de edk eco 15 c

 0    117 карточки    technicznyj
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
das Überziehungslimit
начать обучение
limit debetu
jemandem Mühe machen
начать обучение
sprawiać komuś kłopoty
das Antragsformular
начать обучение
formularz zgłoszeniowy
Wenn sie einer Bank Geld für Sparzwecke anvertrauen
начать обучение
Kiedy powierzasz bankowi pieniądze w celach oszczędnościowych
können die Einzahler ein ruhiges Gewissen haben.
начать обучение
deponenci mogą być spokojni.
Als Gegenleistung für Ihre Einlagen
начать обучение
W zamian za Twoje depozyty
welche von den Banken zur Gewährung von Krediten an andere Kunden verwendet werden
начать обучение
które służą bankom do udzielania kredytów innym klientom
welche von den Banken zur Gewährung von Krediten an andere Kunden verwendet werden
начать обучение
które służą bankom do udzielania kredytów innym klientom
Auf jeden Fall wird die gezahlte Zinsrate niedriger sein
начать обучение
W każdym razie zapłacona stopa procentowa będzie niższa
als die für das Leihen von der Bank berechnete Rate
начать обучение
niż stawka pobierana przez bank za pożyczkę
Um Abhebungen zu ermöglichen
начать обучение
Aby umożliwić wypłaty
stellen Banken einen Teil ihres Vermögens beiseite
начать обучение
Banki odkładają część swoich aktywów
um einem Reserveanspruch zu genügen
начать обучение
w celu zaspokojenia zapotrzebowania na rezerwę
der zehn Prozent der gesamten Bankeinlagen ausmachen kann.
начать обучение
co może stanowić dziesięć procent wszystkich depozytów bankowych.
Solche Reserven werden von jeder nationalen Zentralbank gehalten
начать обучение
Rezerwy takie utrzymywane są przez każdy krajowy bank centralny
Neben der ordentlichen Verwaltung der Goldreserven besteht die Hauptrolle
начать обучение
Oprócz właściwego zarządzania rezerwami złota, główną rolę odgrywa
einer Zentralbank in der Aufrechterhaltung der finanziellen Stabilität durch Kontrolle der Inflationsrate.
начать обучение
bank centralny w utrzymaniu stabilności finansowej poprzez kontrolowanie stopy inflacji.
finanziellen Stabilitä
начать обучение
stabilność finansowa
ordentlichen Verwaltung
начать обучение
właściwa administracja
in der Aufrechterhaltung
начать обучение
w utrzymaniu
Kontrolle der Inflationsrate
начать обучение
Kontrola poziomu inflacji
Die Zentralbank formt auch die Geldpolitik eines Landes durch Beeinflussung von Wechselkursen
начать обучение
Bank centralny kształtuje także politykę pieniężną kraju, wpływając na kursy walut
Überwachung des Bankensystems und manchmal durch die Ausgabe von Zahlungsmitteln
начать обучение
Monitorowanie systemu bankowego i czasami poprzez wydawanie instrumentów płatniczych
Zusätzlich erheben Zentralbanken finanzielle Daten und veröffentlichen Statistiken
начать обучение
Ponadto banki centralne gromadzą dane finansowe i publikują statystyki
Die Zentralbank stellt auch der Regierung und den finanziellen Institutionen Dienstleistungen bereit
начать обучение
Bank centralny świadczy także usługi na rzecz rządu i instytucji finansowych
Als letztes Mittel verleiht sie in bestimmten Situationen Geld
начать обучение
W ostateczności pożycza pieniądze w określonych sytuacjach
wie beispielsweise bei einem Bank Run
начать обучение
jak napad na bank
wenn alle Kunden zur gleichen Zeit versuchen
начать обучение
jeśli wszyscy klienci spróbują w tym samym czasie
ihr ganzes Geld abzuheben.
начать обучение
wypłacić wszystkie swoje pieniądze.
Im Allgemeinen profitieren Banken von Aktivitäten wie
начать обучение
Ogólnie rzecz biorąc, banki czerpią korzyści z działań takich jak
Steuerung von Geldmitteln zwischen Sparern und Kreditnehmern
начать обучение
Kontrola środków pomiędzy oszczędzającymi a pożyczkobiorcami
die Differenz zwischen berechneten und bezahlten Zinssätzen sind der als Aufschlag bekannte Verdienst
начать обучение
różnica między naliczonymi i zapłaconymi stopami procentowymi stanowi dochód zwany marżą
berechneten und bezahlten Zinssätzen
начать обучение
obliczone i zapłacone odsetki
bekannte Verdienst
начать обучение
znane zasługi
Aktienhandel - Durchführung von Aktivitäten wie dem Kauf und Verkauf von Aktien für die Kunden
начать обучение
Obrót akcjami – wykonywanie czynności takich jak kupno i sprzedaż akcji dla klientów
Verkauf von Aktien für die Kunden
начать обучение
Sprzedaż akcji klientom
Investition von bank- und kundeneigenem Kapital
начать обучение
Inwestycja kapitału banku i klientów
Consulting - Vertretung von Unternehmen bei Fusionen
начать обучение
Doradztwo - Reprezentacja spółek w procesie fuzji
Akquisitionen und Veräußerungen
начать обучение
Przejęcia i zbycia
Die Zentralbank formt die Geldpolitik eines Landes.
