Dla Kruszynki 2015-03-14

 0    66 карточки    logan007
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
Witam bardzo gorąco wszystkich przybyłych na dzisiejszą uroczystość
начать обучение
Ich begrüße heute alle, die zum heutigen Festakt gekommen sind.
oraz towarzyszące mu osoby:
начать обучение
Und seine Begleitung:
Szczególnie, chciałbym powitać naszego gościa honorowego Hansa-Gerta Pötteringa
начать обучение
Insbesondere möchte ich unseren Ehrengast Hans-Gert Pöttering begrüßen.
profesora Bernharda Vogela, b. premiera Nadrenii-Palatynatu, premiera Turyngii oraz honorowego przewodniczącego Fundacji Konrada Adenauera
начать обучение
den Prof. Bernhard Vogel, vorhengen/früheren Ministerpräsidenten des Landes Nordrheinphalz, Ministerpräsidenten des Landes Thüringen und ehrer Vorsitzeden der Konrad-Adenauer-Stiftung
profesora Karla-Heinza Hornhuesa, byłego przewodniczącego Komisji Spraw Zagranicznych niemieckiego Bundestagu
начать обучение
den Prof. Karl-Heinz Hornhues, früheren Vorsitzenden des Ausschusses für auswertige Angelegenheiten des Deutschen Bundestages
oraz Reinharda von Schorlemera, wieloletniego członka niemieckiego Bundestagu, byłego przewodniczącego CDU kraju związkowego Dolnej Saksonii
начать обучение
und Reinhard von Schorlemer, langjährigen Mitglied des Deutschen Bundestages, vorhengen Vorsitzenden der CDU(-Partei) von Niedersachsen
Witam przedstawicieli Fundacji Konrada Adenauera w Polsce, na czele z dyrektorem doktorem Christianem Schmitzem
начать обучение
Ich begrüße die Vertreter der Konrad-Adenauer-Stiftung in Polen, an der Spitze mit Direktor Dr. Christian Schmitz
Posłów do Parlamentu Europejskiego, Panią Danutę Jazłowiecką i pana Jacka Protasiewicza
начать обучение
den Abgeordneten des EP, Frau Danuta Jazłowiecka und Herr Jacek Protasiewicz
Posła na Sejm Rzeczpospolitej Polskiej, pana Macieja Zielińskiego
начать обучение
den Parlamentsmitglied der Republik Polen, Herr Maciej Zieliński
Pana Christiana Calderone, członka parlamentu kraju związkowego Dolnej Saksonii
начать обучение
Herrn Christian Calderone, Mitglied des Landtages von Niedersachsen
Pełnomocnika Terenowego Rzecznika Praw Obywatelskiech, doktora Macieja Lisa
начать обучение
______________________________________________________ Dr. Maciej Lis
Senatora Reczpospolitej Polskiej, pana Wiesława Kiliana
начать обучение
den Senator der Republik Polen, Herr Wiesław Kiliana
Wojewodę Dolnośląskiego, pana Tomasza Solarza
начать обучение
den Vojevode von Niederschlesien, Herr Tomasz Smolarz
MArszałka Wojewódstwa Dolnośląskiego, pana Cezarego Przybylskiego
начать обучение
den Marshall von Niederschlesien, Herr Cezary Przybylski
Doradcę Prezydenta miasta Wrocławia ds. uczelni wyższych, profesora Tadeusza Lutego
начать обучение
den Berater des Präsidenten des Stadtes Breslau für Hochschulsachen, Prof. Tadeusz Luty
Komendanta 2 Wojskowego Oddziału Gospodarczego, pułkownika Jana Berezę
начать обучение
den Kommandanten der 2. militärischen Wirtschaftsabteilung, den Obersten Jan Bereza
Szefa Wydziału Mobilizacji i Uzupełnień Wojewódzkiego Sztabu Wojskowego we Wrocławiu, podpułkownika Andrzeja Sochę
начать обучение
den Chef der Abteilung für Mobilmachung und Nachschub des Vojevoschaftstabes in Breslau, Oberstleuntant Andrzej Socha
Jego Ekscelencję Arcybiskupa Opolskiego Seniora, księdza biskupa Alfonsa Nossola
начать обучение
Seine Exzellenz ___________________________________ Alfons Nossol
księdza profesora Stanisława Rabieja z Wydziału Teologicznego Uniwersytetu Opolskiego
начать обучение
Herrn Pfarrer Professor Stanisław Rabieja von dem teologischen Fakultät der Oppelner Universität
Konsula Generalnego Republiki Federalnej Niemiec, pana Gottfrieda Zeitza
начать обучение
den Generalkonsum der BRD, Herr Gottfried Zeitz
