Charlotte's Web

 0    252 карточки    edytamatyjas
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
karzeł
“Well,” said her mother, “one of the pigs is a runt.
начать обучение
runt
dzban
Arable put a pitcher of cream on the table.
начать обучение
pitcher
słabeusz
A weakling makes trouble.
начать обучение
weakling
chudy
A little girl is one thing, a little runty pig is another.”
начать обучение
runty
karzeł
“You go back to the house and I will bring the runt when I come in.
начать обучение
runt
wilgoć
The kitchen table was set for breakfast, and the room smelled of coffee, bacon, damp plaster, and wood smoke from the stove.
начать обучение
damp
tynk
The kitchen table was set for breakfast, and the room smelled of coffee, bacon, damp plaster, and wood smoke from the stove.
начать обучение
plaster
kuchenka
The kitchen table was set for breakfast, and the room smelled of coffee, bacon, damp plaster, and wood smoke from the stove.
начать обучение
stove
uzbrojony
He was heavily armed—an air rifle in one hand, a wooden dagger in the other.
начать обучение
armed
mocno
He was heavily armed—an air rifle in one hand, a wooden dagger in the other.
начать обучение
heavily
karabin
He was heavily armed—an air rifle in one hand, a wooden dagger in the other.
начать обучение
rifle
piony
“No, I only distribute pigs to early risers,” said Mr.
начать обучение
risers
zatrąbił
The school bus honked from the road.
начать обучение
honked
pączek
Arable, taking the pig from Fern and slipping a doughnut into her hand.
начать обучение
doughnut
błogi
She just sat and stared out of the window, thinking what a blissful world it was and how lucky she was to have entire charge of a pig.
начать обучение
blissful
opłata
She just sat and stared out of the window, thinking what a blissful world it was and how lucky she was to have entire charge of a pig.
начать обучение
charge
zarumienił się
Fern blushed.
начать обучение
blushed
udar
She loved to stroke him, to feed him, to put him to bed.
начать обучение
stroke
śliniaczek
Every morning, as soon as she got up, she warmed his milk, tied his bib on, and held the bottle for him.
начать обучение
bib
spojrzał
Fern peered through the door.
начать обучение
peered
czołgał się
He crawled into the tunnel and disappeared from sight, completely covered with straw.
начать обучение
crawled
brodził
When she waded into the brook, Wilbur waded in with her.
начать обучение
waded
potok
When she waded into the brook, Wilbur waded in with her.
начать обучение
brook
błoto
So while the children swam and played and splashed water at each other, Wilbur amused himself in the mud along the edge of the brook, where it was warm and moist and delightfully sticky and oozy.
начать обучение
mud
uroczo
So while the children swam and played and splashed water at each other, Wilbur amused himself in the mud along the edge of the brook, where it was warm and moist and delightfully sticky and oozy.
начать обучение
delightfully
lepki
So while the children swam and played and splashed water at each other, Wilbur amused himself in the mud along the edge of the brook, where it was warm and moist and delightfully sticky and oozy.
начать обучение
sticky
wilgotny
So while the children swam and played and splashed water at each other, Wilbur amused himself in the mud along the edge of the brook, where it was warm and moist and delightfully sticky and oozy.
начать обучение
oozy
solidny
But her father was firm about it.
начать обучение
firm
karzeł
“Well,” said her father, “he’s a runt.
начать обучение
runt
nawóz
Next day Wilbur was taken from his home under the apple tree and went to live in a manure pile in the cellar of Zuckerman’s barn.
начать обучение
manure
stodoła
Next day Wilbur was taken from his home under the apple tree and went to live in a manure pile in the cellar of Zuckerman’s barn.
начать обучение
barn
siano
It smelled of hay and it smelled of manure.
начать обучение
hay
nawóz
It smelled of hay and it smelled of manure.
начать обучение
manure
uprząż
It smelled of grain and of harness dressing and of axle grease and of rubber boots and of new rope.
начать обучение
harness
świat
It often had a sort of peaceful smell—as though nothing bad could happen ever again in the world.
начать обучение
world
It smelled of grain and of harness dressing and of axle grease and of rubber boots and of new rope.
начать обучение
axle
ziarno
It smelled of grain and of harness dressing and of axle grease and of rubber boots and of new rope.
начать обучение
grain
guma
It smelled of grain and of harness dressing and of axle grease and of rubber boots and of new rope.
начать обучение
rubber
stodoła
And whenever the cat was given a fish-head to eat, the barn would smell of fish.
начать обучение
barn
siano
And there was always hay being pitched down to the cows and the horses and the sheep.
