Вопрос |
Ответ |
начать обучение
|
|
|
|
|
Vermögen sind ökonomische Ressourcen начать обучение
|
|
Aktywa to zasoby gospodarcze
|
|
|
welche einen Wert für ein Unternehmen darstellen начать обучение
|
|
które reprezentują wartość dla firmy
|
|
|
Diese Ressourcen können in Bargeld umgewandelt werden начать обучение
|
|
Zasoby te można zamienić na gotówkę
|
|
|
das Bargeld selbst kann aber auch als Vermögen angesehen werden. начать обучение
|
|
Jednak samą gotówkę można również postrzegać jako aktywa.
|
|
|
In der Anlagenbuchhaltung werden Vermögen hauptsächlich in Umlaufvermögen начать обучение
|
|
W rachunkowości aktywów aktywa klasyfikuje się przede wszystkim jako aktywa obrotowe
|
|
|
Anlagevermögen und immaterielles Anlagevermögen unterteilt начать обучение
|
|
Dzieli się środki trwałe i wartości niematerialne i prawne
|
|
|
Umlaufvermögen, welches Bargeld, Investitionen начать обучение
|
|
Aktywa obrotowe, którymi są środki pieniężne, inwestycje
|
|
|
dem Unternehmen geschuldetes Geld und zu verkaufende Güter umfasst начать обучение
|
|
obejmuje pieniądze należne spółce i towary przeznaczone do sprzedaży
|
|
|
sind dazu bestimmt, innerhalb eines Jahres aufgebraucht zu werden начать обучение
|
|
przeznaczone są do wykorzystania w ciągu jednego roku
|
|
|
Anlagevermögen wie etwa Gebäude, Ausrüstung, Maschinen, Land und Fahrzeuge начать обучение
|
|
Aktywa trwałe, takie jak budynki, sprzęt, maszyny, grunty i pojazdy
|
|
|
erwartungsgemäß für einen längeren Zeitraum im Gebrauch sein. начать обучение
|
|
oczekuje się, że będzie używany przez dłuższy okres czasu.
|
|
|
Immaterielle Vermögensgegenstände umfassen z. B. Marken (Warenzeichen oder Handelsnamen) начать обучение
|
|
Wartości niematerialne obejmują na przykład: B. Marki (znaki towarowe lub nazwy handlowe)
|
|
|
intellektuelle Güter (Patente oder Schutzrechte) начать обучение
|
|
dobra intelektualne (patenty lub prawa własności)
|
|
|
Der ideelle Firmenwert, ein weiteres Beispiel für einen immateriellen Vermögensgegenstand начать обучение
|
|
Idealna wartość firmy, kolejny przykład wartości niematerialnej
|
|
|
ist der gute Ruf bei der Stammkundschaft oder einfach loyale Kunden. начать обучение
|
|
to dobra opinia wśród stałych klientów lub po prostu lojalnych klientów.
|
|
|
Kompetentes Management und geschultes Personal werden als das Humankapital eines Unternehmens angesehen. начать обучение
|
|
Kompetentne zarządzanie i przeszkolona kadra są postrzegane jako kapitał ludzki przedsiębiorstwa.
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
gute Ruf bei der Stammkundschaft начать обучение
|
|
dobrą opinią wśród stałych klientów
|
|
|
immateriellen Vermögensgegenstand начать обучение
|
|
składnik wartości niematerialnych
|
|
|
Der Großteil des Anlagevermögens, wie etwa Fahrzeuge oder Ausrüstung начать обучение
|
|
Większość środków trwałych, takich jak pojazdy lub sprzęt
|
|
|
Der Großteil des Anlagevermögens начать обучение
|
|
Większość środków trwałych
|
|
|
wie etwa Fahrzeuge oder Ausrüstung начать обучение
|
|
takie jak pojazdy lub sprzęt
|
|
|
tendieren dazu, zu verschleißen oder werden mit der Zeit überflüssig начать обучение
|
|
z biegiem czasu ulegają zużyciu lub stają się przestarzałe
|
|
|
können daher abgeschrieben werden, was bedeutet начать обучение
|
|
można zatem odpisać, co oznacza
|
|
|
dass ein Teil ihrer Kosten jedes Jahr vom Gesamtgewinn des Unternehmens abgezogen wird начать обучение
|
|
ta część ich kosztów jest corocznie odliczana od całkowitego zysku spółki
|
|
|
Immaterielle Vermögenswerte sind aufgrund ihres Mangels an Substanz schwer zu bewerten начать обучение
|
|
Wartości niematerialne i prawne są trudne do wyceny ze względu na brak treści
|
|
|
Daher werden sie normalerweise nirgends aufgezeichnet oder verbucht начать обучение
|
|
Dlatego zazwyczaj nie są one nigdzie rejestrowane ani rozliczane
|
|
|
aber ihr Wert sollte zu dem Nettowert eines laufenden Unternehmens начать обучение
|
|
ale ich wartość należy doliczyć do wartości netto działającego przedsiębiorstwa
|
|
|
laufenden Unternehmens auf dem Aktienmarkt hinzugerechnet werden. начать обучение
|
|
należy dodać obecną spółkę na giełdzie.
