de edk eco 29

 0    77 карточки    technicznyj
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
Buchhaltung
начать обучение
księgowość
Vermögen sind ökonomische Ressourcen
начать обучение
Aktywa to zasoby gospodarcze
welche einen Wert für ein Unternehmen darstellen
начать обучение
które reprezentują wartość dla firmy
Diese Ressourcen können in Bargeld umgewandelt werden
начать обучение
Zasoby te można zamienić na gotówkę
das Bargeld selbst kann aber auch als Vermögen angesehen werden.
начать обучение
Jednak samą gotówkę można również postrzegać jako aktywa.
In der Anlagenbuchhaltung werden Vermögen hauptsächlich in Umlaufvermögen
начать обучение
W rachunkowości aktywów aktywa klasyfikuje się przede wszystkim jako aktywa obrotowe
Anlagevermögen und immaterielles Anlagevermögen unterteilt
начать обучение
Dzieli się środki trwałe i wartości niematerialne i prawne
Umlaufvermögen, welches Bargeld, Investitionen
начать обучение
Aktywa obrotowe, którymi są środki pieniężne, inwestycje
dem Unternehmen geschuldetes Geld und zu verkaufende Güter umfasst
начать обучение
obejmuje pieniądze należne spółce i towary przeznaczone do sprzedaży
sind dazu bestimmt, innerhalb eines Jahres aufgebraucht zu werden
начать обучение
przeznaczone są do wykorzystania w ciągu jednego roku
Anlagevermögen wie etwa Gebäude, Ausrüstung, Maschinen, Land und Fahrzeuge
начать обучение
Aktywa trwałe, takie jak budynki, sprzęt, maszyny, grunty i pojazdy
erwartungsgemäß für einen längeren Zeitraum im Gebrauch sein.
начать обучение
oczekuje się, że będzie używany przez dłuższy okres czasu.
Immaterielle Vermögensgegenstände umfassen z. B. Marken (Warenzeichen oder Handelsnamen)
начать обучение
Wartości niematerialne obejmują na przykład: B. Marki (znaki towarowe lub nazwy handlowe)
intellektuelle Güter (Patente oder Schutzrechte)
начать обучение
dobra intelektualne (patenty lub prawa własności)
Der ideelle Firmenwert, ein weiteres Beispiel für einen immateriellen Vermögensgegenstand
начать обучение
Idealna wartość firmy, kolejny przykład wartości niematerialnej
ist der gute Ruf bei der Stammkundschaft oder einfach loyale Kunden.
начать обучение
to dobra opinia wśród stałych klientów lub po prostu lojalnych klientów.
Kompetentes Management und geschultes Personal werden als das Humankapital eines Unternehmens angesehen.
начать обучение
Kompetentne zarządzanie i przeszkolona kadra są postrzegane jako kapitał ludzki przedsiębiorstwa.
Humankapital
начать обучение
Kapitał ludzki
gute Ruf bei der Stammkundschaft
начать обучение
dobrą opinią wśród stałych klientów
immateriellen Vermögensgegenstand
начать обучение
składnik wartości niematerialnych
Der Großteil des Anlagevermögens, wie etwa Fahrzeuge oder Ausrüstung
начать обучение
Większość środków trwałych, takich jak pojazdy lub sprzęt
Der Großteil des Anlagevermögens
начать обучение
Większość środków trwałych
wie etwa Fahrzeuge oder Ausrüstung
начать обучение
takie jak pojazdy lub sprzęt
tendieren dazu, zu verschleißen oder werden mit der Zeit überflüssig
начать обучение
z biegiem czasu ulegają zużyciu lub stają się przestarzałe
können daher abgeschrieben werden, was bedeutet
начать обучение
można zatem odpisać, co oznacza
dass ein Teil ihrer Kosten jedes Jahr vom Gesamtgewinn des Unternehmens abgezogen wird
начать обучение
ta część ich kosztów jest corocznie odliczana od całkowitego zysku spółki
Immaterielle Vermögenswerte sind aufgrund ihres Mangels an Substanz schwer zu bewerten
начать обучение
Wartości niematerialne i prawne są trudne do wyceny ze względu na brak treści
Daher werden sie normalerweise nirgends aufgezeichnet oder verbucht
начать обучение
Dlatego zazwyczaj nie są one nigdzie rejestrowane ani rozliczane
aber ihr Wert sollte zu dem Nettowert eines laufenden Unternehmens
начать обучение
ale ich wartość należy doliczyć do wartości netto działającego przedsiębiorstwa
laufenden Unternehmens auf dem Aktienmarkt hinzugerechnet werden.
начать обучение
należy dodać obecną spółkę na giełdzie.
Im Gegensatz zu immateriellen, "hypothetischen" Vermögenswerten
начать обучение
W przeciwieństwie do niematerialnych, „hipotetycznych” aktywów
sind Anlagevermögen alles, was eine physische Form hat
начать обучение
Środki trwałe to wszystko, co ma postać fizyczną
Sie sind reale, materielle Dinge, welche üblicherweise einer Bank als akzeptable Sicherheit dienen
начать обучение
Są to realne, materialne rzeczy, które zwykle służą bankowi jako akceptowalne zabezpieczenie
wenn eine Firma ein Darlehen absichern muss.