Konsul Honorową Włoch, panią Monikę Kwiatosz
начать обучение
die Honorarkonsulin Italiens, Frau Monika Kwiatosz
Prezesa Oddziłu Polskiej Akademi Nauk we Wrocławiu, profesora Andrzeja Żelaźniewicza
начать обучение
den Leiter der Breslauer Abteilung der polnischen Akademie der Wissenschaft, Prof. Andrzej Żelaźniewicz
Dyrektora Archiwum Państwowego we Wrocławiu, pana Janusza Gołaszewskiego
начать обучение
den Direktor des Breslauer Staatsarchivs, Herr Janusz Gołaszewski
Prezesa Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego we Wrocławiu pana Ryszarda Pęka
начать обучение
den Vorsitzenden der Woiwodschaft Verwaltungshericht in Breslau, Herr Ryszard Pęka
Kanclerza Loży Dolnośląskiej Business Centre Club, pana Marka Wrona
начать обучение
den Kanzler der niederschlesischen Logee von Business Centre Club, Herr Marek Worona
Prezesa Zarządu Zachodniej Izby Gospodarczej, pana Marka Pasztetnika
начать обучение
den Vorstandsvorsitzenden der westlichen Wirtschaftskammer, Herr Marek Pasztetnik
Dyrektora Urzędu Statystycznego we Wrocławiu, panią Małgorzatę Wojtkowiak-Jakacką
начать обучение
die Direktorin des staatischen Amtes in Breslau, Frau Małgorzata Wojtkowiak-Jakacka
Doradcę Okręgowego Inspektora Pracy we Wrocławiu, pana Marka Węgrzyna
начать обучение
den Berater des Bezirksarbeitinspektors in Breslau, Herr Marek Węgrzyn
Witam Ich Magnificencje rektorów wyższych uczelni publicznych i niepublicznych:
начать обучение
Magnifizenzen die Rektoren der öffentlichen und nicht-öffentlichen Schulen:
Rektora Uniwersytetu Medycznego im. Piastów Śląskich we Wrocławiu, profesora Marka Ziętka
начать обучение
den Rektor der Schlesichen-Piasten-Medizinischen-Universität in Breslau, Professor Marek Ziętek
Rektora Papieskiego Wydziału Teologicznego we Wrocławiu, księdza profesora Andrzeja Tomkę
начать обучение
den Rektor der päpstlichen Theologie-Fakultät in Breslau, Pfahrer Professor Andrzej Tomka
Prorektora Uniwersytetu Ekonomicznego we Wrocławiu, profesora Bogusława Fiedora
начать обучение
den Prorektor der Wirtschaftsuniversität in Breslau, Professor Bogusław Fiedor
Prorektor Uniwersytetu Przyrodniczego we Wrocławiu, profesor Alinę Wieliczko
начать обучение
die Prorektorin der Naturwissenschaftlichen Universität in Breslau, Professorin Alina Wieliczko
Prorektora Politechniki Wrocławskiej, profesora Jerzego Walendziewskiego
начать обучение
den Prorektor der Technischen Universität in Breslau, Professor Jerzy Walendziewski
Prorektora Politechniki Opolskiej, profesora Janusza Pospolitę
начать обучение
den Prorektor der Technischen Universität in Oppeln, Professor Janusz Pospolity
Prorektora Wyższej Szkoły Oficerskiej Wojsk Lądowych we Wrocławiu, pułkownika doktora Marka Kulczyckiego
начать обучение
den Prorektor der Offizierhochschule des Heeres (der Landstreikkräfte), Oberst Doktor Marek Kulczycki
Prorektor Akademii Muzycznej im. Karola Lipińskiego we Wrocławiu, profesor Helenę Tomaszek-Plewę
начать обучение
die Prorektorin der Karol-Lipinski-Musikakademie, Frau Professorin Helena Tomaszek-Plewa
Przedstawiciela Akademii Sztuk Pięknych we Wrocławiu, profesora Andrzeja P. Batora
начать обучение
den Vertreter der Kunstakademie in Breslau, Professor Andrzej P. Bator
Prorektora Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Wałbrzychu, doktora Teofila Moskala
начать обучение
den Prorektor der Staatlichen Fachhochschule in Waldenburg, Doktor Teofil Moskal
Rektora Wyższej Szkoły Informatyki i Zarządzania „Copernicus” we Wrocławiu, profesora Adama Macieja Sosnowskiego
начать обучение
den Rektor der „Copernicus” Fachhochschule für Informatik und Management, Professor Adam Maciej Sosnowski
Rektora Międzynarodowej Wyższej Szkoły Logistyki i Transportu we Wrocławiu, doktora Zbigniewa Sebastiana