|
|
|
Im Gegensatz zu immateriellen, "hypothetischen" Vermögenswerten начать обучение
|
|
W przeciwieństwie do niematerialnych, „hipotetycznych” aktywów
|
|
|
sind Anlagevermögen alles, was eine physische Form hat начать обучение
|
|
Środki trwałe to wszystko, co ma postać fizyczną
|
|
|
Sie sind reale, materielle Dinge, welche üblicherweise einer Bank als akzeptable Sicherheit dienen начать обучение
|
|
Są to realne, materialne rzeczy, które zwykle służą bankowi jako akceptowalne zabezpieczenie
|
|
|
wenn eine Firma ein Darlehen absichern muss. начать обучение
|
|
kiedy firma potrzebuje zabezpieczenia kredytu.
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
zastrzeżony znak towarowy
|
|
|
ein Logo, Firmennamen oder Firmenzeichen начать обучение
|
|
logo, nazwa firmy lub logo
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
der Ruf der Firma im Geschäft und bei den Kunden начать обучение
|
|
reputacja firmy w biznesie i wśród klientów
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
die Angestellten und Manager eines Unternehmens начать обучение
|
|
pracownicy i menadżerowie firmy
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
eine bestimmte Summe Geld, die jemandem geliehen wird начать обучение
|
|
pożyczona komuś pewna suma pieniędzy
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
zastrzeżony znak towarowy
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
Es ist nur hypothetische Frage, aber was würdest du machen, wenn du nur 24 Stunden des Lebens übrig hättest? начать обучение
|
|
To tylko hipotetyczne pytanie, ale co byś zrobił, gdyby zostały ci tylko 24 godziny życia?
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
Das ist die letzte Quartalsbilanz der Überhand AG. начать обучение
|
|
To ostatnie kwartalne zestawienie bilansowe firmy Überhand AG.
|
|
|
Offensichtlich sind ihre Verbindlichkeiten gestiegen und ich bin ein wenig besorgt начать обучение
|
|
Najwyraźniej ich zobowiązania wzrosły i jestem trochę zaniepokojony
|
|
|
dass sie Probleme bei der Rückzahlung ihres Darlehens haben könnten. начать обучение
|
|
że mogą mieć problemy ze spłatą kredytu.
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
Sie haben eine Menge an Verbindlichkeiten gegenüber ihren Lieferanten. начать обучение
|
|
Mają wiele zobowiązań wobec swoich dostawców.
|
|
|
Das müssen hauptsächlich ausstehende Rechnungen sein. начать обучение
|
|
Muszą to być głównie zaległe faktury.
|
|
|
ja, ich denke, dass sie bei der Bezahlung einiger ihrer Lieferanten spät dran waren. начать обучение
|
|
tak, myślę, że spóźnili się z płatnościami niektórym swoim dostawcom.
|
|
|
Sie haben auch wenig Barmittel. начать обучение
|
|
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
auf der Vermögensseite gibt es eine Menge an fertiggestellten Produkten начать обучение
|
|
po stronie aktywów jest wiele gotowych produktów
|
|
|
welche zu gegebener Zeit anfangen sollten, sich zu verkaufen. начать обучение
|
|
które w odpowiednim czasie powinny zacząć się sprzedawać.
|
|
|
начать обучение
|
|
|
|
|
Erinnere mich - in welchem Geschäft sind sie tätig? начать обучение
|
|
Przypomnij mi – w jakim biznesie oni pracują?
|
|
|
Sie produzieren Campingausrüstung und die Feriensaison steht kurz vor dem Start. начать обучение
|
|
Produkują sprzęt turystyczny, a sezon wakacyjny niedługo się rozpocznie.
|
|
|
Du hast recht. Sie sollten kein Problem haben, ihre Produkte zu verkaufen, wenn die Saison erst einmal anfängt. начать обучение
|
|
Masz rację. Po rozpoczęciu sezonu nie powinni mieć problemu ze sprzedażą swoich produktów.
|
|
|
Waren sie jemals bei einem Kredit in Verzug? начать обучение
|
|
Czy oni kiedykolwiek nie dotrzymali zobowiązania spłaty pożyczki?
|
|
|
Nein, aber ihre letzte Rate war zwei Tage zu spät начать обучение
|
|
Nie, ale ich wpłata ostatniej raty była o dwa dni spóźniona
|
|
|
Die nächste muss am 20. bezahlt werden. начать обучение
|
|
Kolejna rata jest płatna dwudziestego.
|
|
|
Lass uns bis dahin warten und wir werden sicher sein. начать обучение
|
|
Poczekajmy do tego czasu i wtedy będziemy mieli pewność
|
|
|
Ich stimme dir zu, es können nur vorübergehende Probleme sein начать обучение
|
|
Zgadzam się z Tobą, mogą to być tylko przejściowe problemy
|
|
|