Eminem - Without Me

 0    86 карточки    kamilbuczak4
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
Obie Trice, prawdziwe nazwisko bez sztuczek
начать обучение
Obie Trice, real name no gimmicks
Dwie dziewczyny z przyczep kempingowych wychodzą na zewnątrz
начать обучение
Two trailer park girls go round the outside
Dwie dziewczyny z przyczep kempingowych wychodzą na zewnątrz
начать обучение
Two trailer park girls go round the outside
Zgadnij kto wrócił
начать обучение
Guess who's back
Z powrotem
начать обучение
Back again
Shady wrócił
начать обучение
Shady's back
Powiedz przyjacielowi
начать обучение
Tell a friend
Zgadnij kto wrócił,
начать обучение
Guess who's back,
Stworzyłem potwora
начать обучение
I've created a monster
Bo nikt już nie chce widzieć Marshalla
начать обучение
'Cause nobody wants to see Marshall no more
Chcą Shady'ego, mam posiekaną wątrobę
начать обучение
They want Shady, I'm chopped liver
Cóż, jeśli chcesz Shady, to ci dam
начать обучение
Well if you want Shady, this is what I'll give you
Odrobina zielska zmieszana z mocnym trunkiem
начать обучение
A little bit of weed mixed with some hard liquor
Jakaś wódka, która szybciej podskoczy moje serce
начать обучение
Some vodka that'll jump start my heart quicker
Niż szok, kiedy jestem w szoku w szpitalu
начать обучение
Than a shock when I get shocked at the hospital
U lekarza, gdy nie współpracuję
начать обучение
By the doctor when I'm not co-operating
Kiedy kołyszę stołem, gdy on operuje
начать обучение
When I'm rockin' the table while he's operating
Czekałeś tak długo, teraz przestań debatować
начать обучение
You waited this long, now stop debating
Ponieważ wróciłem, jestem na szmacie i owuluję
начать обучение
'Cause I'm back, I'm on the rag and ovulating
Wiem, że znalazłaś pracę, pani Cheney
начать обучение
I know that you got a job, Ms. Cheney
Ale problemy z sercem twojego męża komplikują się
начать обучение
But your husband's heart problem's complicating
Więc FCC mi nie pozwoli
начать обучение
So the FCC won't let me be
Albo pozwól mi być sobą, więc pozwól mi zobaczyć
начать обучение
Or let me be me, so let me see
Próbują mnie zamknąć w MTV
начать обучение
They try to shut me down on MTV
Ale beze mnie jest tak pusto
начать обучение
But it feels so empty, without me
Więc chodź i zanurz się w ustach
начать обучение
So, come on and dip, bum on your lips
Pieprzyć to, spuść się na usta i trochę na cycki
начать обучение
Fuck that, cum on your lips, and some on your tits
I przygotuj się, bo to gówno stanie się ciężkie
начать обучение
And get ready, 'cause this shit's about to get heavy
Właśnie załatwiłem wszystkie moje sprawy, pierdol się Debbie!
начать обучение
I just settled all my lawsuits, fuck you Debbie!
Teraz wygląda to na pracę dla mnie
начать обучение
Now this looks like a job for me
Więc wszyscy, po prostu idźcie za mną
начать обучение
So everybody, just follow me
Ponieważ potrzebujemy trochę kontrowersji
начать обучение
'Cause we need a little, controversy
Bo beze mnie jest tak pusto
начать обучение
'Cause it feels so empty, without me
Powiedziałem: „To wygląda na pracę dla mnie”
начать обучение
I said "This looks like a job for me"
Więc wszyscy, po prostu idźcie za mną
начать обучение
So everybody, just follow me
Little Hellions, dzieciaki czują się zbuntowane
начать обучение
Little Hellions, kids feelin' rebellious
Zawstydzeni ich rodzice wciąż słuchają Elvisa
начать обучение
Embarrassed their parents still listen to Elvis
Zaczynają czuć się bezradni jak więźniowie
начать обучение
They start feelin' like prisoners helpless
- Dopóki ktoś nie przyjdzie z misją i wrzeszczy, suko!
начать обучение
'Til someone comes along on a mission and yells, bitch!
Wizjonerska, przerażająca wizja
начать обучение
A visionary, vision of scary
Mógłby rozpocząć rewolucję, zanieczyszczając fale radiowe
начать обучение
Could start a revolution, pollutin' the airwaves
Buntownikiem, więc pozwól mi się bawić i wygrzewać
начать обучение
A rebel, so just let me revel and bask
Fakt, że wszyscy całują mnie w dupę
начать обучение
In the fact that I got everyone kissin' my ass
A to katastrofa, taka katastrofa
начать обучение
And it's a disaster, such a catastrophe
Żebyś mógł zobaczyć tak cholerną część mojego tyłka
начать обучение
For you to see so damn much of my ass
Pytałeś o mnie?