начать обучение
den Rektor der Internationalen Hochschule für Logistik und Verkehr in Breslau, Doktor Zbigniew Sebastian
Witam rektorów Uniwersytetu Wrocławskiego poprzednich kadencji panów profesorów: Romana Dudę, Romualda Gellesa, Zdzisława Latajkę, Leszka Pacholskiego i Henryka Ratajczaka
начать обучение
Ich begrüße die früheren Rektoren der Breslau-Universität Herren Professoren: Roman Duda, Romuald Gelles, Zdzisław Latajka, Leszek Pacholski und Henryk Ratajczak
Witam przedstawicieli zarządu Niemiecko-Polskiego Towarzystwa Uniwersytetu Wrocławskiego: doktora Macieja Łagiewskiego i profesora Krzysztofa Wroneckiego
начать обучение
Ich grüße die Vertreter der deutsch-polnischen Gesellschaft der Breslauer Universität: Doktor Maciej Łagiewski und Professor Krzysztof Wronecki
Witam przedstawicieli mediów, przedstawicieli banków, członków wysokiego Senatu, emerytowanych profesorów, pracowników i studentów Uniwersytetu Wrocławskiego oraz wszystkich przybyłych na naszą uroczystość
начать обучение
Ich grüße die Vertreter der Medien, Banken, Mitglieder des Hohen Senats, emeritierten Professoren, Mitarbeiter, Mitarbeiterinnen und Studenten und Studentinnen der Universität in Breslau und alle gekommenen Gäste.
Szanowni Państwo, Drodzy Goście,
начать обучение
Sehr geehrte Damen und Herren, Liebe Gäste
Doktorat honorowy nadawany jest także twórcom w zakresie literatury i sztuki, wybitnym politykom o międzynarodowym uznaniu lub o znaczących zasługach dla Polski.
начать обучение
Die Ehendoktorwürde wird auch an Schöpfern im Berrich der Literatur und Kultur, an hervorrageneden Politikern von internationalem Renomee, an denen mit bedeutenden Verdienste um Polen verliehen.
Podczas dzisiejszej uroczystości nadajemy tytuł właśnie takiemu doskonałemu politykowi, mężowi stanu, orędownikowi pokojowego współistnienia narodów, rzecznikowi niemiecko-polskiego dialogu
начать обучение
Während heutigen Festaktes verleihen wir den Titel einem hervorragenden Politiker, Staatsmann, Fürsprecher der friedlicher Koexistenz der Völker, Befürworter des deutsch-polnischen Dialogs.
Proszę dziekana Wydziału Prawa, Administracji i Ekonomii, profesora Włodzimierza Gromskiego o przedstawienie życiorysu oraz scharakteryzowanie zasług i osiągnieć Hansa-Gerta Pötteringa
начать обучение
Ich bitte den Dekan der Abteilung für Jura, Verwaltung und Wirtschaft, Professor Włodzimierz Gromski um die Vorstellung des Lebenlaufes und Charakterisierung der Verdienste und der Errungenschaften von Herr Hans-Gert Pöttering.
Proszę Hansa-Gerta Potteringa, doktora honotis Causa Uniwersytetu Wrocławskiego o zabranie głosu
начать обучение
Ich bitte Hans-Gert Pöttering, den Ehredoktor der Universität in Breslau zu sprechen.
Zapraszam wszystkich do Oratorium Marianum, gdzie wzniesiemy toast za dzisiejszego gościa honorowego
начать обучение
Ich lade euch Herzlach zum Oratorium Marianom, wo wir einen Toast auf heutigen Ehrengast ausbringen.
Kraje związkowe
начать обучение
Landy
Badenia - Wirtembergia
начать обучение
Baden - Württemberg
Bawaria
начать обучение
Freistaat Bayern
Brandenburgia
начать обучение
Brandenburg
Bremen, Brema
начать обучение
Freie Hansestadt Bremen
Hamburg
начать обучение
Freie und Hansestadt Hamburg
Hesja
начать обучение
Hessen
Meklenburgia-Pom. Przednie
начать обучение
Mecklenburg-Pom. Vorderseite
Dolna Saksonia
начать обучение
Niedersachsen
Pólnocna Nadrenia-Westfalia
начать обучение
Nordrhein-Westfalen
Nadrenia Palatynat
начать обучение
Rheinland Pfalz
Saara
начать обучение
Saarland
Saksonia
начать обучение
Freistaat Sachsen
Saksonia-Anhalt
начать обучение
Sachsen-Anhalt
Turyngia
начать обучение
Thüringen
Szlezwik-Holsztyn
начать обучение
Schleswig-Holstein

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.