начать обучение
hay
Świetnie
But mostly it smelled of hay, for there was always hay in the great loft up overhead.
начать обучение
great
rozbił
And there was always hay being pitched down to the cows and the horses and the sheep.
начать обучение
pitched
drabina
начать обучение
ladder
kamień szlifierski
начать обучение
grindstone
poziom
начать обучение
pitch
klucze
начать обучение
wrenches
kosa
начать обучение
scythe
trawnik
начать обучение
lawn
łopata
начать обучение
shovel
wiadro
начать обучение
pail
wiadro, wiaderko
начать обучение
bucket
worek
начать обучение
sack
pułapka
начать обучение
trap
zardzewiały
начать обучение
rusty
gniazdo
It was the kind of barn that swallows like to build their nests in.
начать обучение
nest
nawóz
Zuckerman knew that a manure pile is a good place to keep a young pig.
начать обучение
manure
stos
Zuckerman knew that a manure pile is a good place to keep a young pig.
начать обучение
pile
ciepło
Pigs need warmth, and it was warm and comfortable down there in the barn cellar on the south side.
начать обучение
warmth
chlew
Zuckerman did not allow her to take Wilbur out, and he did not allow her to get into the pigpen.
начать обучение
pigpen
koryto
He walked slowly to his food trough and sniffed to see if anything had been overlooked at lunch.
начать обучение
trough
gęś
“At-at-at, at the risk of repeating myself,” said the goose, “I suggest that you come on out.
начать обучение
goose
dziwaczny - uważać na użycie (homo)
Actually, Wilbur felt queer to be outside his fence, with nothing between him and the big world.
начать обучение
queer
rzodkiewka
Go down through the garden, dig up the radishes!
начать обучение
radish
owies
Look for oats!
начать обучение
oats
pysk
Pausing in the shade of an apple tree, he put his strong snout into the ground and began pushing, digging, and rooting.
начать обучение
snout
korzeń
Pausing in the shade of an apple tree, he put his strong snout into the ground and began pushing, digging, and rooting.
начать обучение
root
popychać
Pausing in the shade of an apple tree, he put his strong snout into the ground and began pushing, digging, and rooting.
начать обучение
push
orać (pole)
He had plowed up quite a piece of ground before anyone noticed him.
начать обучение
plow
wrzeszczeć
The goose heard the racket and she, too, started hollering.
начать обучение
holler
zamieszanie
The cocker spaniel heard the commotion and he ran out from the barn to join the chase.
начать обучение
commotion
pościg
The cocker spaniel heard the commotion and he ran out from the barn to join the chase.
начать обучение
chase
chwast
Lurvy, the hired man, heard the noise and came up from the asparagus patch where he was pulling weeds.
начать обучение
weed
pomyje
I’ll go and get a bucket of slops.”
начать обучение
slops
wiaderko
I’ll go and get a bucket of slops.”
начать обучение
bucket
napisany
Every animal stirred and lifted its head and became excited to know that one of his friends had got free and was no longer penned up or tied fast.
начать обучение
penned
wiadro
Zuckerman was coming down toward him carrying a pail.
начать обучение
pail
Unik
Dodge about, dodge about!”
начать обучение
Dodge
poślizg
“Skip around, run toward me, slip in and out, in and out, in and out!
начать обучение
slip
lasy
Make for the woods!
начать обучение
woods
łania
The cocker spaniel sprang for Wilbur’s hind leg.
начать обучение
hind
kogut
said the rooster.
начать обучение
rooster
gąsior
yelled the gander.
начать обучение
gander
oszołomiony
Poor Wilbur was dazed and frightened by this hullabaloo.
начать обучение
dazed
rejwach
Poor Wilbur was dazed and frightened by this hullabaloo.
начать обучение
hullabaloo
zamieszanie
He didn’t like being the center of all this fuss.
начать обучение
fuss
babeczka, mufinka
He walked to the trough and took a long drink of slops, sucking in the milk hungrily and chewing the popover.
начать обучение
popover
swędzący
He felt the pleasant rubbing of the stick along his itchy back.
начать обучение
itchy
okap
Rain fell on the roof of the barn and dripped steadily from the eaves.
начать обучение
eaves
prześlizgnąć się (po), muskać, pobieżnie czytać
Skim milk, crusts, middlings, bits of doughnuts, wheat cakes with drops of maple syrup sticking to them, potato skins, leftover custard pudding with raisins, and bits of Shredded Wheat.
