Follow-up emails

 0    24 карточки    olawisniewskaenglishteacher
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
parcel locker / APM
начать обучение
paczkomat
it’s not the case
начать обучение
Tak nie jest (not “a”)
wheat
начать обучение
pszenica
tech
начать обучение
technologiczny /tek/
super polite
начать обучение
bardzo uprzejmy
overdue task
начать обучение
zaległe zadanie
to be considered sth
начать обучение
być uważanym za coś
favorable
начать обучение
korzystny
alternative
начать обучение
alternatywny
will be able to
начать обучение
będzie zdolny do ("can" in the future:)
to show flexibility on the price
начать обучение
wykazać elastyczność w kwestii ceny
to pay off sth
начать обучение
spłacać coś
interest rate
начать обучение
oprocentowanie, stopa procentowa
Just wanted to send a polite reminder about...
начать обучение
Chciałem tylko wysłać grzeczne przypomnienie o...
I just wanted to follow up and make sure you...
начать обучение
Chciałam się tylko sprawdzić i upewnić, że...
I want to float this back to the top of your inbox.
начать обучение
Chcę to przenieść "z powrotem na górę Twojej skrzynki odbiorczej".
I know you are overextended and there is a chance my last email got buried.
начать обучение
Wiem, że jesteś przeciążony i istnieje szansa, że mój ostatni e-mail został "zakopany".
I’m just writing to gently remind you that we have a request for information from you that is overdue.
начать обучение
Piszę tylko, żeby delikatnie przypomnieć, że mamy od Państwa/od Ciebie prośbę o udzielenie informacji, która jest zaległa.
Just a friendly follow-up. I’m sure your inbox get bombarded daily, so no hard feelings if you’re too busy.
начать обучение
Tylko przyjacielskie przypomnienie. Jestem pewien, że Twoja skrzynka odbiorcza jest codziennie bombardowana, więc nie będziesz miał urazy, jeśli będziesz zbyt zajęty.
I know you get more emails than you have time to read, so thought to send a quick follow up email in case it got buried in your email box.
начать обучение
Wiem, że otrzymujesz więcej e-maili, niż masz czasu przeczytać, więc pomyślałam o wysłaniu szybkiego e-maila uzupełniającego/przypominającego., na wypadek gdyby zaginął w Twojej skrzynce e-mailowej.
Thank you for taking the time to read this. I am fully aware that your mailbox is full.
начать обучение
Dziękuję za poświęcenie czasu na przeczytanie tego. Mam pełną świadomość, że Twoja skrzynka pocztowa jest pełna.
I’m just sending you this email to remind you of...
начать обучение
Wysyłam Ci tego e-maila, żeby przypomnieć Ci o...
I’m just following-up to check if you got some time to look at my previous email.
начать обучение
Piszę tylko (po spotkaniu/mailu/ustaleniach), żeby sprawdzić, czy masz trochę czasu na przejrzenie mojego poprzedniego e-maila.
crust
For Thin Crusts heat the oven to 425°F.
начать обучение
ciasto pizzy (upieczone:)
Dla efektu cienkiego ciasta rozgrzej piekarnik do 425°F.

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.