze sobą szczery?
начать обучение
Bist du ehrlich zu dir?
Czy jesteś ze mną szczery?
начать обучение
Bist du ehrlich zu mir?
Czy jesteś ze sobą szczery?
начать обучение
Bist du ehrlich zu dir selbst?
Jestem elastyczny, jeśli chodzi o czas /godziny.
начать обучение
ich bin flexible was die Uhrzeit angeht.
Czy mieli by Państwo w tym tygodniu jeszcze wolny termin?
начать обучение
Hätten Sie diese Woche noch einen Termin frei?
na własną rękę
On nie czekał na Policję, lecz działał na własną rękę.
начать обучение
auf eigene Faust
Er wartete nicht auf die Polizei, sondern handelte auf eigene Faust.
wrócić, powrócić, wracać
начать обучение
zurückkehren, er kehrt zurück, kehrte zurück, ist zurückgekehrt
Kiedy on wrócił z wakacji?
начать обучение
Wann kehrte er aus dem Urlaub zurück?
Kiedy ona wróci z Polski?
начать обучение
Wann kehrt sie aus Polen zurück?
dziedziniec, podwórze, dwór
Mężczyzna czeka na podworku.
начать обучение
der Hof (die Höfe)
Der Mann wartet auf den Hof.
Czekam na ciebie na podwórku.
начать обучение
Ich warte auf dich auf dem Hof.
ojczyzna, kraj rodzinny /pochodzenia
Paryż jest naszym drugim domem.
начать обучение
die Heimat, die Heimaten
Paris ist unsere zweite Heimat.
tajemniczy, zagadkowy
Ta kobieta jest dla mnie zagadką.
начать обучение
rätselhaft
Diese Frau ist mir rätselhaft.
To jest dla mnie tajemnica / zagadka.
начать обучение
Es ist mir rätselhaft.
święty
Nikt nie jest w stanie znaleźć Świętego Graala.
начать обучение
heilig
Niemand vermögt, den Heiligen Gral zu finden.
Dobry Boże! Rany boskie! Na Boga!
Święty Boże!
начать обучение
Ah du heiliger Bimbam!
Nie można zapominać, o spojrzeniu na świat oczami dziecka.
начать обучение
Man darf nicht verlernen, die Welt mit den Augen eines Kindes zu sehen.
verlernen - oduczyć się, zapomnieć czego się nauczyło
Muszę pracować pod presją czasu.
начать обучение
ich muss unter Zeitdruck arbeiten.
wyrażenie
zwrot, wyrażenie, wydruk
Potoczne wyrażenia ułatwiają codzienne rozmowy.
начать обучение
der Ausdruck (die Ausdrücke)
Umgangssprachliche Ausdrücke erleichten tägliche Gespräche.
Nie rozumiem tego wyrażenia.
начать обучение
ich verstehe diesen Ausdruck nicht.
wrażenie
Odnoszę wrażenie, że nie cieszysz się na moje wesele. Dlaczego?
начать обучение
der Eindruck (die Eindrücke)
Ich gewinne den Eindruck von dir, dass du dich auf meine Hochzeit nicht erfreust. Warum?
Mam wrażenie, że on kłamie.
начать обучение
ich habe den Eindruck, dass er lügt.
Jesteśmy narażeni na wysoki nacisk na wyniki.
начать обучение
wir sind hohem Leistungsdruck ausgesetzt.
Nauczyłem się nowego wyrażenia.
начать обучение
ich habe einen neuen Ausdruck gelernt.
Jako wyraz mojej wdzięczności podarowałem jej kwiaty.
начать обучение
Als Ausdruck meiner Dankbarkeit schenkte ich ihr Blumen.
Zrobił na mnie dobre wrażenie.
начать обучение
Er machte auf mich einen guten Eindruck.
Jestem pod wrażeniem ich wyników /rezultatów.
начать обучение
ich stehe unter dem Eindruck von ihrer Leistung.
osiągnięcie, świadczenie
начать обучение
die Leistung (die Leistungen)
prowadzić,
ona prowadzi mój kurs hiszpańskiego.
начать обучение
leiten, er leitet, leitete, hat geleitet
Sie leitet mein Spanischkurs.
No cóż...
начать обучение
Tia...
ojej... cóż to znowu
начать обучение
nanu...
ojej, o nie!
начать обучение
oje!, oh nein!
produkować
начать обучение
herstellen
Nikogo nie znałem
начать обучение
ich habe niemanded gekannt
Nikt nie odebrał telefonu.
начать обучение
ich habe niemanden erreicht
Niech spełni się coś, za czym tęsknisz w głębi serca.
начать обучение
Möge etwas, wonach du dich von Herzen sehnst, in Erfüllung gehen.
spełnić się / urzeczywistnić się
начать обучение
in Erfüllung gehen / erfüllen
Słyszałem, że spełnią się życzenia składane pod spadającą gwiazdą.
начать обучение
Ich hab gehört, dass Wünsche, die unter einer Sternschnuppe gemacht werden, in Erfüllung gehen.
Wszystkie Twoje marzenia się spełnią...
начать обучение
All deine Träume werden in Erfüllung gehen...
