der Wortschatz ~ słownictwo

 0    537 карточки    betijg
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
król
Nie tego oczekuję od mojego króla.
начать обучение
der König
Das erwarte ich nicht von meinem König.
niewątpliwie, bez wątpienia
Jego serce bez wątpienia należy do naszego wroga, króla Minosa.
начать обучение
zweifellos
Sein Herz gehört zweifellos unserem Feind, König Minos.
zdrada
Najpierw pojawia się okazja, a potem przychodzi zdrada.
начать обучение
der Verrat
Zuerst ergibt sich die Gelegenheit und danach kommt es zum Verrat.
poddanie się
начать обучение
ergeben sich
Cudzołóstwo, zdrada, kazirodztwo, morderstwo króla Roberta.
начать обучение
Unzucht, Verrat, Inzest, der Mord an König Robert.
cudzołóstwo, rozpusta, rozwiązłość, nierząd
Cudzołóstwo doprowadziło do upadku Sodomy i Gomory.
начать обучение
die Unzucht
Unzucht vernichtete schon Sodom und Gomorrha.
uzbroić się
начать обучение
wappnen, er wappnt, wappnte, hat gewappnt
nałóg, uzależnienie, przezwyczajenie
начать обучение
Die Gewohnheit, die Gewohnheiten
nałóg
начать обучение
Die Sucht
kradzież
начать обучение
der Diebstahl, die Diebstähle
gwałt
начать обучение
die Vergewaltigung, die Vergewaltigungen
przemyt
начать обучение
der Schmuggel, -
rabunek
начать обучение
der Raub
włamywacz
начать обучение
der Einbrecher, die Einbrecher
włamanie
начать обучение
der Einbruch, die Einbrüche
gwałciciel
начать обучение
der Vergewaltiger, die Vergewaltiger
złodziej
Twierdzę, że ten człowiek to kłamca, złodziej i dezerter.
начать обучение
der Dieb, die Diebe
Ich sage dieser Mann ist ein Lügner, Dieb und Deserteur.
przemytnik
To mogą być szmuglerzy lub piraci albo...
начать обучение
der Schmuggler, die Schmuggler
Es könnten Schmuggler sein oder Piraten oder...
kieszonkowiec
Muszę dodać jeszcze "kieszonkowiec" do Pana życiorysu.
начать обучение
der Taschendieb, die Taschendiebe
Ich muss wohl "Taschendieb" zu Ihrem Lebenslauf hinzufügen.
wandal
начать обучение
der Vandale, die Vandalen
chciwość
Chciwość skierowała/ napędziła /pchnęła go do oszustwa.
начать обучение
die Gier,
die Gier hat ihn zum Betrug getrieben
kazirodztwo, e // hańba krwi. (w książce)
Nie wynajęła mnie do sfilmowania morderstwa, tylko kazirodztwa.
начать обучение
der Inzest, e // die Blutschande. (im Buch)
Sie engagierte mich nicht, einen Mord, sondern Inzest zu filmen.
hańba, wstyd
to wstyd i hańba!
начать обучение
die Schande (kein Plural)
das ist eine Schande!
szantażysta
Powiedziano nam, że szantażysta nie żyje.
начать обучение
der Erpresser, die Erpresser
Die sagte uns, der Erpresser wäre tot.
podglądacz
Nie podoba mi się, że naruszasz moją prywatność, jak jakiś podglądacz.
начать обучение
der Spanner
Ich mag's nicht, dass du in meine Privatsphäre eindringst wie ein Spanner.
wycofanie, cofnięcie, uchylenie
начать обучение
der Wiederruf
brzoza
Brzoza odgrywała już przed wiekami ważną rolę w medycynie ludowej.
начать обучение
die Birke (die Birken)
Die Birke spielte schon in alter Zeit eine grosse Rolle in der Volksmedizin.
dąb
Idealna brzoza, wierzba, dąb i nawet gruszki lub jabłka.
начать обучение
die Eiche, die Eichen
Perfekt Birke, Weide, Eiche und sogar Birne oder Apfelbaum.
wierzba
Ponadto, w drzewostanie występują: lipa, dąb, brzoza, olcha, wierzba.
начать обучение
die Weide
Außerdem sind in dem Waldbestand: Linde, Eiche, Birke, Erle, Weide.
modrzew
Wyjątkiem może być tylko modrzew, którego wilgoć wzmacnia.
начать обучение
die Lärche
Eine Ausnahme kann nur Lärche werden, welche Feuchtigkeit stärker macht.
świerk
Następnie, według popularności, jest świerk.
начать обучение
die Fichte (die Fichten)
Als nächstes, nach der Popularität, gibt es eine Fichte.
sosna
Ale sosna nie jest odporna na wilgoć.
начать обучение
die Kiefer, die Kiefern
Aber die Kiefer ist nicht feuchtigkeitsresistent.
jodła
Pomoże w olejkach eterycznych przy grypie - spróbuj: jodła, sosna, eukaliptus, olejek z drzewa herbacianego, cytryna i grejpfrut.
начать обучение
die Tanne (die Tannen)
Hilft ätherischen Ölen bei Grippe - versuchen Sie es mit Tanne, Kiefer, Eukalyptus, Teebaumöl, Zitrone und Grapefruit.
lipa
Aby przygotować napar, należy wziąć 2 części lipy, 1 część rumianku.
начать обучение
die Linde (die Linden)
Um die Infusion vorzubereiten, müssen Sie 2 Teile Linden, 1 Teil Kamille nehmen.
napar
Herbatę można pić jako samodzielny napar lub z dodatkiem mleka lub cytryny, czy też cukru.
начать обучение
Der Aufguss
Tee kann einfach als Aufguss getrunken werden, oder man kann Milch oder Zitrone oder Zucker hinzufügen.
klon
Za najbardziej atrakcyjne naturalne podłogi drewniane uważa się wiśnię, klon, orzech i dąb.
начать обучение
der Ahorn, die Ahorne
Die attraktivsten natürlichen Holzböden sind Kirsche, Ahorn, Walnuss und Eiche.
jesion
Do produkcji materiałów na podłogi w jasnych kolorach stosuje się dąb, klon, jesion, brzozę, grab.
начать обучение
die Esche
Zur Herstellung von Materialien für Böden in hellen Farben werden Eiche, Ahorn, Esche, Birke, Hainbuche verwendet.
cis
Sofy zostały wyykonane z drogiego i wysokiej jakości drewna wiśniowego, dębowego, orzechowego, cisowego i kasztanowego.
начать обучение
die Eibe
Sofas werden aus teurem und hochwertigem Holz von Kirsche, Eiche, Walnuss, Eibe und Kastanie hergestellt.
wiąz
Finowie, Szwedzi i Norwegowie preferują drewno (dąb, wiąz, brzoza).
начать обучение
die Ulme
Finnen, Schweden und Norweger bevorzugen Holz (Eiche, Ulme, Birke).
topola
Istnieją inne warianty wykończenia wanny - na przykład, osika, brzoza, topola.
начать обучение
die Pappel
Es gibt andere Optionen für Bäder Finishing - zum Beispiel, Espe, Birke, Pappel.
odcień
начать обучение
der Farbton
jaskrawy (o kolorze)
начать обучение
grelles
grelles grün
soczysa zieleń
начать обучение
sattes Grün
matowy zielony
начать обучение
matt grün
gołębi (kolor)
начать обучение
taubenblau
fioletowo-niebieski
fiołkowy
начать обучение
veilchenblau
trudny, uciążliwy
Warunki na rynku pracy są szczególnie ciężkie dla pracowników w starszym wieku oraz osób młodych.
начать обучение
schwierig
Für ältere Arbeitnehmer und junge Menschen sind die Arbeitsmarktbedingungen besonders schwierig.
Jednakże cyfrowy dostęp do tej wiedzy jest utrudniony.
начать обучение
Jedoch ist der digitale Zugang zu diesem Wissen schwierig.
Są przypadki, kiedy wstawienie bądź edycja komentarza jest mocno utrudniona...
начать обучение
Es gibt aber Fälle, in denen das Einfügen oder Bearbeiten eines Kommentars sehr schwierig ist...
niesamowity, świetny, wspaniały
начать обучение
großartig
znakomity
начать обучение
ausgezeichnet
cudowny, nadzwyczajny
начать обучение
wunderbar
stosowny, odpowiedni
начать обучение
passend
straszny, okropny
начать обучение
furchtbar
dziwny, osobliwy
начать обучение
seltsam
odpowiedni, dopasowany
начать обучение
geeignet
dziwny, szczególny
начать обучение
merkwürdig
osobliwy / specyficzny / dziwny /swoisty
начать обучение
eigenartig
wartościowy
начать обучение
wertvoll
punktacja, ocenianie
начать обучение
die Wertung
wyjaśnic doskonale
начать обучение
hervorragend erklären
doskonały, wybitny, znakomity
начать обучение
hervorragend
zadziwiający, zdumiewający
начать обучение
erstaunlich
pierwsza klasa, pierwszorzędny
начать обучение
erstklassig
czarujący, zachwycający
начать обучение
entzückend
wyjątkowy, nadzwyczajny
начать обучение
außergewöhnlich
nasi przodkowie
начать обучение
unsere Vorfahren
Nasi potomkowie
начать обучение
Unsere Nachkommen
ostateczny termin
начать обучение
die Deadline
obecność
начать обучение
die Anwesenheit, -
siekiera
начать обучение
die Axt
legenda
начать обучение
die Sage (die Sagen)
pumeks
начать обучение
der Bimsstein
przełożony,
Na szczęście mój szef był wyrozumiały.
