словарь английский - немецкий

English - Deutsch

affair на немецком языке:

1. Affäre Affäre


Er hat sich aus der Affäre gezogen.
Eine flüchtige Affäre ist ein Spaziergang jenseits des Sackgassenschilds.
Der Typ hat eine Affäre mit deiner Schwester!
Die ganze Affäre stinkt zum Himmel.

Немецкий слово "affair«(Affäre) встречается в наборах:

health, love, food

2. Angelegenheit


Lass uns diese Angelegenheit nach dem Mittagessen noch einmal besprechen.
Wir diskutierten die Angelegenheit.
Wir müssen diese Angelegenheit als Ganzes betrachten.
Diese Angelegenheit wird einen guten Abschluss finden.
Er fährt wegen einer dringenden Angelegenheit nach Osaka.
Bezüglich dieser Angelegenheit hatte ich vieles anzumerken.
Aufgrund einer wichtigen Angelegenheit konnte er nicht kommen.
Diese Angelegenheit muss früher oder später geklärt werden.
Der Präsident äußerte seinen Standpunkt bezüglich dieser Angelegenheit.
Dies ist eine Angelegenheit höchster Wichtigkeit.
Die japanische Regierung nimmt eine neutrale Haltung zu dieser Angelegenheit ein.
Die Angelegenheit wurde vom Obersten Gerichtshof entschieden.
Die Angelegenheit weiter zu erörtern, führt Sie nirgendwohin.
Wegen welcher Angelegenheit sind Sie gekommen?
Die effektive Anwendung von Antiseptika ist eine wichtige Angelegenheit in der Verhütung von Krankenhausinfektionen.

Немецкий слово "affair«(Angelegenheit) встречается в наборах:

Common English Words with German

3. romans


Myślę, że mój mąż ma romans - ostatnio jest bardzo tajemniczy, jeśli chodzi o smsy, które dostaje.
Die Heldin des Romans begang Suizid.
Wer ist der Autor dieses Romans?

Немецкий слово "affair«(romans) встречается в наборах:

ENGLIS 2 -WORDS