Powiedziała, że to pomożemi, spełnić moje życzenia.
начать обучение
Sie sagte, es hilft mir dabei, dass meine Wünsche in Erfüllung gehen.
Bije się z myślami...
начать обучение
ich überlege hin und her.
wyznać, spowiadać się
начать обучение
beichten, beichtete, gebeichtet
Zmarła na raka.
начать обучение
Sie ist an Krebs gestorben.
Musisz mieć trzeźwą głowę.
начать обучение
du musst einen klaren Kopf bewahren.
bewahren - uchronic, zachować
Impreza odbywała się w jego domu.
начать обучение
Die Party fand bei ihm zu Hause statt.
To nie zdarza się często.
начать обучение
Das passiert nicht oft.
To już się nie zdarza.
начать обучение
Das passiert nicht mehr.
Poplamiłam sobie spodnie.
начать обучение
ich habe meine Hose gekleckert.
Kto poplamił nowy obrus?
начать обучение
Wer hat auf die neue Tischdecke gekleckert?
Poplamileś się.
начать обучение
Du hast gekleckert.
obecny
Wszyscy współpracownic są obecni podczas narady.
начать обучение
anwesend
Alle Mitarbeiter sind bei der Besprechung anwesend.
nieobecny
Z przyczyn zdrowotnych on był nieobecny.
начать обучение
abwesend
Aus gesundheitlichen Gründen war er abwesend.
Robi wrażenie nieobecnej.
начать обучение
Sie macht einen abwesenden Eindruk.
Przegapiłeś to. / Dałaś plamę.
начать обучение
Du hast gekleckert.
O nie! poplamiłam się!
начать обучение
oh nein! ich hane gekleckert!
Nie jestem jeszcze tam, gdzie chcę być.
начать обучение
ich bin noch nicht da, wo ich hin will.
Ale na szczęście nie tam, gdzie byłem.
начать обучение
Aber zum Glück auch nicht mehr dort, wo ich einmal war.
Idę dalej.
начать обучение
Ich gehe weiter auf meinem Weg.
na sam koniec, na zakończenie
начать обучение
zu guter Letzt
W końcu pozostało tak, jak było.
начать обучение
Zu guter Letzt blieb als so, wie es war.
kiedy dorosnę,...
kiedy będę duża...
начать обучение
wenn ich mal groß bin,...
kiedy byłem mały...
начать обучение
als ich noch klein war...
Zadzwonię, jak tylko będę w domu.
начать обучение
ich rufe dich an, sobald ich zu Hause bin.
Życz mi szczęścia!
начать обучение
Druck mir die Daumen!
Trzymajcie za mnie kciuki.
начать обучение
Drückt mir die Daumen.
powodzenia! Trzymam za Was kciuki!
начать обучение
ich drucke Ihnen die Daumen
Niech Pani trzyma za mnie kciuki!
начать обучение
Drücken Sie mir die Daumen!
Powszechnie wiadomo, że, ryba jest zdrowa.
начать обучение
Es ist gut bekannt, dass das Fisch gesund ist.
Egzamin nie był łatwy.
начать обучение
Die Prüfung war nicht ohne! (Umgangssprache)
nieważne co, wszystko jedno co
начать обучение
egal was
nie ważne jak, wszystko jedno jak
начать обучение
egal wie
Padało.
начать обучение
Es hat geregnet.
wczoraj padało cały dzień
начать обучение
Gestern hat es den ganzen Tag geregnet.
Od rana pada.
начать обучение
Seit dem Morgen es regnet.
szalony, szalenie, obłąkany
Ty jesteś jednak szalony;)
начать обучение
wahnsinnig
Du bist ja wahnsinnig.
Byliśmy szalenie szczęśliwi.
начать обучение
wi haben uns wahnsinnig gefreut.
Jeszcze jesteśmy u sąsiadów.
начать обучение
Wir sind noch bei den Nachbarn.
Dostaliśmy od niego klucz.
начать обучение
Wir haben der Schlüssel von ihn bekommen.
Spóźniłem się dzisiaj do pracy.
Przyszedłem dzisiaj za późno do pracy.
начать обучение
ich bin heute zu spät zur Arbeit gekommen.
Pod jednym warunkiem...
начать обучение
Unter einer Bedingung...
Pod żadnym warunkiem
начать обучение
Unter keiner Bedingung
Die Bedingung
Musisz spełnić warunki.
Musisz dotrzymać warunków.
начать обучение
Du musst Bedingungen einhalten.
Nie możesz stawiać mi żadnych warunków.
начать обучение
Du kannst mir keine Bedingungen stellen.
Nadal negocjuję warunki.
начать обучение
ich handele die Bedingungen noch aus.
negocjować, negocjować
начать обучение
aushandeln, verhandeln
chcę pracować w dobrych warunkach.
начать обучение
ich will in guten Bedingungen arbeiten.
On walczy o swoje przekonania.
начать обучение
Er kämpft für seine Überzeugung.
dlaczego?
начать обучение
wieso?
Dlaczego nie?
начать обучение
wieso nicht?
On też nie wiedział dlaczego.
начать обучение
Er wusste auch nicht, wieso.

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.