словарь французский - немецкий

Français - Deutsch

confus на немецком языке:

1. unklar


Der Ursprung von einigen Traditionen ist unklar.
Seine Argumente sind unklar.
Das Zitat, das er nutzte, war so unklar, dass niemand verstand, was er meinte.
Es ist unklar wie viele von ihnen überlebt haben.
Die Bedeutung dieses Satzes ist unklar.
Der Sinn dieses Leids ist unklar.
Es ist unklar, was der Autor damit sagen will.

Немецкий слово "confus«(unklar) встречается в наборах:

Au bureau - Im Büro

2. verwirrt


Johanna war so verwirrt, dass sie nicht wusste, was zu machen.
Max war verwirrt und wusste sich nicht zu helfen.
Er sah verwirrt aus.
Gisela kommt zurück, völlig verwirrt.
Sie saß verwirrt da und sagte kein Wort.
Ich bin davon ganz schön verwirrt. Wenn es das ist, was wir "den Weg des Himmels" nennen, ist es dann richtig oder falsch?
Verwirrt durch Sherlock Holmes rätselhafte Äußerungen, fragte sich Watson, ob Holmes absichtlich seine Überlegungen zu dem Verbrechen verheimlichte.
Der junge Soldat war verwirrt.
Herr Hashimoto war von Kens Frage verwirrt.
Er war so verwirrt, dass seine Antwort keinen Sinn ergab.
Sein Handeln verwirrt mich.
Er war durch die abrupte Frage verwirrt.
Ich bin verwirrt.

Немецкий слово "confus«(verwirrt) встречается в наборах:

Français - Allemand

3. durcheinander


Das Zimmer war durcheinander.
Der Lehrer brachte unsere Namen durcheinander.
Bringt uns nicht durcheinander!
1. Alle meine Sachen sind durcheinan- der. Ich finde nichts mehr 2. Bitte redet nicht alle durcheinander. Sonst verstehe ich nichts.
Der Wind war sehr stark und hat meine Frisur ganz durcheinander gebracht.
Wegen des Gewitters geriet der Zugfahrplan durcheinander.
Während des Obon-Festes gibt es viel Durcheinander auf den Bahnhöfen.
Das Parlament ging im Durcheinander auseinader.