начать обучение
kiedy firma potrzebuje zabezpieczenia kredytu.
die Ressourcen
начать обучение
zasoby
ein Bestand von etwas
начать обучение
zapas czegoś
das Warenzeichen
начать обучение
zastrzeżony znak towarowy
ein Logo, Firmennamen oder Firmenzeichen
начать обучение
logo, nazwa firmy lub logo
der ideelle Firmenwert
начать обучение
idealna wartość firmy
der Ruf der Firma im Geschäft und bei den Kunden
начать обучение
reputacja firmy w biznesie i wśród klientów
das Humankapital
начать обучение
kapitał ludzki
die Angestellten und Manager eines Unternehmens
начать обучение
pracownicy i menadżerowie firmy
das Darlehen
начать обучение
pożyczka
eine bestimmte Summe Geld, die jemandem geliehen wird
начать обучение
pożyczona komuś pewna suma pieniędzy
aufbrauchen
начать обучение
zużyć
im Gebrauch sein
начать обучение
być w użyciu
das Umlaufvermögen
начать обучение
majątek obrotowy
das Anlagevermögen
начать обучение
środki trwałe
immateriell
начать обучение
niematerialny
das Warenzeichen
начать обучение
zastrzeżony znak towarowy
der Handelsname
начать обучение
nazwa handlowa
das Schutzrecht
начать обучение
prawo własności
geschult
начать обучение
przeszkolony
hypothetisch
Es ist nur hypothetische Frage, aber was würdest du machen, wenn du nur 24 Stunden des Lebens übrig hättest?
начать обучение
hipotetyczny
To tylko hipotetyczne pytanie, ale co byś zrobił, gdyby zostały ci tylko 24 godziny życia?
tendieren
начать обучение
tendencja
verbuchen
начать обучение
księgować
der Aktienmarkt
начать обучение
rynek akcji
Das ist die letzte Quartalsbilanz der Überhand AG.
начать обучение
To ostatnie kwartalne zestawienie bilansowe firmy Überhand AG.
Offensichtlich sind ihre Verbindlichkeiten gestiegen und ich bin ein wenig besorgt
начать обучение
Najwyraźniej ich zobowiązania wzrosły i jestem trochę zaniepokojony
dass sie Probleme bei der Rückzahlung ihres Darlehens haben könnten.
начать обучение
że mogą mieć problemy ze spłatą kredytu.
Lass mal sehen
начать обучение
Zobaczmy
Sie haben eine Menge an Verbindlichkeiten gegenüber ihren Lieferanten.
начать обучение
Mają wiele zobowiązań wobec swoich dostawców.
Das müssen hauptsächlich ausstehende Rechnungen sein.
начать обучение
Muszą to być głównie zaległe faktury.
ja, ich denke, dass sie bei der Bezahlung einiger ihrer Lieferanten spät dran waren.
начать обучение
tak, myślę, że spóźnili się z płatnościami niektórym swoim dostawcom.
Sie haben auch wenig Barmittel.
начать обучение
Mają też mało gotówki.
Aber schau hier
начать обучение
Ale spójrz tutaj
auf der Vermögensseite gibt es eine Menge an fertiggestellten Produkten
начать обучение
po stronie aktywów jest wiele gotowych produktów
welche zu gegebener Zeit anfangen sollten, sich zu verkaufen.
начать обучение
które w odpowiednim czasie powinny zacząć się sprzedawać.
Erinnere mich
начать обучение
Przypomnij mi
Erinnere mich - in welchem Geschäft sind sie tätig?
начать обучение
Przypomnij mi – w jakim biznesie oni pracują?
Sie produzieren Campingausrüstung und die Feriensaison steht kurz vor dem Start.
начать обучение
Produkują sprzęt turystyczny, a sezon wakacyjny niedługo się rozpocznie.
Du hast recht. Sie sollten kein Problem haben, ihre Produkte zu verkaufen, wenn die Saison erst einmal anfängt.
начать обучение
Masz rację. Po rozpoczęciu sezonu nie powinni mieć problemu ze sprzedażą swoich produktów.
Waren sie jemals bei einem Kredit in Verzug?
начать обучение
Czy oni kiedykolwiek nie dotrzymali zobowiązania spłaty pożyczki?
Nein, aber ihre letzte Rate war zwei Tage zu spät
начать обучение
Nie, ale ich wpłata ostatniej raty była o dwa dni spóźniona
Die nächste muss am 20. bezahlt werden.
начать обучение
Kolejna rata jest płatna dwudziestego.
Lass uns bis dahin warten und wir werden sicher sein.
начать обучение
Poczekajmy do tego czasu i wtedy będziemy mieli pewność
Ich stimme dir zu, es können nur vorübergehende Probleme sein
начать обучение
Zgadzam się z Tobą, mogą to być tylko przejściowe problemy

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.