начать обучение
der Vorgesetzter,
Zum Glück war mein Vorgesetzter sehr verständnisvoll.
poręcz
начать обучение
der Handlauf
czkawka (czkawka)
начать обучение
der Schluckauf (die Schluckaufe)
klamka drzwi / klamki drzwi lub klamka drzwi / klamki drzwi
начать обучение
der Türgriff / die Türgriffe oder die Türklinke / die Türklinken
trasa
начать обучение
die Route
babka piaskowa
начать обучение
Gugelhupf
chodnik
начать обучение
der Bürgersteig, die Bürgersteige
dostawa z góry
przed terminem
начать обучение
die Vorablieferung
żyła, żyły
начать обучение
der Ader, die Adern
odbiór towaru
начать обучение
der Wareneingangs
Krew płynie w żyłach.
начать обучение
In den Adern läuft das Blut.
bierki
начать обучение
Mikado
pobyt
начать обучение
der Aufenthalt
Antykoncepcja, zapobieganie
Antykoncepcja jest darmowa w większości form.
начать обучение
Die Verhütung
Verhütung ist in den meisten Formen frei.
aborcja
Dlatego też, muszą one mieć łatwy dostęp do antykoncepcji i aborcji.
начать обучение
die Abtreibung (die Abtreibungen)
Daher müssen sie leicht Zugang zu Verhütung und Abtreibung haben.
Bez wątpienia odgrywa bardzo ważną rolę w zapobieganiu zagrożeniom zdrowotnym w Europie.
(dla zdrowia Europy)
начать обучение
Sie spielt zweifellos eine sehr wichtige Rolle bei der Verhütung von Gesundheitsrisiken in Europa.
wypracowanie, esej
начать обучение
der Aufsatz, die Aufsätze
żywica (drzewna)
начать обучение
das Harz (holzig)
modrzew
начать обучение
die Lärche
zwyczaj
jakie są zwyczaje w twoim kraju?
начать обучение
die Sitte
Welche Sitten gibt es in deinem Land?
pas startowy
начать обучение
Landebahn
mielizna, płycizna
on wpłynął na mieliznę.
начать обучение
die Sandbank
Er ist auf eine Sandbank aufgefahren.
Fontanna
начать обучение
Der Springbrunnen
poręcz, poręcz
начать обучение
das Geländer, die Geländer
przydatne, użyteczne
Mój parasol jest wprawdzie stary, ale wciąż przydatny.
начать обучение
brauchbar
Mein Regenschirm ist zwar alt, aber noch ganz brauchbar.
przpadkowy, wtrącony na marginesie, mimochodem
Wspomnieli mimochodem, że wkrótce będą mieli dziecko.
начать обучение
beiläufig
Sie erwähnten beiläufig, dass sie bald ein Kind bekommen.
posiniaczony, obity
Pani ramię nie jest złamane, tylko posiniaczone.
начать обучение
geprellt
Nun, ihr Arm ist nicht gebrochen, nur geprellt.
daremny, próżny, bezcelowy
Opór jest bezcelowy.
начать обучение
zwecklos
Widerstand ist zwecklos.
odporne na wilgoć
Pomieszczenie będzie regularnie czyszczone na mokro, więc materiały muszą być odporne na wilgoć.
начать обучение
feuchtigkeitsresistent
Der Raum wird regelmäßig nass gereinigt, daher müssen die Materialien feuchtigkeitsresistent sein.
przelotny, powierzchowny
On przeczytał książkę pobieżnie.
начать обучение
fluchtige
Er hat das Buch flüchtig gelesen.
nadęty
Jesteś taki nadęty, zachowujesz się jakbyś był kimś wyjątkowym.
начать обучение
aufgeblasen
Du bist so aufgeblasen, hältst dich für was Besonderes.
złośliwy
Twój nowotwór jest złośliwy i nieoperacyjny.
начать обучение
bösartig
Ihr Krebs ist bösartig und inoperabel.
istotny, znaczny
nie uważam tego za rzecz istotną.
начать обучение
wesentlich
Ich halte das für nicht wesentlich.
Na ten temat milczał.
начать обучение
darüber / dazu schwieg er.
Lubię to.
podoba mi się.
начать обучение
Gefällt mir wohl.
męski
Wyraz "szafa" jest w języku niemieckim rodzaju męskiego.
начать обучение
männlich
Das Wort "Schrank" ist auf Deutsch männlich.
bliski
Koniec wojny jest bliski
начать обучение
nah
Das Ende dieses Krieges ist nah
kobiecy
Nie czuje się kobieco.
начать обучение
weiblich
ich fühle mich nicht weiblich.
z odległości, z daleka
On pochodzi z daleka
начать обучение
von weitem
Er komm von weitem.
prawie
Blisko (prawie) tysiąc osób uczestniczyło w demonstracji
начать обучение
beinahe
Beinahe eintausend Personen nahmen an der Demonstration teil.
całkiem / zupełnie / zdecydowanie
To jest całkiem możliwe, że...
начать обучение
durchaus
Es ist durchaus möglich, dass
jestem od tego daleki
начать обучение
Ich bin weit davon entfernt.
entfernt - oddalony
okoliczności, warunki, sytuacja
okoliczności łagodzące
начать обучение
der Umstand, die Umstände
mildernde Umstände
okoliczności obciążające
начать обучение
belastende Umstände
on jest bardzo męski
начать обучение
er ist sehr männlich
daleki
nie mam daleko
начать обучение
weit
ich habe es nicht weit
cudowny; cudownie
Cudownie, że jesteś.
начать обучение
wunderbar; wunderbar
Wunderbar, dass du da bist.
konieczny
Szacunek dla innych jest niezbędny / konieczny.
начать обучение
unbedingt
Respekt vor anderen ist unbedingt.
celowy, umyślny; celowo, umyślnie
Zrobił to celowo.
начать обучение
absichtlich,
Er hat es absichtlich getan.
barwny, kolorowy
Ten album był bardzo barwny
начать обучение
farbenfroh
Dieses Album ist sehr farbenfroh.
wykształcony, ukształtowany
On jest dobrze wyszkolony.
начать обучение
ausgebildet
Er ist gut ausgebildet.
nędzny, marny, kiepski
начать обучение
elend
wszystko
Teraz wszystko jest dla mnie jasne.
начать обучение
alles
Jetzt ist mir alles klar.
gdy, kiedy, niż
Kiedy byłem ostatnio w Niemczech, odwiedziłem przyjaciół.
начать обучение
als
Als ich letztens in Deutschland war, habe ich meine Freunde besucht.
obrzydliwe, wstrętne / fuj
Jest trochę odrażający, ale pożyczy pieniądze każdemu.
начать обучение
ekelhaft, igitt
Er ist ziemlich ekelhaft, aber er leiht jedem Geld.
zrelaksowany
On jest w końcu zrelaksowany
начать обучение
entspannt
Er ist endlich entspannt.
wstecz
начать обучение
rückwärts
za / z tyłu
начать обучение
hinten
wewnątrz
начать обучение
drinnen
na zewnątrz
начать обучение
draußen
wewnątrz
начать обучение
innen
na zewnątrz
начать обучение
außen
przodu
начать обучение
vorn
naprzód
начать обучение
vorwärts
podwójnie
Ceny są dwukrotnie wyższe niż przed dwoma laty.
начать обучение
doppelt
Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zwei Jahren.
głęboki
Słowa, które wypowiedział na łożu śmierci, były bardzo głębokie i poruszające.
начать обучение
tief
Die Worte, die er auf dem Sterbebett sagte, waren sehr tief und anrühend.
na zewnątrz
Na zewnątrz jest bardzo gorąco.
начать обучение
draußen
Es ist sehr heiß draußen.
inny, inna, inne
Proponuję inne rozwiązanie.
начать обучение
ein anderer, eine adere, ein anderes
Ich schlage eine andere Lösung vor.
pilnie, pracowicie, też przymiotnik
On jest bardzo pracowity.
начать обучение
fleißig,
Er ist sehr fleißg.
wyjść = wyjść = wyjść
начать обучение
hinaus gehen = heraus gehen = raus gehen
Czy kiedykolwiek miałeś aparat ortodontyczny?
начать обучение
Hattest du mal eine Zahnspange?
wygodnie, błogo
начать обучение
behanglich
wytrwałe, uparcie, niezłomnie, uporczywie
начать обучение
beharrlich
sprawny, w dobrej formie, wydajny
начать обучение
leistungsfähig
przeciwienstwo
начать обучение
das Gegensatz
przeciwnie
начать обучение
gegenteil
ciężki, twardy
начать обучение
hart
miękki
начать обучение
weich
Właściwie, w ogóle
Możesz sobie to w ogóle wyobrazić?
начать обучение
eigentlich, überhaupt
Kannst do es dir überhaupt vorstellen?
wyblakłe
wszystko inne blednie przy tym
начать обучение
verblasst
alles andere verblasst daneben
być znanym
on nie jest mi znamy.
