Interview chinski nl 4

 0    67 карточки    technicznyj
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
Jak ważna jest, Twoim zdaniem, praca zespołowa i komunikacja na tym stanowisku?
начать обучение
Hoe belangrijk vindt u teamwerk en communicatie in deze functie?
Praca zespołowa i komunikacja mają kluczowe znaczenie, aby wszyscy byli na tej samej stronie.
начать обучение
Teamwerk en communicatie zijn cruciaal om iedereen op één lijn te houden.
Dobra komunikacja pozwala uniknąć nieporozumień i poprawić jakość pracy.
начать обучение
Goede communicatie helpt misverstanden te voorkomen en de kwaliteit van het werk te verbeteren.
Dzięki pracy zespołowej możesz uczyć się na wzajemnych doświadczeniach i wspólnie znajdować rozwiązania.
начать обучение
Door als team te werken, kun je van elkaars ervaringen leren en samen tot oplossingen komen.
Jak zapewnić prawidłowe moderowanie treści wrażliwych kulturowo?
начать обучение
Hoe zorg je voor een goede moderatie van cultureel gevoelige inhoud?
Regularnie zdobywam wiedzę na temat różnic kulturowych i społecznych na rynkach docelowych.
начать обучение
Ik doe regelmatig kennis op over culturele en sociale verschillen in doelmarkten.
Ściśle współpracuję z kolegami, którzy są bardziej zaznajomieni z charakterystyką kulturową.
начать обучение
Ik werk nauw samen met collega’s die meer bekend zijn met culturele kenmerken.
Staram się być na bieżąco informowany o bieżących wydarzeniach politycznych i społecznych
начать обучение
Ik probeer op de hoogte te blijven van actuele politieke en maatschappelijke gebeurtenissen
Jak wykorzystujesz swoją znajomość języka angielskiego i niemieckiego w tej roli?
начать обучение
Hoe gebruik je jouw kennis van het Engels en Duits in deze rol?
Obu języków używam do komunikacji z międzynarodowymi zespołami i moderowania treści.
начать обучение
Ik gebruik beide talen om met internationale teams te communiceren en inhoud te modereren.
Moje umiejętności językowe pomagają mi rozumieć i poprawnie interpretować treści w różnych językach
начать обучение
Mijn taalvaardigheden helpen mij inhoud in verschillende talen te begrijpen en correct te interpreteren
Moderuję treści w języku niemieckim i angielskim, aby zapewnić przestrzeganie wytycznych w obu językach.
начать обучение
Ik modereer inhoud in het Duits en Engels om ervoor te zorgen dat de richtlijnen in beide talen worden gevolgd.
W jaki sposób możesz być informowany o zmianach w zasadach moderowania treści?
начать обучение
Hoe kunt u op de hoogte worden gehouden van wijzigingen in het beleid voor inhoudsmoderatie?
Regularnie czytam aktualizacje i ogłoszenia klienta i odpowiednio dostosowuję swoją pracę.
начать обучение
Ik lees regelmatig klantupdates en aankondigingen en pas mijn werk daarop aan.
Uczestniczę w szkoleniach i spotkaniach, aby być na bieżąco z najnowszymi zmianami.
начать обучение
Ik neem deel aan trainingen en bijeenkomsten om op de hoogte te blijven van de laatste veranderingen.
Omawiam zmiany jako zespół i wyjaśniam pytania, aby upewnić się, że poprawnie zrozumiałem wytyczne.
начать обучение
Ik bespreek de wijzigingen als team en verduidelijk vragen om ervoor te zorgen dat ik de richtlijnen goed begrijp.
Jak zarządzać dużymi nakładami pracy i mieć pewność, że wykonujesz ją na wysokim poziomie?
начать обучение
Hoe kun je grote hoeveelheden werk beheren en ervoor zorgen dat je dit op een hoog niveau doet?
Priorytetyzuję swoje zadania i skupiam się na dokładnym prowadzeniu każdej sprawy.
начать обучение
Ik geef prioriteit aan mijn taken en focus op een grondige afhandeling van elke zaak.
Stosuję efektywne metody pracy, aby zapewnić zarówno ilość, jak i jakość.
начать обучение
Ik hanteer effectieve werkmethoden om zowel de kwantiteit als de kwaliteit te waarborgen.
Ściśle współpracuję z moim zespołem, aby wszystkie zadania zostały wykonane terminowo i prawidłowo.
начать обучение
Ik werk nauw samen met mijn team om ervoor te zorgen dat alle taken op tijd en correct worden uitgevoerd.
W jaki sposób zapewniasz optymalne wykorzystanie wszystkich procesów i narzędzi do realizacji swoich zadań?
