словарь польский - английский

język polski - English

puścić farbę на английском языке:

1. let the cat out of the bag let the cat out of the bag


Their engagement was supposed to be a secret but Viv let the cat out of the bag when she was seen wearing her ring.
I am sure that on the first possible occasion she will let the cat out of the bag.
I told her about our tough family situation but I already regret it. I am sure that on the first possible occasion she will let the cat out of the bag.
Don't let the cat out of the bag.
Don't let the cat out of the bag, keep his surprise birthday party a secret
When Bill glanced at the door, he let the cat out of the bag. We knew then that he was expecting someone to arrive. It's a secret. Try not to let the cat out of the bag.
Oh my god, you have let the cat out of the bag, now!
I was trying to keep the party a secret, but Mel went and let the cat out of the bag
An image that appeared on a Hungarian website has let the cat out of the bag early.
to tell someone something that was intended to be secret He has let the cat out of the bag about the government’s true intentions.
I wanted it to be surprised, but Parsa went and let the cat out of the bag. to reveal a secret unintentionally; to make a secret known without wanting to do so.

Английский слово "puścić farbę«(let the cat out of the bag) встречается в наборах:

Natural world part 2 by k-mille
Unit 13: Animal & Weather idioms