начать обучение
bekannt sein
Er ist mir nicht bekannt.
być nastawionym
była do nas wrogo nastawiona.
начать обучение
gessind sein
Sie war uns feindlich gesinnt.
a propos/ zresztą/ poza tym
начать обучение
übrigens
zachwycony
To dynamiczne miasto zachwyca wszystkich użytkowników.
начать обучение
entzückt
Diese dynamische Stadt entzückt alle Besucher.
prawie, niemalże, nieomal
Wiele młodych osób żyje niemal w wirtualnym świecie.
начать обучение
beinahe
Viele Jugendliche lebten beinahe in einer virtuellen Welt.
Zapomnij, że prawie zabił matkę twojego dziecka.
начать обучение
Vergiss, dass er beinahe die Mutter deines Kindes tötete.
Niewinna dziewczyna prawie umarła przez ciebie.
начать обучение
Ein unschuldiges Mädchen wäre beinahe wegen dir gestorben.
już, poprzednio, dotychczas
Może ktoś już przepraszał za coś około 100-tu razy.
начать обучение
bereits
Vielleicht hat sich jemand bereits 100-mal dafür entschuldigt.
Komisja odpowiedziała już / uprzednio pisemnie na pytania.
начать обучение
Die Kommission hat die Anfragen bereits zuvor schriftlich beantwortet.
Stowarzyszenie zorganizowało już około 40 warsztatów.
начать обучение
Der Verein hat bereits rund 40 Workshops durchgeführt.
czasami, niekiedy, sporadycznie, okazyjnie, od czasu do czasu
Owoce cytrusowe bez pestek mogą niekiedy zawierać pestki.
начать обучение
gelegentlich
Kernlose Zitrusfrüchte können gelegentlich Kerne enthalten.
Reakcje alergiczne na te substancje mogą czasami być poważne.
начать обучение
Die allergischen Reaktionen auf diese Substanzen können gelegentlich auch schwerwiegend sein.
Oprócz audycji muzycznych radio to organizuje okazjonalnie także wiele innych audycji.
начать обучение
Neben seiner Musikprogramme, Dieses Radio organisiert auch viele andere Programme gelegentlich.
Czasami jednak może wystąpić błąd.
начать обучение
Allerdings kann gelegentlich ein Fehler auftreten.
Trądzik czasami pojawia się jako efekt uboczny.
начать обучение
Akne kommt als Nebenwirkung gelegentlich vor.
Jednakże w czasie wakacji od czasu do czasu będziemy sprawdzać pocztę, aby przetworzyć zamówienie klienta.
начать обучение
Jedoch während der Feiertage, überprüfen wir die Post gelegentlich, um den Kundenauftrag zu verarbeiten.
obfity, bogaty, wystawny
Tort czekoladowy jest też wystawny, ale od czasu do czasu ciałkiem smaczny.
начать обучение
üppig
Schokotorte ist auch üppig, aber gelegentlich ganz lecker.
Kwitnie obficie od czerwca do listopada.
начать обучение
Blüht üppig von Juni bis November.
Czy to oznacza, że wszyscy w Bombaju żyją bardzo wystawnie?
начать обучение
Bedeutet es, dass jeder in Bombay sehr üppig lebt?
W takim przypadku gałęzie nie powinny być zbyt długie i bujne.
начать обучение
In diesem Fall sollten die Zweige nicht zu lang und üppig sein.
pełny, kompletny, całkowity
Dyrektywa musiała być w pełni wdrożona do końca 2009 r.
начать обучение
vollständig
Die Richtlinie war bis Ende 2009 vollständig umzusetzen.
Sprzęt był kompletny i bardzo nowoczesny.
начать обучение
Die Ausstattung war vollständig und ist sehr modern gehalten.
Ale teraz sytuacja uległa całkowitej zmianie.
начать обучение
Aber jetzt hat sich die Situation vollständig verändert.
Budynek kościoła został gruntownie / kompletnie odnowiony w 2000 roku.
начать обучение
Das Kirchengebäude wurde 2000 vollständig erneuert.
często, powszechnie, najczęściej, zwykle
Te trzy elementy są powszechnie stosowane ze sobą.
начать обучение
häufig
Diese 3 sind häufig miteinander verwendet.
zawsze
начать обучение
immer, stets, jederzeit
doskonały, znakomity
To miejsce jest doskonałe do pływania i uprawiania turystyki pieszej.
начать обучение
hervorragend
Dieser Ort ist zum Baden und Wandern hervorragend.
przy okazji, nawiasem mówiąc, poza tym
On przyjdzie poza tym dopiero jutro.
начать обучение
übrigens
Er kommt übrigens erst morgen.
przedewszystkim/szczególnie/ najlepiej
Kostka brukowa jest średniej wielkości, najlepiej płaska.
начать обучение
vorzugsweise
Kopfstein ist mittelgroß, vorzugsweise flach.
poraliżujący
Strach może być paraliżującym, dosłownie, w odniesieniu do niektórych osób.
начать обучение
lähmend
Angst kann lähmend, wörtlich, für manche Leute.
zapierający dech w piersiach, oszałamiających
Przyszłość była mieszanką oszałamiających nadziei i paraliżujących obaw.
начать обучение
atemberaubenden
Die Zukunft war eine Mischung von atemberaubenden Hoffnungen und lähmenden Ängsten.
Jestem zawstydzony i zachwycony jednocześnie.
начать обучение
Es ist mir peinlich, und gleichzeitig bin ich entzückt.
tajny, potajemny
Oczywiście, dokładny skład produktu jest tajny.
начать обучение
geheim
Natürlich ist die genaue Zusammensetzung des Produktes geheim.
pociąg duchów
начать обучение
die Geisterbahn
karuzela
Dzieci lubią jeździć na karuzeli.
начать обучение
das Karussell
Die Kinder fahren gern Karussell.
dźgnięcie nożem
начать обучение
der Messerstich
ugryzienie/ ukłucie komara
начать обучение
der Mückenstich
ukłucie, dźgnięcie
начать обучение
der Stich
diabelski młyn
начать обучение
das ein Riesenrad
zjeżdżalnia wodna
начать обучение
eine die Wasserrutsche
kolejka górska
начать обучение
das ein Achterbahn
wata cukrowa
начать обучение
die eine Zuckerwatte
urozmaicony, różnorodny
Nie sądziłem, że ta podróż będzie tak pełna wrażeń.
начать обучение
eregnisreich
Ich hätte nicht gedacht, dass diese Reise so ereignisreich würde.
dzień pełen wrażeń
начать обучение
ereignisreichen Tag
uprzejmy, gościnny, przyjazny
Mój pies był mile widziani i byli bardzo gościnni, pomocni i tolerancyjni.
начать обучение
zuvorkommend
Mein Hund war willkommen und sie waren sehr zuvorkommend, hilfsbereit und tolerant.
Odebrał nas z promu i był bardzo przychylny przez cały nasz pobyt.
начать обучение
Er nahm uns von der Fähre und war sehr zuvorkommend während unseres Aufenthalts.
istotny, znaczny, zasadniczo
Kto dużo dziękuje, otrzyma następnym razem być może znacznie więcej.
начать обучение
wesentlich
Wer viel dankt, wird zum nächsten Mal vielleicht wesentlich mehr bekommen.
Informacje lub wyjaśnienia takie nie mogą w istotny sposób zmieniać propozycji ani warunków oferty.
начать обучение
Solche Informationen oder Erläuterungen dürfen den Vorschlag bzw. die Bedingungen des Angebots nicht wesentlich ändern.
czyj to jest dom?
начать обучение
Wessen Haus ist das?
nieostrożność
начать обучение
die Unvorsichtigkeit, die Unaufmerksamkeit
skłonny, chętny, gotowy
On był gotowy ustąpić.
начать обучение
bereit
Er war bereit, zurückzustecken.
Był skłonny pójść na kompromis.
начать обучение
Er war bereit, zurückzustecken.
Dobrze się bawiłem.
начать обучение
Ich habe mich gut amüsiert.
nie mogę ze śmiechu!
начать обучение
Ich lach' mich kaputt!
Jestem dzisiaj w dobrym nastroju.
начать обучение
Ich bin heute gut drauf.
zamiar(y), postanowienie
Jakie są najpopularnieįsze postanowienia noworoczne?
начать обучение
der Vorsatz (-sätze)
Was sind die beliebtesten Neuiahrsvorsätze?
Mój cel to odnieść sukces.
начать обучение
Mein Ziel ist es erfolgreich zu werden.
W tym roku będę konsekwentnie realizować swoje plany.
начать обучение
Dieses Jahr werde ich meine Pläne konsequent verfolgen.
nieprzekraczalny, nie do przebycia, nieprzejezdny
Wiele dróg było nieprzejezdnych.
начать обучение
unpassierbar
Viele Straßen waren unpassierbar.
strona, strony, partia, podmiot
Oznacza to, że żadna strona nie może zrobić tego samodzielnie.
начать обучение
die Partei, die Parteien
Dies bedeutet, dass keine Partei dies allein tun kann.
Tylko w przypadku, gdy nie da się przewidzieć, kiedy druga strona będzie gotowa.
начать обучение
Nur, wenn nicht absehbar ist, wann die andere Partei bereit ist.
Nadal jestem sceptyczny.
начать обучение
Ich bin nach wie vor skeptisch.
nadal = nadal
To nadal nie działa.