начать обучение
Hoe zorg je ervoor dat alle processen en tools optimaal worden ingezet om jouw taken te volbrengen?
Stale uczę się nowych narzędzi i procesów zwiększających moją efektywność.
начать обучение
Ik leer voortdurend nieuwe tools en processen om mijn efficiëntie te vergroten.
Postępuję zgodnie z instrukcjami Klienta i prawidłowo korzystam z narzędzi.
начать обучение
Ik volg de instructies van de klant en gebruik de hulpmiddelen correct.
Sugeruję ulepszenia, gdy widzę, że proces można usprawnić.
начать обучение
Ik stel verbeteringen voor als ik zie dat het proces verbeterd kan worden.
Jak przetwarzasz treści, które mogą być drażliwe lub niepokojące emocjonalnie?
начать обучение
Hoe verwerk je inhoud die gevoelig of emotioneel verontrustend kan zijn?
Zachowuję profesjonalizm i trzymam emocje z dala od pracy.
начать обучение
Ik blijf professioneel en houd mijn emoties weg van het werk.
Jeśli sprawa jest szczególnie trudna, rozmawiam ze współpracownikami lub przełożonymi.
начать обучение
Als de zaak bijzonder moeilijk is, praat ik met mijn collega's of leidinggevenden.
Po szczególnie stresujących sytuacjach poświęcam czas na relaks i redukcję stresu.
начать обучение
Na bijzonder stressvolle situaties neem ik de tijd om te ontspannen en stress te verminderen.
Jak rozwijać swoje umiejętności moderowania treści?
начать обучение
Hoe kunt u uw vaardigheden op het gebied van inhoudsmoderatie ontwikkelen?
Regularnie biorę udział w szkoleniach poszerzających swoją wiedzę i umiejętności.
начать обучение
Ik volg regelmatig trainingen om mijn kennis en vaardigheden uit te breiden.
Czytam profesjonalne artykuły i jestem na bieżąco z najlepszymi praktykami
начать обучение
Ik lees professionele artikelen en blijf op de hoogte van best practices
Wymieniam się pomysłami z kolegami, aby uczyć się na ich doświadczeniach i znajdować nowe podejścia.
начать обучение
Ik wissel ideeën uit met collega's om van hun ervaringen te leren en nieuwe benaderingen te vinden.
Jak zapewnić sobie szybką i efektywną pracę podczas moderowania?
начать обучение
Hoe zorg je ervoor dat je snel en effectief kunt werken terwijl je modereert?
Jak zapewnić sobie szybką i efektywną pracę podczas moderowania?
начать обучение
Hoe zorg je ervoor dat je snel en effectief kunt werken terwijl je modereert?
Wykorzystuję wszystkie dostępne narzędzia, aby przyspieszyć proces
начать обучение
Ik gebruik alle beschikbare tools om het proces te versnellen
Planuję swoją pracę tak, aby mieć wystarczająco dużo czasu na najbardziej skomplikowane sprawy.
начать обучение
Ik plan mijn werk zo dat ik genoeg tijd heb voor de meest ingewikkelde zaken.
Jak zapewnić ścisłe przestrzeganie wytycznych klienta podczas moderowania?
начать обучение
Hoe kunt u ervoor zorgen dat de richtlijnen van de klant strikt worden nageleefd bij het modereren?
Regularnie przeglądam wytyczne i odpowiednio dostosowuję swoją pracę.
начать обучение
Ik bekijk regelmatig de richtlijnen en pas mijn werk daarop aan.
Omawiam trudne przypadki ze swoim przełożonym, aby mieć pewność, że moje decyzje są prawidłowe.
начать обучение
Ik bespreek moeilijke gevallen met mijn manager om er zeker van te zijn dat mijn beslissingen juist zijn.
Ściśle trzymam się wytycznych i dokumentuję każdy etap swojej pracy.
начать обучение
Ik volg de richtlijnen strikt en documenteer elke fase van mijn werk.
Jak sobie radzisz, gdy wytyczne nie są wystarczająco jasne?
начать обучение
Hoe ga je om als de richtlijnen niet duidelijk genoeg zijn?
Proszę o radę przełożonego lub współpracowników, aby uniknąć nieporozumień.
начать обучение
Ik vraag mijn leidinggevende of collega’s om advies om misverstanden te voorkomen.
Notuję wszelkie niejasności i poruszam je na następnym spotkaniu zespołu.
начать обучение
Eventuele onzekerheden noteer ik en bespreek deze tijdens de volgende teamvergadering.
Szukam dodatkowych zasobów lub informacji, które pozwolą mi lepiej zrozumieć wytyczne
начать обучение
Ik ben op zoek naar aanvullende bronnen of informatie om mij te helpen de richtlijnen beter te begrijpen
Co robisz, jeśli widzisz, że kolega popełnił błąd podczas moderacji?
