словарь итальянский - французский

italiano - Français

condividere на французском языке:

1. partager partager


Quand j'ai dit que le travail était devenu plus prenant et que nous pourrions partager les tâches domestiques, mon époux a fait la tête.
Les enfants sont le révélateur de la cupidité humaine : les pauvres en font beaucoup, pour partager leur misère, et les riches en font peu, pour préserver leur confort.
Les gens qui veulent partager leurs croyances religieuses avec toi ne veulent presque jamais que tu partages les tiennes avec eux.
Partager, c'est prendre soin.
Je ne veux pas partager la chambre d'hôtel avec un inconnu.
Finalement il les invita tous à partager le gâteau.
On devrait apprendre aux enfants à partager.
Vous ne devriez pas partager trop d'informations privées sur les réseaux sociaux.
Elle ne m'a pas fait partager son secret.
Vous devez partager le gâteau à parts égales.
Trang m'a demandé si elle pouvait partager mon lit.
C'est cela que signifie de partager ce monde au 21e siècle. C'est la responsabilité que nous avons à l'égard les uns des autres en tant qu'êtres humains.
Dans le mariage, on peut partager les soucis qu'on n'avait pas du tout seul.

Французский слово "condividere«(partager) встречается в наборах:

500 verbes italiens 401 - 450
Verbi 151 - 180

2. part part


Plusieurs prirent part au marathon.
Personne n'est en faute à part toi. Je suis décidé à ce que tu en endosses la responsabilité.
À part ça, il faut savoir que je me permets un peu d'ironie de temps en temps.
La nature se rit des souffrances humaines ; Ne contemplant jamais que sa propre grandeur, Elle dispense à tous ses forces souveraines Et garde pour sa part le calme et la splendeur.
Je sais, aussi, que l'Islam a toujours été une part de l'histoire de l'Amérique. La première nation à reconnaître mon pays était le Maroc.
Tous les hommes qui jouissent des fruits de la terre doivent en donner une part à l'Église qui l'affectera à trois objets : la subsistance des pasteurs, l'entretien des bâtiments du culte, le soulagement des pauvres.
J’ai souvent remarqué, pour ma part, que les cocus épousaient de préférence les femmes adultères.
Quelques scientifiques pensent que les dauphins sont les animaux les plus intelligents du monde, les hommes mis à part, et que nous serons, un jour, capables de parler avec eux.
Tu es un peu trop en retard pour être seulement allée faire du shopping. Est-ce que tu es sortie quelque part ?
Au fil du temps, ces dialectes devinrent des langues à part entière : l'espagnol, le français, l'italien, etc.
Je te téléphone, d'une part pour t'inviter à manger, d'autre part pour t'annoncer que mon fils va se marier.
On va toujours du guindé au canaille. Pour éviter le commun on tombe dans l'emphase et, d'autre part, la simplicité est si voisine de la platitude!
Monsieur Kasimir Bein, je n'ai reçu ni lettre de votre part, ni de vos nouvelles, que se passe-t-il ?
Comment ça ça prend les marchandises et ça part sans payer !
« Notre train part à 9h. » « Ne t'inquiète pas. On arrivera à temps. »