начать обучение
nach wie vor = immer noch
Es funktioniert nach wie vor nicht.
Nadal lubimy podróżować.
начать обучение
Wir reisen nach wie vor gern.
Tutaj nadal jest zimno.
начать обучение
Es ist nach wie vor kalt hier
Nie rozumiem jego decyzji.
начать обучение
Ich kann seine Entscheidung nicht nachvollziehen.
zrozumieć, zrozumieć, zrozumieć, zrozumieć
Ludzie chcą zrozumieć, jak taka osoba funkcjonuje.
начать обучение
nachvollziehen, vollzieht nach, vollzog nach, hat nachvollzogen
Die Leute wollen nachvollziehen, wie so jemand tickt.
Szczerze, to było wszystko.
начать обучение
Ehrlich gesagt, das war alles.
Naprawdę chcę kupić nowy samochód, ale jest za drogi.
начать обучение
Ich möchte mir unbedingt ein neues Auto kaufen, aber es ist zu teuer.
naprawdę jesteś poza tym światem i żyjesz muzyką
начать обучение
Du bist wahrhaftig nicht von dieser Welt und lebst für die Musik.
Ale oba są do siebie podobne.
начать обучение
Aber beide ähneln einander.
potwierdzenie
начать обучение
die Bestätigung
Mam czkawkę
начать обучение
Ich habe Schluckauf
zakrztusiłem się.
начать обучение
Ich habe mich verschluckt.
Nie mogę połknąć żadnego leku.
начать обучение
Ich kann kein Medikament schlucken.
Połykam/ przełykam wodę.
начать обучение
Ich schlucke Wasser.
Była kompletnie wyczerpana po długiej podróży.
начать обучение
Nach der langen Reise war sie völlig erschopft.
kosztowny / drogi
Studia za granicą mogą być bardzo kosztowne.
начать обучение
kostspielig / kostenintensiv
Ein Studium im Ausland kann sehr kostspielig sein.
monotonny
Z czasem praca stała się monotonna.
начать обучение
eintönig
Die Arbeit wurde mit der Zeit eintönig.
istotny
Serbia może i musi uczynić znacznie więcej, by ich aresztować.
начать обучение
wesentlich
Serbien kann und muss wesentlich mehr tun, um sie festzunehmen.
Ci, którzy często wyrażają wdzięczność, mogą otrzymać znacznie więcej następnym razem.
начать обучение
Wer viel dankt, wird zum nächsten Mal vielleicht wesentlich mehr bekommen.
jednoznacznie
Odpowiedź była jednoznaczna i nie pozostawiała żadnych wątpliwości.
начать обучение
eindeutig
lassen,
Die Antwort war eindeutig und ließ keinen Zweifel.
Więc chcesz, żebyśmy uwierzyli, że po prostu pozwoliłeś mu odejść z gangu?
начать обучение
Sie wollen uns also weismachen, dass Sie ihn die Gang einfach verlassen ließen?
zwodzić, wmówić,
Nie chcesz mi chyba wmówić, że zrobiłeś to dla mnie.
начать обучение
weismachem, er macht weis, machte weis, hat weisgemacht
Du willst mir doch nicht weismachen, dass du das für mich getan hast.
Czy naprawdę chcesz mi powiedzieć, że nie szukasz zemsty?
Naprawdę chcesz mi wmówić, że nie pragniesz zemsty?
начать обучение
Willst Du mir wirklich weismachen, das Du nicht auf Vergeltung aus bist?
zemsta, odwet, rewanż
Kto wie, może to jest zapłata /rewanż.
начать обучение
die Vergeltung, die Vergeltungen
Wer weiß, dass vielleicht die Vergeltung ist.
niszczycielski, druzgocący
Odwet musi być druzgocący i musi nastąpić natychmiast.
начать обучение
verheerend
Die Vergeltung muss verheerend sein und sie muss sofort passieren.
Skutki mogą wówczas wystąpić zaskakująco szybko i mieć katastrofalne skutki.
wystąpić, występować, pojawić się, nastąpić, stanąć na
начать обучение
Der Effekt kann dann überraschend schnell und verheerend auftreten.
auftreten, tritt auf, trat auf, hat aufgetreten
Wahania te pojawiły się, gdy byłem w strumieniu materii.
начать обучение
Eine Fluktuation trat auf, als ich im Materiestrom war.
Nawiasem mówiąc, zjawisko to występuje coraz częściej wraz z wiekiem.
начать обучение
Übrigens, mit dem Alter tritt dieses Phänomen immer öfter auf.
poza tym, nawiasem mówiąc, przy okazji
Od tych dzieciaków na podwórku dowiedziałem się zresztą wielu innych rzeczy.
начать обучение
übrigens
Von diesen Kindern auf dem Hof erfuhr ich übrigens auch viele andere Dinge.
doświadczyć, przeżyć, dowiedzieć się
W poniższym raporcie możesz dowiedzieć się, co musisz zrobić.
начать обучение
erfahren, er erfährt, erfuhr, hat erfahren
In dem folgenden Bericht kannst du erfahren, was du tun musst.
Popełniłem błąd.
Pomyliłem się.
начать обучение
Ich hab mich vertan.
Albo skłamała, albo popełniła błąd/ pomyliłasię.
начать обучение
Sie hat entweder gelogen oder sich vertan.
Trwałość i znaczenie
начать обучение
Beständigkeit und Bedeutung
Dzięki temu mają Państwo pewność najwyższej jakości, estetyki i trwałości powłoki lakierniczej.
начать обучение
Dadurch gewährleisten wir Ihnen die höchste Qualität, Ästhetik und Beständigkeit des Lackanstriches.
zapewnić
начать обучение
gewährleisten
jako, że
начать обучение
sofern
Bądź uprzejmy
Znaczenie: zwracanie uwagi na uczucia lub potrzeby innych osób
Proszę, miej wzgląd na innych.
начать обучение
Rücksicht nehmen auf
Bedeutung die Gefühle oder Bedürfnisse anderer beachten
Bitte nimm Rütcksicht auf die anderen.
Jego przyszłość jest jeszcze bardziej obiecująca, ponieważ jego wpływ i oświecenie mają dalekosiężny zasięg.
начать обучение
Seine Zukunft ist noch verheißungsvoller, denn sein Einfluß und seine Erleuchtung sind weitreichend.
rozmach, rozpęd, impet, zamach, skręt
coś rozkręcić np. imprezę, interes
начать обучение
der Schwung
in Schwung bringen.
Ta książka jest powieścią kryminalną.
W przypadku tej książki mamy do czynienia z kryminałem
начать обучение
Bei diesem Buch handelt es sich um einen Krimi
O czym jest ta książka?
начать обучение
Wovon handelt das Buch?
Twoja sugestia jest bez wątpienia najlepszym rozwiązaniem.
начать обучение
Dein Vorschlag ist zweifellos die beste Lösung.
jedynie / zaledwie
Udało mi się wykonać tylko trzy z ośmiu zadań.
начать обучение
lediglich
Ich habe lediglich drei von meinen acht Aufgaben geschafft.
następnie, potem, w dalszej kolejności.
Najpierw pójdziemy coś zjeść, a potem do kina.
начать обучение
anschließend
Wir gehen zuerst etwas essen und anschließend ins Kino.
wtedy, nastepnie
wymusza w zdaniu szyk przestawny
начать обучение
anschließend
Anschließend befasste (1) sie (2) sich... (NIE: Anschließend sie befasste sich...)
wykluczone
Zwrot używanych produktów jest wykluczony.
начать обучение
ausgeschlossen
Die Rückgabe von gebrauchten Produkten ist ausgeschlossen.
arogancki, zarozumiały, wyniosły
Jego zachowanie często sprawia wrażenie bardzo aroganckiego.
начать обучение
überheblich
Sein Auftreten wirkt oft sehr überheblich.
Nie chcemy być aroganccy, ale jesteśmy najlepsi w branży.
Nie chcemy brzmieć zarozumiale, ale jesteśmy najlepsi w branży
начать обучение
Lass uns nicht überheblich klingen, aber wir sind die Besten in der Branche.
Był tak arogancki, że nie przyjmował rad od innych.
начать обучение
Er war so überheblich, dass er keinen Rat von anderen annahm.
Jego szef był uprzedzony i zareagował bardzo arogancko. Nie chciał nawet rozważyć tej propozycji.
начать обучение
Sein Chef war voreingenommen und reagierte sehr überheblich. Er wollte sich gar nicht erst mit dem Vorschlag befassen.
Oznacza kogoś stąpającego twardo po ziemi, skromnego, autentycznego i związanego z tradycją.
Mimo wielkiego sukcesu pozostał bardzo skromny / twardo stąpający po ziemi
начать обучение
bodenständig
Trotz seines großen Erfolgs ist er sehr bodenständig geblieben.
Podoba mi się jego praktyczna natura.
начать обучение
Ich mag seine bodenständige Art.
gadatliwy, rozmowny
Po kieliszku wina zrobił się bardzo rozmowny
начать обучение
redselig
Nach einem Glas Wein wurde er sehr redselig
Jest gadatliwą kobietą, która lubi opowiadać historie.
начать обучение
Sie jest eine redselige Frau, die gerne Geschichten erzählt
Przepraszam, jeśli jestem zbyt gadatliwy.