начать обучение
Wat doe je als je ziet dat een collega een fout heeft gemaakt tijdens het modereren?
Rozmawiam bezpośrednio z kolegą i pomagam mu naprawić błąd.
начать обучение
Ik praat rechtstreeks met mijn vriend en help hem zijn fout recht te zetten.
Zgłaszam błąd mojemu przełożonemu, aby mógł zostać profesjonalnie rozwiązany.
начать обучение
Ik meld de fout aan mijn manager, zodat deze professioneel kan worden opgelost.
Zgłaszam błąd mojemu przełożonemu, aby mógł zostać profesjonalnie rozwiązany.
начать обучение
Ik meld de fout aan mijn manager, zodat deze professioneel kan worden opgelost.
Jak udaje Ci się zachować obiektywizm podczas moderowania tematów drażliwych społecznie?
начать обучение
Hoe slaag je erin om objectief te blijven bij het modereren van maatschappelijk gevoelige onderwerpen?
Skupiam się na wytycznych i nie wtrącam w to moich osobistych opinii.
начать обучение
Ik concentreer me op de richtlijnen en breng mijn persoonlijke mening er niet in.
Szukam obiektywnych faktów i ściśle współpracuję z moim zespołem, aby podjąć sprawiedliwą decyzję.
начать обучение
Ik zoek naar objectieve feiten en werk nauw samen met mijn team om een eerlijke beslissing te nemen.
Robię regularne przerwy, aby zachować emocjonalny dystans od trudnych tematów.
начать обучение
Ik neem regelmatig pauzes om emotionele afstand te bewaren tot moeilijke onderwerpen.
Co wiesz o zadaniach Analityka ds. zgodności z przepisami AML?
начать обучение
Wat weet jij over de taken van een AML Compliance Analist?
Analityk zgodności z przepisami AML monitoruje transakcje w celu wykrycia podejrzanych działań, takich jak pranie pieniędzy.
начать обучение
Een AML-compliance-analist houdt toezicht op transacties om verdachte activiteiten, zoals het witwassen van geld, op te sporen.
Identyfikuje i bada nieprawidłowości w danych zgodnie z przepisami AML/BSA.
начать обучение
Identificeert en onderzoekt gegevensonregelmatigheden in overeenstemming met de AML/BSA-regelgeving.
Ściśle współpracuje z innymi zespołami, aby zapewnić zgodność.
начать обучение
Werkt nauw samen met andere teams om naleving te garanderen.
Jakie masz doświadczenie w analizie transakcji lub danych?
начать обучение
Welke ervaring heb je met transactie- of data-analyse?
Przeprowadziłem analizę transakcji i zgłosiłem podejrzaną aktywność na moim poprzednim stanowisku.
начать обучение
Ik heb de transactie geanalyseerd en verdachte activiteiten in mijn vorige functie gemeld.
Mam doświadczenie w badaniu anomalii danych i przygotowywaniu raportów.
начать обучение
Ik heb ervaring met het onderzoeken van data-afwijkingen en het opstellen van rapportages.
Nie mam jeszcze żadnego konkretnego doświadczenia, ale jestem skłonny zagłębić się w to zadanie
начать обучение
Ik heb nog geen specifieke ervaring, maar ik ben bereid om dieper op deze taak in te gaan
Jak radzisz sobie z dużymi ilościami danych?
начать обучение
Hoe ga je om met grote hoeveelheden data?
Do sprawnego organizowania i analizowania danych wykorzystuję Excel i inne narzędzia.
начать обучение
Ik gebruik Excel en andere tools om gegevens efficiënt te ordenen en analyseren.
Nadaję priorytet ważnym danym i pracuję stopniowo, aby osiągnąć dokładne wyniki.
начать обучение
Ik geef prioriteit aan belangrijke gegevens en werk stapsgewijs om nauwkeurige resultaten te bereiken.
Jak zachować obiektywizm analizując transakcje?
начать обучение
Hoe objectief blijven bij het analyseren van transacties?
Skupiam się na faktach i unikam wyciągania pochopnych wniosków.
начать обучение
Ik concentreer mij op feiten en vermijd overhaaste conclusies.
Zapewniam, że zawsze ściśle przestrzegam wytycznych i przepisów.
начать обучение
Ik verzeker u dat ik altijd strikt de richtlijnen en voorschriften volg.
Regularnie sprawdzam swoje analizy i w razie potrzeby uzyskuję drugą opinię.
начать обучение
Ik controleer mijn analyses regelmatig en krijg indien nodig een second opinion.

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.