начать обучение
You asked for me?
Cóż, wróciłem
начать обучение
Well I'm back
Napraw wygiętą antenę, dostrój ją i wtedy będę
начать обучение
Fix your bent antenna tune it in and then I'm gonna
Wejdź, skończę pod twoją skórą jak drzazga
начать обучение
Enter in, endin' up under your skin like a splinter
Centrum uwagi, powrót na zimę
начать обучение
The center of attention, back for the winter
Jestem interesujący, najlepsza rzecz od czasu wrestlingu
начать обучение
I'm interesting, the best thing since wrestling
Inwazja w uszach Twojego dziecka i zagnieżdżanie się
начать обучение
Infesting in your kid's ears and nesting
Testowanie, uwaga proszę
начать обучение
Testing, attention please
Poczuj napięcie, gdy tylko ktoś o mnie wspomina
начать обучение
Feel the tension, soon as someone mentions me
Oto moje dziesięć centów, moje dwa centy są darmowe
начать обучение
Here's my ten cents, my two cents is free
Uciążliwość, kto wysłał? Wysłałeś po mnie?
начать обучение
A nuisance, who sent? You sent for me?
Teraz wygląda to na pracę dla mnie
начать обучение
Now this looks like a job for me
Więc wszyscy, po prostu idźcie za mną
начать обучение
So everybody, just follow me
Ponieważ potrzebujemy trochę kontrowersji
начать обучение
'Cause we need a little, controversy
Bo beze mnie jest tak pusto
начать обучение
'Cause it feels so empty, without me
Powiedziałem: „To wygląda na pracę dla mnie”
начать обучение
I said, "This looks like a job for me"
Więc wszyscy, po prostu idźcie za mną
начать обучение
So everybody, just follow me
Każdy, kto mówi to gówno, to gówno
начать обучение
Anybody who's talkin' this shit, that shit
Chris Kirk Patrick, możesz skopać sobie tyłek
начать обучение
Chris Kirk Patrick, you can get your ass kicked
Gorzej niż te małe dranie z Limp Bizkit
начать обучение
Worse than them little Limp Bizkit bastards
A Moby? Możesz zostać zdeptany przez Obie
начать обучение
And Moby? You can get stomped by Obie
Ty trzydziestosześcioletni łysy pedale, dmuchnij mnie
начать обучение
You thirty-six year old baldheaded fag, blow me
Nie znasz mnie, jesteś za stary, odpuść
начать обучение
You don't know me, you're too old, let go
To koniec, nikt nie słucha techno
начать обучение
It's over, nobody listen to techno
A teraz chodźmy, po prostu daj mi sygnał
начать обучение
Now let's go, just gimme the signal
Będę tam z całą listą pełną nowych obelg
начать обучение
I'll be there with a whole list full of new insults
Byłem zajebisty, trzymający w napięciu z ołówkiem
начать обучение
I been dope, suspenseful with a pencil
Odkąd Prince stał się symbolem
начать обучение
Ever since Prince turned himself into a symbol
Ale czasami gówno po prostu się wydaje
начать обучение
But sometimes the shit just seems
Wszyscy chcą tylko o mnie rozmawiać
начать обучение
Everybody only wants to discuss me
Więc to musi znaczyć, że jestem obrzydliwy
начать обучение
So this must mean I'm disgusting
Ale to tylko ja, jestem po prostu obsceniczny
начать обучение
But it's just me, I'm just obscene
Nie, nie jestem pierwszym królem kontrowersji
начать обучение
No I'm not the first king of controversy
Jestem najgorszą rzeczą od czasów Elvisa Presleya
начать обучение
I am the worst thing since Elvis Presley
Robić czarną muzykę tak samolubnie
начать обучение
To do black music so selfishly
I wykorzystałem to, żeby się wzbogacić
начать обучение
And used it to get myself wealthy
Jest koncepcja, która działa
начать обучение
There's a concept that works
Pojawia się dwadzieścia milionów innych białych raperów
начать обучение
Twenty million other white rappers emerge
Ale bez względu na to, ile ryb jest w morzu
начать обучение
But no matter how many fish in the sea
Beze mnie będzie tak pusto
начать обучение
It'll be so empty, without me
Teraz wygląda to na pracę dla mnie
начать обучение
Now this looks like a job for me

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.