начать обучение
Tut mir leid, wenn ich zu redselig bin.
Gadatliwa koleżanka chciała wymienić się pomysłami z szefem, ale ten był zbyt arogancki, żeby jej posłuchać.
начать обучение
Die redselige Kollegin wollte sich mit dem Chef austauschen, aber er war zu überheblich, um ihr zuzuhören.
cicha, skryta, spokojna
Mój dziadek zawsze był bardzo małomówny
Oznacza osobę małomówną, milczącą lub skrytą.
начать обучение
schweigsam
Mein Opa był zawsze bardzo schweigsam
Jest osobą cichą, lubiącą obserwować.
начать обучение
Er ist ein schweigsamer Mensch, der lieber beobachtet.
Czemu jesteś dziś taki cichy? Czy coś się stało?
начать обучение
Warum bist du heute so schweigsam? Stimmt etwas nicht?
Mimo że była bardzo rozmowna, jej kolega milczał.
начать обучение
Obwohl sie sehr redselig war, blieb ihr Kollege schweigsam
Była dla mnie wsparciem w tym trudnym czasie.
начать обучение
Sie war in dieser schweren Zeit mein Fels in der Brandung.
Ona była w tym trudnym czasie moją opoką.
Czuł się zagubiony w zgiełku wielkiego miasta.
Der Brandung- napór fal
начать обучение
Er fühlte sich verloren in der Brandung der Großstadt.
Trener motywuje (smaga, pobudza) swoją drużynę.
начать обучение
Der Trainer peitscht seine Mannschaft an.
Kapitan sprawdza tabelę pływów przed opuszczeniem portu.
начать обучение
Der Kapitän prüft den Gezeitenkalender, bevor er den Hafen verlässt.
Szczęście przychodzi i odchodzi jak przypływy i odpływy.
начать обучение
Das Glück kommt und geht wie die Gezeiten.
Ćwiczenie ma na celu wyrobienie posłuszeństwa.
начать обучение
Die Übung dient der Förderung des Gehorsams.
Koń odmówił posłuszeństwa przed przeszkodą.
начать обучение
Das Pferd hat vor dem Hindernis den Gehorsam verweigert
Jeśli pies odmawia posłuszeństwa, należy zachować cierpliwość.
начать обучение
Wenn der Hund den Gehorsam verweigert, muss man geduldig bleiben.
czuć się bezpiecznym
Przy niej czuję się bezpiecznie/pewnie.
начать обучение
sich geborgen fühlen
Bei ihr fühle ich mich geborgen
Chcę, żebyś czuła się ze mną bezpiecznie.
начать обучение
Ich möchte, dass du dich bei mir geborgen fühlst.
Dzieci muszą czuć się bezpiecznie w swoich rodzinach.
начать обучение
Kinder müssen sich in ihrer Familie geborgen fühlen.
A czasami kochasz kogoś, bo czujesz się przy nim bezpiecznie.
начать обучение
Und manchmal liebt man jemanden, weil man sich bei ihm geborgen fühlt
ukojenie
Ta muzyka przynosi mi ukojenie (poczucie bezpieczeństwa i spokoju)
начать обучение
die Geborgenheit
Diese Musik gibt mir ein Gefühl von Geborgenheit.
Od razu poczułam się bezpiecznie i komfortowo w towarzystwie tego lekarza.
начать обучение
Bei diesem Arzt habe ich mich sofort geborgen gefühlt
Powinniśmy zadbać o to, aby druga osoba czuła się bezpiecznie.
начать обучение
Wir sollten dafür sorgen, dass sich der andere geborgen fühlt.
Drewno daje poczucie bezpieczeństwa i ciepła.
начать обучение
Holz vermittelt ein Gefühl von Geborgenheit und Wärme
Czuł się bezpiecznie w jej małym domu.
начать обучение
In ihrem kleinen Haus fühlte er sich sicher und geborgen.
W jej domu jest wiele książek.
начать обучение
In ihrem Haus befinden sich viele Bücher.
migotanie, błysk, połysk
начать обучение
der Schimmer
Światło sączy się/prześwituje przez zasłony.
начать обучение
Licht schimmert durch die Vorhänge.
Jego jedwabna koszula mieni się w świetle księżyca.
начать обучение
Sein Seidenhemd schimmert im Mondlicht
Powierzchnia wody mieni się błękitem.
начать обучение
Die Wasseroberfläche schimmert blau.
Na horyzoncie pojawia się promyk nadziei.
начать обучение
Ein Hoffnungsschimmer schimmert am Horizont.
Złoto mieni się żółcią.
начать обучение
Gold schimmert gelb.
Nie mam zielonego pojęcia.
начать обучение
Ich habe keinen blassen Schimmer.
pępek świata
начать обучение
Drehscheibe des Universums
To lśniło jasno.
начать обучение
Es schimmerte hell.
Gwiazdy migotały.
начать обучение
Die Sterne haben geschimmert.
Lustro znów lśni po umyciu.
начать обучение
Der Spiegel glänzt nach dem Putzen wieder.
Światło świecy delikatnie prześwituje przez okno.
начать обучение
Das Licht der Kerze schimmert sanft durch das Fenster.
Jej oczy błyszczą radością.
начать обучение
Ihre Augen strahlen vor Freude.
Drzwi trzaskają.
начать обучение
Die Tür knallt.
Rozległ się głośny huk.
Coś głośno huknęło.
начать обучение
Es hat laut geknallt.
Opony piszczą
начать обучение
Die Reifen quietschen
Stare drzwi skrzypią przy otwieraniu.
начать обучение
Die alte Tür quietscht beim Öffnen
oni szepczą w kinie.
начать обучение
Sie flüstern im Kino.
Przestań szeptać!
начать обучение
Hör auf zu flüstern!
Fale morskie szumią.
начать обучение
Die Meereswellen rauschen.
Stare łóżko skrzypi.
начать обучение
Das alte Bett quietscht.
trzask, trzasnął, trzasnął /// trzeszczy
Ogień w kominku trzeszczy
начать обучение
knistern, knisterte, hat knistert /// es knistert
Das Feuer im Kamin knistert.
grzechotka, stukać, kołatać
Moje zęby szczękają z zimna.
начать обучение
klappern, klappert, hat geklappert
Meine Zähne klappern vor Kälte
buczeć, mruczeć
Silnik cicho buczy
начать обучение
brummen, brummt, brummte, hat gebrummt
Der Motor brummt leise.
Jestem zasadniczo
W zasadzie jestem jak inni.
начать обучение
ich bin im Grunde
Ich bin im Grunde genau wie die anderen.
urządzenie wybuchowe domowej roboty
Czy wspomniałem, że jestem podłączony do ładunku wybuchowego?
начать обучение
die Sprengvorrichtung
Erwähnte ich, dass ich mit einer Sprengvorrichtung verbunden bin?
Wszyscy odczuliśmy ulgę.
Kamień spadł nam z serca.
начать обучение
Wir sind alle erleichtert.
W tym miejscu zaobserwowano tzw. gigantycznego suma.
Dostrzeżono tutaj tak zwanego suma olbrzyma.
начать обучение
Hier wurde ein sogenannter Riesenwels gesichtet.
Tutaj dyskusja dotyczy raczej możliwości.
zapraszam cię na piwo.
начать обучение
Man spricht hier eher über Gelegenheiten.
ich lade dich auf ein Bier.
"zu" najczęściej używamy w kontekście zdarzeń.
начать обучение
" zu" benutzen wir meistens mit Ereignissen.
Ich lade dich zum Geburtstag ein.
brama
начать обучение
das Tor (die Tore)
wybijać monety
W tej fabryce od stu lat wybija się monety.
начать обучение
Münzen prägen
In dieser Fabrik werden seit hundert Jahren Münzen geprägt.
przywilej
Wybijanie złotych monet było dawniej przywilejem królów.
начать обучение
das Vorrecht
Goldmünzen zu prägen war früher ein Vorrecht der Könige
twierdza z piaskowca
Stara twierdza z piaskowca króluje wysoko na surowej skale.
начать обучение
die Sandsteinfestung
Die alte Sandsteinfestung thront hoch oben auf dem schroffen Felsen.
piaskowiec
начать обучение
der Sandstein
wapień, skała wapienna
начать обучение
der Kalkstein,
urodził się
начать обучение
wurde geboren
został zbudowany
начать обучение
wurde gebaut
forteca, twierdza, fort
Odwiedzający podziwiają czerwonawy kolor tej twierdzy z piaskowca
начать обучение
die Festung
Besucher bewundern die rötliche Farbe dieser Sandsteinfestung.
Mury twierdzy zbudowanej z piaskowca przez wiele stuleci ulegały uszkodzeniom wskutek erozji.
начать обучение
Die Mauern der Sandsteinfestung wurden über Jahrhunderte durch Abtragung gezeichnet
rzeka lodowcowa
начать обучение
der Gletscherfluss
Deszcz i wiatr przyspieszają erozję miękkiej skały, z której zbudowano twierdzę)
начать обучение
Deszcz i wiatr przyspieszają erozję miękkiej skały, z której zbudowano twierdzę)
cesarz Mogołów
начать обучение
der Mogulkaiser
władza
начать обучение
die Macht (die Mächte)
Imperium
начать обучение
das Reich
W stolicy zwiedziliśmy pałac cesarzy Mogołów.