начать обучение
Bank centralny kształtuje politykę pieniężną kraju.
Die Zentralbank stellt der Regierung Dienstleistungen bereit.
начать обучение
Bank centralny świadczy usługi na rzecz rządu.
Consulting bedeutet die Vertretung von Unternehmen bei Fusionen.
начать обучение
Doradztwo oznacza reprezentowanie spółek w procesie fuzji.
Bank Run findet statt, wenn alle Kunden zur gleichen Zeit versuchen, ihr ganzes Geld abzuheben.
начать обучение
Runa bankowa ma miejsce, gdy wszyscy klienci próbują wypłacić wszystkie swoje pieniądze w tym samym czasie.
die Bankreserve
начать обучение
rezerwa banku
der Profit
начать обучение
zysk
anvertrauen
Wir vertrauen unsere Sicherheit der Polizei an.
начать обучение
powierzyć
Powierzamy nasze bezpieczeństwo policji.
der Einzahler
начать обучение
płatnik
die Einlage
langfristige Einlage
начать обучение
lokata
lokata długoterminowa
jemandem einen Kredit gewähren
начать обучение
udzielić komuś pożyczki
die Zinsrate
начать обучение
stopę procentową
ausmachen
начать обучение
wynosić (np. suma
die Zentralbank
начать обучение
bank centralny
die Inflationsrate
начать обучение
stopa inflacji
Inflation ist kein feststehender Begriff, er bezeichnet im allgemeinen Sprachgebrauch einen über mehrere Perioden anhaltenden Anstieg des Preisniveaus.
начать обучение
Inflacja nie jest terminem stałym; w powszechnym użyciu odnosi się do wzrostu poziomu cen, który trwa przez kilka okresów.
die Geldmarktpolitik
начать обучение
politykę rynku pieniężnego
das Zahlungsmittel
начать обучение
sposób płatności
Daten erheben
начать обучение
Zbieraj dane
der Kreditnehmer
начать обучение
kredytobiorca
der Aufschlag
начать обучение
narzut
die Akquisition
начать обучение
przejęcie
die Veräußerung
начать обучение
sprzedaż
Nicht schlecht
начать обучение
Nieźle
Nicht schlecht
начать обучение
Nieźle
Das hat mich leicht gestört.
начать обучение
To mnie lekko zaniepokoiło.
Wir nähern uns dem Fristablauf und da sind noch diese beiden Projekte für andere Kunden
начать обучение
Zbliżamy się do terminu, a dla pozostałych klientów są jeszcze te dwa projekty
Wir müssen schnell handeln, wenn wir diese nicht an andere Investmentbanken verlieren wollen.
начать обучение
Musimy działać szybko, jeśli nie chcemy ich stracić na rzecz innych banków inwestycyjnych.
Hast du von KUCS gehört, die im Herbst in unseren Markt eintreten wollen?
начать обучение
Słyszeliście o tym, że KUCS chce wejść na nasz rynek jesienią?
Sie sind die größte kolumbianische Investmentbank.
начать обучение
Są największym kolumbijskim bankiem inwestycyjnym.
Ja, das macht mir am meisten Sorgen
начать обучение
Tak, właśnie to mnie najbardziej niepokoi
Glaubst du, sie könnten unsere Tätigkeit bedrohen?
начать обучение
Czy sądzisz, że mogą zagrozić naszej działalności?
Was sind ihre Stärken?
начать обучение
Jakie są Twoje mocne strony?
Ich denke, sie könnten für uns eine starke Konkurrenz darstellen.
начать обучение
Myślę, że mogą stanowić dla nas silną konkurencję.
Sie haben in Brasilien eine erfolgreiche Fusion von zwei der größten Metallunternehmen durchgeführt.
начать обучение
Przeprowadzili udaną fuzję dwóch największych firm metalowych w Brazylii.
erfolgreiche Fusion
начать обучение
udana fuzja
starke Konkurrenz
начать обучение
silna konkurencja
starke Konkurrenz darstellen
начать обучение
reprezentują silną konkurencję
Und was sind ihre Schwächen?
начать обучение
A jakie są ich słabe strony?
Sie hatten eine ziemlich unbefriedigende Bondveröffentlichung vor zwei Jahren und angeblich viel Geld im Devisenmarkt verloren.