начать обучение
Skim
skórka chleba
Skim milk, crusts, middlings, bits of doughnuts, wheat cakes with drops of maple syrup sticking to them, potato skins, leftover custard pudding with raisins, and bits of Shredded Wheat.
начать обучение
crust
śruta
Skim milk, crusts, middlings, bits of doughnuts, wheat cakes with drops of maple syrup sticking to them, potato skins, leftover custard pudding with raisins, and bits of Shredded Wheat.
начать обучение
middling
pszenica
Skim milk, crusts, middlings, bits of doughnuts, wheat cakes with drops of maple syrup sticking to them, potato skins, leftover custard pudding with raisins, and bits of Shredded Wheat.
начать обучение
wheat
klon
Skim milk, crusts, middlings, bits of doughnuts, wheat cakes with drops of maple syrup sticking to them, potato skins, leftover custard pudding with raisins, and bits of Shredded Wheat.
начать обучение
maple
siekać, drzeć, siekać (na strzępy)
Skim milk, crusts, middlings, bits of doughnuts, wheat cakes with drops of maple syrup sticking to them, potato skins, leftover custard pudding with raisins, and bits of Shredded Wheat.
начать обучение
Shred
drzemka
From eight to nine, Wilbur planned to take a nap outdoors in the sun.
начать обучение
nap
rów
From nine to eleven he planned to dig a hole, or trench, and possibly find something good to eat buried in the dirt.
начать обучение
trench
pochowany
From nine to eleven he planned to dig a hole, or trench, and possibly find something good to eat buried in the dirt.
начать обучение
buried
sos
Middlings, warm water, apple parings, meat gravy, carrot scrapings, meat scraps, stale hominy, and the wrapper off a package of cheese.
начать обучение
gravy
zeskrobiny
Middlings, warm water, apple parings, meat gravy, carrot scrapings, meat scraps, stale hominy, and the wrapper off a package of cheese.
начать обучение
scrapings
mamałyga
Middlings, warm water, apple parings, meat gravy, carrot scrapings, meat scraps, stale hominy, and the wrapper off a package of cheese.
начать обучение
hominy
suszona śliwka
Skim milk, provender, leftover sandwich from Lurvy’s lunchbox, prune skins, a morsel of this, a bit of that, fried potatoes, marmalade drippings, a little more of this, a little more of that, a piece of baked apple, a scrap of upsidedown cake.
начать обучение
prune
resztki
Skim milk, provender, leftover sandwich from Lurvy’s lunchbox, prune skins, a morsel of this, a bit of that, fried potatoes, marmalade drippings, a little more of this, a little more of that, a piece of baked apple, a scrap of upsidedown cake.
начать обучение
leftover
kąsek
Skim milk, provender, leftover sandwich from Lurvy’s lunchbox, prune skins, a morsel of this, a bit of that, fried potatoes, marmalade drippings, a little more of this, a little more of that, a piece of baked apple, a scrap of upsidedown cake.
начать обучение
morsel
samotny
Suddenly Wilbur felt lonely and friendless.
начать обучение
lonely
jęknąć
“One day just like another,” he groaned.
начать обучение
groan
ponuro
For a while he stood gloomily indoors.
начать обучение
gloomily
drgnąć
Wilbur did not budge.
начать обучение
budge
owczarnia
He mentioned this to the goose, who was sitting quietly in a corner of the sheepfold.
начать обучение
sheepfold
synek
“Sorry, sonny, sorry,” said the goose.
начать обучение
sonny
tostowe
Got to keep them toasty-oasty-oasty warm.
начать обучение
toasty
dzięcioł
“Well, I didn’t think you were expecting woodpeckers,” said Wilbur, bitterly.
начать обучение
woodpecker
gorzko
“Well, I didn’t think you were expecting woodpeckers,” said Wilbur, bitterly.
начать обучение
bitterly
nachylenie
Soon he saw the rat climbing down a slanting board that he used as a stairway.
начать обучение
slant
wąs
said Templeton, twirling his whiskers.
начать обучение
whisker
wybryk
“Well,” said Wilbur, “it means to have fun, to frolic, to run and skip and make merry.”
начать обучение
frolic
kwaśny
“I never do those things if I can avoid them,” replied the rat, sourly.
начать обучение
sourly
gryźć
“I prefer to spend my time eating, gnawing, spying, and hiding.
начать обучение
gnaw
żarłok
I am a glutton but not a merry-maker.
начать обучение
glutton
ukradkiem
And Templeton, the rat, crept stealthily along the wall and disappeared into a private tunnel that he had dug between the door and the trough in Wilbur’s yard.