начать обучение
In der Hauptstadt besuchten wir den Palast der Mogulkaiser.
Rządy cesarzy Mogołów ukształtowały historię Indii.
начать обучение
Die Herrschaft der Mogulkaiser prägte die Geschichte Indiens.
panowanie, rządy
начать обучение
Die Herrschaft,-en
prawie, niemal, nieomal, o mało, mało co, niemalże
To wydaje się prawie tak, jakby nic się nie zmieniło.
начать обучение
beinahe
Es scheint beinahe so, als hätte sich nichts geändert.
Mój ojciec pragnął, żebyśmy się pobrali, prawie tak samo jak ja.
начать обучение
Mein Vater wollte beinahe so sehr wie ich, dass wir heiraten.
Zebrałem wystarczająco dużo dowodów, aby aresztować niemal każdego z nich.
начать обучение
Ich habe genug Beweise gesammelt, um beinahe jeden einzelnen zu verhaften.
Był problem, ale został prawie rozwiązany.
начать обучение
Es gab ein Problem dabei, aber das ist beinahe erledigt.
indywidualny, każdego, poszczególnych
Środowisko medialne w poszczególnych krajach zdecydowanie różni się od siebie.
начать обучение
einzelnen,
Das Medienumfeld unterscheidet sich ganz klar zwischen den einzelnen Ländern.
Jest to bardzo praktyczne, biorąc pod uwagę, że każdy z nas ma inne wymagania.
Jest to bardzo wygodne ze względu na różnorodność wymagań każdego z nas.
начать обучение
Dies ist sehr praktisch aufgrund der unterschiedlichen Anforderungen jedes einzelnen von uns.
Poszczególne elementy można łatwo montować, demontować i konserwować.
начать обучение
Die einzelnen Komponenten können einfach montiert, ausgebaut und gewartet werden.
Cały wieczór spędziliśmy na plotkowaniu i wymienianiu się najróżniejszymi sekretami.
Cały wieczór plotkowaliśmy o prywatnych sprawach
начать обучение
Wir haben den ganzen Abend aus dem Nähkästchen geplaudert
Czyżbyś wygadał jakieś sekrety?
начать обучение
Hast du etwa aus dem Nähkästchen geplaudert?
Nie chcę zdradzać zbyt wiele, ale wkrótce nastąpią ważne wieści.
Nie chcę za dużo zdradzać, ale niedługo będą wielkie nowiny
начать обучение
Ich möchte nicht zu sehr aus dem Nähkästchen plaudern, aber es gibt bald große Neuigkeiten
W swojej nowej książce były policjant opowiada o swoim codziennym życiu w policji.
W swojej nowej książce były policjant opowiada o kuchni swojej codziennej pracy
начать обучение
In seinem neuen Buch plaudert der Ex-Polizist aus dem Nähkästchen über seinen Alltag
Nasz szef zdradził wczoraj podczas kolacji kilka sekretów.
Nasz szef podczas wczorajszej kolacji zdradził nam trochę kulis (firmowych spraw).
начать обучение
Unser Chef hat gestern beim Abendessen ein wenig aus dem Nähkästchen geplaudert.”
No weź, uchyl rąbka tajemnicy: jak naprawdę minął ci urlop?”
начать обучение
Komm schon, plauder mal ein bisschen aus dem Nähkästchen: Wie war dein Urlaub wirklich?
To staje się takie męczące.
начать обучение
Das wird so ermüdend.
siła, impet
Z całej siły, z pełnym impetem
начать обучение
die Wucht
Mit voller Wucht
pogarda
начать обучение
die Verachtung
Ona głęboko pogardza rasizmem.
начать обучение
Sie verachtet Rassismus zutiefst.
Zawsze gardził tymi ludźmi.
начать обучение
Er hat diese Leute schon immer verachtet
Nikt nie powinien być pogardzany ze względu na swoje pochodzenie.
начать обучение
Man sollte niemanden wegen seiner Herkunft verachten
Dlaczego tak nim gardzisz?
начать обучение
Warum verachtest du ihn so sehr?
Potępiamy przemoc w jakiejkolwiek formie.
Gardzimy przemocą w każdej postaci.
начать обучение
Wir verachten Gewalt in jeder Form.
Nigdy mu nie wybaczyła tej zdrady, zawsze nim pogardzała.
начать обучение
Sie hat diesen Verrat nie verziehen, sie hat ihn immer verachtet.
patrzeć z góry na
On patrzy na innych ludzi z góry, ponieważ jest bogaty.
начать обучение
herabschauen auf, schaut herab, habe herabgeschaut
Er schaut auf andere Menschen herab, weil er reich ist
przechodzień, przechodnie
Jestem zwykłym przechodniem, ktory przechodzi przez tłum.
начать обучение
der Passant, die Passanten
Ich bin nur ein Passant, der durch die Menge läuft.
Wszędzie jeździ samochodami sportowymi i zawsze przyciąga na siebie zazdrość przechodniów.
начать обучение
Er fährt überall Sportwagen und zieht immer den Neid der Passanten auf sich.
Wczoraj policja znalazła w samochodzie nielegalne narkotyki.
начать обучение
Die Polizei hat gestern im Auto illegale Betäubungsmittel gefunden.
Czy dentysta podał Ci znieczulenie?
начать обучение
Hat der Zahnarzt dir ein Betäubungsmittel gegeben?
Załoga zdołała się uratować po wywróceniu się łodzi.
начать обучение
Die Besatzung konnte sich retten, nachdem das Boot gekentert war.
Mała żaglówka wywraca się szybciej niż duży jacht.
начать обучение
Ein kleines Segelboot kentert schneller als eine große Yacht.
Potrafi bezpiecznie sterować żaglówką nawet na wzburzonym morzu.
начать обучение
Er kann das Segelboot auch bei starkem Wellengang sicher steuern.
Wynajęliśmy żaglówkę na weekend.
начать обучение
Wir haben ein Segelboot für das Wochenende gemietet.
Kiedy Paul nagle dowiedział się podczas konferencji, że awansował na stanowisko nowego szefa działu, był kompletnie zaskoczony.
начать обучение
AlS Paul während der Konferenz plötzlich erfuhr, dass er zum neuen Abteilungsleiter oefördert worden war, fiel er aus allen Wolken.
Kiedy Paul dowiedział się o swoim awansie, był kompletnie zaskoczony.
начать обучение
Als Paul von seiner Beförderung erfuhr, fiel er aus allen Wolken.
Spaść z nieba ale, też...
Być całkowicie zaskoczonym
начать обучение
Aus allen Wolken fallen
Musieliśmy sięgnąć głęboko do kieszeni, żeby opłacić urlop.
czyli: za urlop musieliśmy dużo zapłacić.
начать обучение
Für den Urlaub mussten wir tief in die Tasche greifen.
Po wypadku musiał zapłacić za uszkodzenie samochodu.
zapłacić, ponieść koszty
начать обучение
Nach dem Unfall musste er für den Schaden am Auto aufkommen.
aufkommen
Pojawiają / pojawiają się wątpliwości.
начать обучение
Zweifel kommen auf.
pojawienie się/ występowanie
wpływy, przychody
начать обучение
das Aufkommen
W razie gdybyśmy się nie zobaczyli...
начать обучение
Falls wir uns nicht mehr sehen,...
Na wypadek gdybyśmy się już więcej nie spotkali...
начать обучение
Für den Fall, dass wir uns nicht mehr sehen...
Jeśli się już nie zobaczymy, życzę Ci szczęśliwej podróży!
начать обучение
Falls wir uns nicht mehr sehen sollten, wünsche ich dir eine gute Reise!
Jeśli się już więcej nie zobaczymy, uważaj na siebie!
начать обучение
Falls wir uns nicht mehr sehen sollten, mach's gut!
wydruki
начать обучение
die Abdrücke
Okazja, powód, przyczyna, sposobność
начать обучение
Der Anlass
Czemu jesteś taki zajęty?
начать обучение
Warum bist du so beschäftigt?
Jestem zajęty/(teraz niemam czasu bo np. pracuję)
начать обучение
Ich bin beschäftigt.
Toaleta jest zajęta.
начать обучение
Die Toilette ist besetzt.
Hotel jest w pełni zarezerwowany/ zajęty/ obłożony.
начать обучение
Das Hotel ist vollbelegt.
miejsce przy przejściu
начать обучение
der Gangplatz
Jest zajęty pracą.
начать обучение
Er ist mit der Arbeit beschäftigt.
Czy to miejsce jest zajęte?
начать обучение
Ist dieser Platz besetzt?
Toaleta jest zajęta
начать обучение
Die Toilette jest besetzt
Jego numer jest ciągle zajęty.
начать обучение
Seine Nummer ist ständig besetzt.
Niestety ten kurs jest już pełny.
начать обучение
Dieser Kurs ist leider schon belegt.
Wszystkie moje jutrzejsze spotkania są już zarezerwowane.
начать обучение
Alle meine Termine für morgen sind belegt
Miód kupujemy bezpośrednio od lokalnego pszczelarza.
начать обучение
Wir kaufen Honig direkt aus einer lokalen Imkerei
Mój sąsiad prowadzi małą pasiekę.