начать обучение
Dwa lata temu mieli dość niezadowalającą emisję obligacji i podobno stracili dużo pieniędzy na rynku walutowym.
ziemlich unbefriedigende
начать обучение
dość niezadowalające
Bondveröffentlichung
начать обучение
Zwolnienie obligacji
angeblich viel Geld im Devisenmarkt verloren.
начать обучение
rzekomo stracił dużo pieniędzy na rynku walutowym.
Wie machen sich ihre Investmentfonds?
начать обучение
A jak się mają ich fundusze inwestycyjne?
Unauffällig im Allgemeinen
начать обучение
Nienajlepiej, tak ogólnie.
Dennoch sind die Fonds in Lateinamerika auf ihren Höchstständen.
начать обучение
Mimo to fundusze w Ameryce Łacińskiej są na najwyższych poziomach w historii.
Spezialisieren sie sich auf diese Region?
начать обучение
Czy specjalizujesz się w tym regionie?
начать обучение
Czy specjalizujesz się w tym regionie?
Das haben sie bis jetzt, aber es sieht so aus
начать обучение
Do tej pory to zrobili, ale wygląda to tak
als wenn Märkte in Schwellenländern sie langweilen und sie ihren Zielmarkt ändern wollen.
начать обучение
jakby znudziły ich rynki wschodzące i chcieli zmienić swój rynek docelowy.
Weißt du, ob KUCS jemals die Anleihen eines anderen Unternehmens wegen einer falschen Einschätzung einlösen musste?
начать обучение
Czy wiecie, czy KUCS kiedykolwiek musiał spieniężyć obligacje innej spółki z powodu błędnej wyceny?
falschen Einschätzung
начать обучение
błędna ocena
einlösen
начать обучение
wykupić
Ja, ich hörte
начать обучение
Tak, słyszałem
sie hatten die Aktien eines kanadischen Unternehmens überbewertet und mussten die Aktien zurückkaufen.
начать обучение
Zawyżyli wartość akcji kanadyjskiej spółki i musieli je odkupić.
Aktien zurückkaufen
начать обучение
Odkupić akcje
Pass auf den Ball auf, Josef.
начать обучение
Uważaj na piłkę, Joseph.
Das Gras ist wahrscheinlich schon seit Jahren nicht mehr gemäht worden.
начать обучение
Trawa prawdopodobnie nie była koszona od lat.
Ich achte drauf.
начать обучение
Zwracam na to uwagę.
Lenk mich nicht ab.
начать обучение
Nie rozpraszaj mnie.
Ein Projekt an jemand anderen verlieren.
начать обучение
Utrata projektu na rzecz kogoś innego.
Für jemanden eine gefährliche Konkurrenz darstellen.
начать обучение
Reprezentuj dla kogoś niebezpieczną konkurencję.
Sich auf eine Region spezialisieren.
начать обучение
Specjalizuj się w regionie.
Eine Fusion von zwei Unternehmen durchführen.
начать обучение
Przeprowadzić fuzję dwóch spółek.
KUCS hat viel Geld im Devisenmarkt verloren
начать обучение
KUCS stracił dużo pieniędzy na rynku walutowym
der Bond
начать обучение
więź
Bonds sind festverzinsliche Wertpapiere, die auch als Anleihen, Obligationen, Renten, Rentenwerte und Rentenpapiere bezeichnet und von Staaten, Banken oder sonstigen Unternehmen herausgegeben werden
начать обучение
Obligacje to papiery wartościowe o stałym oprocentowaniu, znane również jako obligacje, obligacje, renty, renty i renty, emitowane przez rządy, banki lub inne spółki
die Überlassung
начать обучение
poddanie się
Wer Bonds kauft, erhält während der Laufzeit als Gegenleistung für die Überlassung eines bestimmten Betrages (Kaufsumme)
начать обучение
Każdy, kto kupi obligacje, w zamian za transfer otrzymuje określoną kwotę (kwotę zakupu) w trakcie trwania obligacji.
der Fristablauf
начать обучение
upływ terminu
die Investmentbank
начать обучение
bank inwestycyjny
bedrohen
начать обучение
grozić, zagrażać
der Investmentfonds
начать обучение
fundusz inwestycyjny
unauffällig
начать обучение
nieznaczny, dyskretny
der Höchststand
начать обучение
najwyższy poziom
das Schwellenland
начать обучение
kraj wschodzący
Charakteristisch für ein Schwellenland ist das Nebeneinander von modernen Bereichen und sehr armen und wenig entwickelten Regione
начать обучение
Cechą charakterystyczną kraju wschodzącego jest współistnienie obszarów nowoczesnych oraz regionów bardzo biednych i słabo rozwiniętych
Dadurch sind häufig auch die sozialen Unterschiede riesig groß
начать обучение
W rezultacie różnice społeczne są często ogromne
überbewerten
начать обучение
przeceniać

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.