начать обучение
Mein Nachbar betreibt eine kleine Imkerei
W naszej pasiece zajmujemy się również produkcją świec z wosku pszczelego.
начать обучение
In unserer Imkerei produzieren wir auch Kerzen aus Bienenwachs
pozdrawiać i całować (popularna forma pozdrowień przez internet
начать обучение
gruscheln
Pokarm dla smoka
Oznacza ono mały upominek lub gest przeprosinowy (np. bukiet kwiatów, czekoladki, biżuterię), który mąż kupuje swojej żonie, gdy wraca bardzo późno do domu lub zrobił coś, co mogło ją zezłościć.
начать обучение
Drachenfutter
Wiedza ogólna
Specyficzny rodzaj wiedzy ogólnej, którą powinien posiadać każdy dorosly, szanujący sie obywatel
начать обучение
Allgemeinbildung
Specyficzne uczucie oświecenia, spokoju i głębokiej samotności, którego doświadczasz, będac sam na sam Z naturą w środku lasu.
начать обучение
Waldeinsamkeit
istotny, znaczny
To jest znacznie tańsze niż w sklepie.
начать обучение
wesentlich
Das ist wesentlich billiger als im Geschäft
Czy ten but do biegania zapewnia wsparcie łuku stopy?
начать обучение
Hat dieser Laufschuh eine Unterstützung für das Fußgewölbe?
Łuk stopy działa jak naturalny amortyzator.
начать обучение
Das Fußgewölbe wirkt wie ein natürlicher Stoßdämpfer.
Książka jest bogato ilustrowana.
начать обучение
Das Buch jest reich bebildert.
ilustracja, rysunek, szata graficzna
Szata graficzna (ilustrowanie) tej strony internetowej jest bardzo nowoczesna.
начать обучение
die Bebilderung
Die Bebilderung der Website ist sehr modern
Książka dla dzieci jest pięknie ilustrowana.
начать обучение
Das Kinderbuch ist wunderschön bebildert
Instrukcje są bogato ilustrowane i łatwe do zrozumienia.
начать обучение
Die Anleitung ist gut bebildert und leicht zu verstehen.
Wolę encyklopedie z wieloma ilustracjami.
начать обучение
Ich bevorzuge reich bebilderte Lexika.
Nowa metoda jest znacznie szybsza
начать обучение
Die neue Methode ist wesentlich schneller
To jest znacząca różnica.
начать обучение
Das jest ein wesentlicher Unterschied.
Woda jest niezbędna do życia.
начать обучение
Wasser ist wesentlich für das Leben.
Musimy skupić się na tym, co najważniejsze.
начать обучение
Wir müssen uns auf das Wesentliche konzentrieren.
Ta praca wymaga dużo cierpliwości.
начать обучение
Dieser Job erfordert viel Geduld.
Równość wszystkich obywateli.
начать обучение
Gie Gleichheit aller Bürger.
sprawiedliwość
Walczymy o więcej sprawiedliwości na świecie
начать обучение
die Gerechtigkeit
Wir kämpfen für mehr Gerechtigkeit in der Welt
Twoje obawy są całkowicie uzasadnione.
начать обучение
Ihre Sorge ist vollkommen berechtigt.
Nie ma Pan pozwolenia na wejście do tego pokoju.
начать обучение
Sie haben keine Berechtigung, diesen Raum zu betreten
godność
Godność człowieka jest nienaruszalna.
начать обучение
die Würde
Die Würde des Menschen ist unantastbar
To poniżej mojej godności zniżać się do takiego poziomu
начать обучение
Es ist unter meiner Würde, mich auf dieses Niveau herabzulassen
Każdy człowiek zasługuje na życie w godności.
начать обучение
Jeder Mensch verdient es, in Würde zu leben.
Co byś zrobił na moim miejscu?
начать обучение
Was würdest du an meiner Stelle tun?
przyczyna
Co było przyczyną wypadku?
начать обучение
die Ursache, die Ursachen
Was war die Ursache für den Unfall?
Musimy znaleźć przyczynę problemu.
начать обучение
Wir müssen die Ursache des Problems finden.
Usterka miała przyczynę techniczną.
начать обучение
Der Fehler hatte eine technische Ursache
Dokładna przyczyna choroby nadal nie jest znana.
начать обучение
Die genaue Ursache der Krankheit ist noch unbekannt
badania przyczyn/ ustalenie powodów
Ustalanie przyczyn awarii prądu wciąż trwa.
начать обучение
die Ursachenforschung
Die Ursachenforschung nach dem Blackout dauert noch an
wina, dług
Kto jest winny tego wypadku?
начать обучение
die Schuld, die Schulden
Wer hat Schuld an dem Unfall?
On ma duże długi długi w banku.
начать обучение
Er hat viele Schulden bei der Bank.
Nie ponoszę winy za tę sytuację.
начать обучение
Ich trage keine Schuld an dieser Situation.
Zawsze próbuje zrzucić winę na innych.
начать обучение
Er versucht immer, die Schuld auf andere zu schieben
Proszę mnie nie obwiniać za Pana/Pani błąd!
начать обучение
Geben Sie mir nicht die Schuld für Ihren Fehler!
Przepraszam, to była całkowicie moja wina.
начать обучение
Es tut mir leid, das war ganz allein meine Schuld
Kwestia winy nie została jeszcze rozstrzygnięta.
начать обучение
Die Frage nach der Schuld ist noch nicht geklärt.
Musimy starać się spłacić nasze długi tak szybko, jak to możliwe.
начать обучение
Wir müssen versuchen, unsere Schulden so schnell wie möglich abzuzahlen.
Nadal jestem ci winien dwadzieścia euro za lunch.
начать обучение
Ich schulde dir noch zwanzig Euro für das Mittagessen.
głęboko zaniepokojony
Jestem głęboko wstrząśnięty tym, co wczoraj zobaczyłem w internecie.
начать обучение
nachhaltig verstört
Ich bin nachhaltig verstört von dem, was ich gestern im Internet gesehen habe.
Związek zostaje trwale zniszczony.
начать обучение
Verhältnis ist nachhaltig gestört.
Raport na temat zmian klimatycznych głęboko zaniepokoił wielu czytelników.
начать обучение
Der Bericht über den Klimawandel hat viele Leser nachhaltig verstört.
Zaczyna płakać przy najmniejszym bodźcu.
начать обучение
Sie fängt beim geringsten Anlass an zu weinen.
Prosimy o stosowne ubranie się na tę okazję.
начать обучение
Bitte kleiden Sie sich dem Anlass entsprechend.
Nie był ubrany odpowiednio do sytuacji, jak na rozmowę kwalifikacyjną.
начать обучение
Er war für das Vorstellungsgespräch nicht dem Anlass entsprechend gekleidet
Na pogrzebie należy zachowywać się cicho i stosownie do okazji.
начать обучение
Bei einer Beerdigung sollte man sich dem Anlass entsprechend ruhig verhalten.
Udekorowaliśmy restaurację stosownie do okazji.
начать обучение
Wir haben das Restaurant dem Anlass entsprechend dekoriert.
W związku z zaistniałą sytuacją (reakcja na wydarzenie).
начать обучение
Aus gegebenem Anlass
Przy najmniejszej prowokacji / okazji
начать обучение
Beim geringsten Anlass
odpowiedni do okazji
начать обучение
Dem Anlass entsprechend
Nie mam powodu do radości.
начать обучение
ich habe keinen Anlass zur Freude.
to daje powód do niepokoju
начать обучение
das gibt Anlass zur Sorge
ruchome schody
начать обучение
der Fahrsteig
drzwi obrotowe
Proszę przechodzić przez drzwi obrotowe pojedynczo.
начать обучение
die Drehtür
Bitte gehen Sie einzeln durch die Drehtür.
Drzwi obrotowe przy głównym wejściu do hotelu są zepsute.
начать обучение
Die Drehtür am Haupteingang des Hotels ist defekt
Efekt drzwi obrotowych
oznacza płynne przechodzenie z jednej sytuacji, roli do drugiej
Aby zapobiec „efektowi drzwi obrotowych” w psychiatrii, ważna jest dobra opieka po wypisaniu ze szpitala.
начать обучение
Der Drehtüreffekt
Um den Drehtüreffekt in der Psychiatrie zu verhindern, ist eine gute Nachsorge wichtig.
Bez budżetu jestem finansowo skrępowany.
начать обучение
Ohne das Budget sind mir finanziell die Handschellen angelegt.
bramka obrotowa
Aby dostać się na peron, musi Pan/Pani przejść przez bramkę obrotową (kołowrót).
начать обучение
das Drehkreuz
Um zum Gleis zu gelangen, müssen Sie durch das Drehkreuz gehen.
Bramka obrotowa otworzy się dopiero wtedy, gdy zeskanujesz swój bilet.
начать обучение
Das Drehkreuz öffnet sich erst, wenn Sie Ihr Ticket scannen.
Nie rób z siebie pośmiewiska.
начать обучение
Mach dich nicht lächerlich.
Nie ośmieszaj się.
Nie kompromituj się.
начать обучение
Mach dich nicht peinlich.
Zachowuj się.
начать обучение
Benimm dich.
Moja dziewczyna chce uczcić swój ślub z wszystkimi atrakcjami (ze wszystkimi ozdobami).
начать обучение
Meine Freundin möchte ihre Hochzeit mit allem Pipapo feiern.
ze wszystkim, co się z tym wiąże
начать обучение
mit allem, was dazugehört
Dziennikarka wytropiła (odnalazła) ważne informacje
начать обучение
Die Journalistin spürte wichtige Informationen auf.
Dobrzy przyjaciele wspierają się nawzajem w trudnych sytuacjach.
начать обучение
Gute Freunde stehen sich in schwierigen Situationen bei.
Z reguły/ zazwyczaj spotykamy się raz w tygodniu.
начать обучение
In der Regel treffen wir uns einmal pro Woche.
Z reguły rozpatrywanie wniosku trwa dwa tygodnie.
начать обучение
In der Regel dauert die Bearbeitung des Antrags zwei Wochen.
Dostawa następuje zazwyczaj w ciągu trzech dni roboczych.
начать обучение
Die Lieferung erfolgt in der Regel innerhalb von drei Werktagen
Zazwyczaj / z reguły mam wolne weekendy.
начать обучение
Am Wochenende habe ich in der Regel frei.
Nadal potrzebujemy pomidorów. Potrzebujemy również mąki i oleju.
начать обучение
Wir brauchen noch Tomaten. Außerdem fehlen Mehl und Öl.
wykład charytatywny
Dochód z wykładu charytatywnego zostanie przekazany na rzecz domu dziecka.
начать обучение
der Benefizvortrag
Die Einnahmen aus dem Benefizvortrag kommen einem Kinderheim zugute.
Wstęp na wykład charytatywny jest bezpłatny, jednak prosimy o datki.
начать обучение
Der Eintritt zum Benefizvortrag ist frei, aber es wird um Spenden gebeten.
postrzegać, dostrzegać
Dostrzegając niebezpieczeństwo odpowiednio wcześnie, kierowca natychmiast zahamował.
начать обучение
wahrnehmen
Die Gefahr frühzeitig wahrnehmend, bremste der Autofahrer sofort.
Czy już kończysz?
начать обучение
bist du bald fertig?
Czy mógłbyś to wyjaśnić?
начать обучение
Könnten Sie das bitte erklären?
Chciałbym zapłacić.
начать обучение
Ich möchte bitte zahlen.
Poproszę kawę.
начать обучение
Ich möchte bitte einen Kaffe.
Czy mogę tu zostawić samochód?
начать обучение
Kann ich mein Auto hier stehen lassen?
Czy mogę prosić o rachunek? (do kelnera)
начать обучение
Kann ich bitte die Rechnung haben? (zum Kellner)
Czy mogę odzyskać mój telefon?
начать обучение
Kann ich mein Handy bitte wiederhaben?
Czy możesz to zapisać?
начать обучение
Kannst du das aufschreiben?
Czy udało Ci się odpocząć w weekend?
начать обучение
Konntest du dich am Wochenende ausruhen?
Czy mógłbyś ściszyć muzykę?
начать обучение
Könntest du bitte die Musik leiser machen?
Czy mogłabym porozmawiać z panem Meuerem?
начать обучение
Könnte ich mit Herrn Meuer sprechen?
Czy moglibyście podlać moje rośliny?
начать обучение
Könntet ihr bitte meine pflanzen gießen?
Czy mógłbym prosić o wodę?
начать обучение
Könnte ich bitte Wasser bekommen?
Czy mogę usiąść?
начать обучение
Darf ich mich bitte setzen?
Poproszę bułkę.
начать обучение
Ich hätte gern ein Brotchen bitte.
Mój szef mnie zignorował.
начать обучение
Mein Chef hat mich abgebügelt.
Das heißt also, er hat mich ignoriert.
Zawsze sieje niezgodę wśród swoich kolegów.
начать обучение
Er sät immer Zwietracht zwischen den Kollegen.
Nie wolno nam siać paniki.
начать обучение
Man darf keine Panik säen.
O czym mówisz?
co ty za bzdury opowiadasz?
начать обучение
was laberst du das?
Nie mam na nic czasu.
начать обучение
ich komm zu nix.
Teraz to rozumiem. / Zrozumiałem.
начать обучение
ich habe es geschnallt.
Nie ma żadnego wytłumaczenia.
начать обучение
Es gibt keine Entschuldigung.
O czym myślisz?
начать обучение
Über was denkst du nach?
Nie ma żadnych „ale”!
начать обучение
Es gibt kein Aber!
Są gorsze rzeczy!
начать обучение
Es gibt Schlimmeres!
Skorzystałam z tej zniżki od razu!
начать обучение
Bei diesem Rabatt habe ich sofort zugeschlagen!
Zdezorientowany mężczyzna błąkał się bez celu po mieście.
начать обучение
Der verwirrte Mann ist ziellos in der Stadt umhergeirrt
chodnik
начать обучение
der Bürgersteig, die Bürgersteige
Wędrowałem bez celu po ulicach.
начать обучение
ich bin in den Straßen umhergeirrt
Wyczerpany, zataczał się z boku na bok.
начать обучение
Vor Erschöpfung taumelte er von einer Seite zur anderen.
Bohaterowie filmu wahają się między miłością i nienawiścią.
начать обучение
Die Filmfiguren taumeln zwischen Liebe und Hass
On zatoczył się do pokoju.
начать обучение
Er ist in das Zimmer getaumelt.
Pijany mężczyzna zatacza się po ulicy.
начать обучение
Der Betrunkene taumelt über die Straße.
utykać, kuleć, kuśtykać
Po wypadku lekko utyka.
начать обучение
humpeln, humpelt, humpelte, ist / hat gehumpelt
Nach dem Unfall humpelt er leicht.
przykucnąć, kucać, zrobić przysiad
Trener kazał nam zrobić dziesięć przysiadów.
начать обучение
in die Hocke gehen
Der Trainer sagte, wir sollen zehnmal in die Hocke gehen.
Przysiadam/ kucam.
начать обучение
Ich sitze in der Hocke. lub Ich bin in der Hocke
Z tego powodu...
начать обучение
Aus diesem Grund...
Ich möchte meine Karriere verbessern. Aus diesem Grund lerne ich Deutsch.
Zależy to od...
начать обучение
Es kommt darauf an,...
Mówię zarówno po niemiecku jak i po polsku.
начать обучение
ich spreche sowohl Deutsch als auch Polnisch.
za darmo,
начать обучение
für lau, vergeblich, kostenlos, umsonst
po prostu
To po prostu niemożliwe.
начать обучение
schlichtweg=einfach
Das jest schlichtweg unmöglich
przytłaczający, niezwykłe wspaniałe
Wsparcie fanów było niesamowite.
начать обучение
überwältigend
Die Unterstützung der Fans war überwältigend.
To było po prostu genialne.
начать обучение
Es war schlichtweg genial.
To jest po prostu kłamstwo.
начать обучение
Das ist schlichtweg gelogen
Problem nadal istnieje.
начать обучение
Das Problem besteht nach wie vor.
siedzieć po turecku
Dzieci siedzą po turecku na podłodze
начать обучение
im Schneidersitz sitzen
Die Kinder sitzen im Schneidersitz auf dem Boden
Podczas medytacji najchętniej siedzę po turecku
начать обучение
Beim Meditieren sitze ich am liebsten im Schneidersitz
Od czasu do czasu dobrze jest usiąść ze skrzyżowanymi nogami.
начать обучение
Es ist gesund, ab und zu im Schneidersitz zu sitzen
Usiądź po tyrecku i zamknij oczy.
начать обучение
Setz dich in den Schneidersitz und schließ die Augen
założyć nogę na nogę
Usiadła na krześle i założyła nogę na nogę
начать обучение
die Beine übereinanderschlagen
Sie setzte sich auf den Stuhl und schlug die Beine übereinander.
Siedzenie przez wiele godzin z założonymi nogami na krzyż nie jest zdrowe.
начать обучение
Es ist ungesund, beim Sitzen stundenlang die Beine übereinanderzuschlagen
Dlaczego zawsze krzyżujesz nogi?
начать обучение
Warum schlägst du immer die Beine übereinander?
Mięso w galarecie.
начать обучение
Fleisch im Aspik.
Pytanie podzieliło opinie ekspertów.
начать обучение
Die Frage spaltete die Meinungen der Experten
Ta decyzja podzieli społeczeństwo.
начать обучение
Diese Entscheidung wird die Gesellschaft spalten
plac budowy
начать обучение
eine Baugelände
krzykliwy / ekstrawagancki / wyrazisty / podejrzany
rzucająca się w oczy sukienka
начать обучение
auffällig
Ein auffälliges Kleid
Ubiera się w sposób przyciągający uwagę.
начать обучение
Sie kleidet sich auffällig.
On zachowuje się dziwnie/ podejrzanie.
начать обучение
Er verhält sich auffällig.
niepozorny, nierzucający się w oczy
начать обучение
unauffällig
Czy są jakieś zauważalne cechy?
начать обучение
Gibt es irgendwelche auffälligen Merkmale?
Próbuje być jak najmniej zauważalny.
начать обучение
Er versucht, tak unauffällig wie möglich zu sein.
Proszę podążać/ iść za mną dyskretnie!
начать обучение
Folgen Sie mir unauffällig!
Zachowywała się bardzo dyskretnie.
начать обучение
Sie hat sich ganz unauffällig verhalten.

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.