начать обучение
stealthily
wytrzymać
He didn’t know whether he could endure the awful loneliness any more.
начать обучение
endure
przyzwoity
Why can’t he go to sleep, like any decent animal?”
начать обучение
decent
wstrząśnięty
Overhead, on the main floor, nothing stirred: the cows were resting, the horses dozed.
начать обучение
stirred
drzemać
Overhead, on the main floor, nothing stirred: the cows were resting, the horses dozed.
начать обучение
doze
zadanie
Templeton had quit work and gone off somewhere on an errand.
начать обучение
errand
wiatrowskaz
The only sound was a slight scraping noise from the rooftop, where the weather-vane swung back and forth.
начать обучение
vane
mdleć
Through a small window, a faint gleam appeared.
начать обучение
faint
blask
Through a small window, a faint gleam appeared.
начать обучение
gleam
wkładać lub wciskać coś do/za/pod itp.
She sat with head tucked under a wing.
начать обучение
tuck
skrzydło
She sat with head tucked under a wing.
начать обучение
wing
półka
He examined the window ledge, stared up at the ceiling.
начать обучение
ledge
potulnie
He lay down meekly in the manure, facing the door.
начать обучение
meekly
miejsce pobytu
As for my whereabouts, that’s easy.
начать обучение
whereabouts
żelek
She was about the size of a gumdrop.
начать обучение
gumdrop
jaskrawy
I’m not as flashy as some, but I’ll do.
начать обучение
flashy
znienawidzony
He could hardly believe what he was seeing, and although he detested flies, he was sorry for this one.
начать обучение
detested
koniki polne
Flies, bugs, grasshoppers, choice beetles, moths, butterflies, tasty cockroaches, gnats, midges, daddy longlegs, centipedes, mosquitoes, crickets—anything that is careless enough to get caught in my web.
начать обучение
grasshoppers
chrząszcz
Flies, bugs, grasshoppers, choice beetles, moths, butterflies, tasty cockroaches, gnats, midges, daddy longlegs, centipedes, mosquitoes, crickets—anything that is careless enough to get caught in my web.
начать обучение
beetle
ćma
Flies, bugs, grasshoppers, choice beetles, moths, butterflies, tasty cockroaches, gnats, midges, daddy longlegs, centipedes, mosquitoes, crickets—anything that is careless enough to get caught in my web.
начать обучение
moth
karaluch
Flies, bugs, grasshoppers, choice beetles, moths, butterflies, tasty cockroaches, gnats, midges, daddy longlegs, centipedes, mosquitoes, crickets—anything that is careless enough to get caught in my web.
начать обучение
cockroach
komary
Flies, bugs, grasshoppers, choice beetles, moths, butterflies, tasty cockroaches, gnats, midges, daddy longlegs, centipedes, mosquitoes, crickets—anything that is careless enough to get caught in my web.
начать обучение
gnats
muszki
Flies, bugs, grasshoppers, choice beetles, moths, butterflies, tasty cockroaches, gnats, midges, daddy longlegs, centipedes, mosquitoes, crickets—anything that is careless enough to get caught in my web.
начать обучение
midges
stonoga
Flies, bugs, grasshoppers, choice beetles, moths, butterflies, tasty cockroaches, gnats, midges, daddy longlegs, centipedes, mosquitoes, crickets—anything that is careless enough to get caught in my web.
начать обучение
centipede
świerszcz
Flies, bugs, grasshoppers, choice beetles, moths, butterflies, tasty cockroaches, gnats, midges, daddy longlegs, centipedes, mosquitoes, crickets—anything that is careless enough to get caught in my web.
начать обучение
cricket
traper
A spider has to pick up a living somehow or other, and I happen to be a trapper.
начать обучение
trapper
pułapka
I just naturally build a web and trap flies and other insects.
начать обучение
trap
kłaść coś, położyć coś
Way back for thousands and thousands of years we spiders have been laying for flies and bugs.”
начать обучение
lay
dziedzictwo
“It’s a miserable inheritance,” said Wilbur, gloomily.
начать обучение
inheritance
nieszczęśliwy
“It’s a miserable inheritance,” said Wilbur, gloomily.
начать обучение
miserable
poziom
It’s not a bad pitch, on the whole.”
начать обучение
pitch
okrutny
“It’s cruel,” replied Wilbur, who did not intend to be argued out of his position.
начать обучение
cruel
rozum
I live by my wits.
начать обучение
wits
wytrzeć
And furthermore,” said Charlotte, shaking one of her legs, “do you realize that if I didn’t catch bugs and eat them, bugs would increase and multiply and get so numerous that they’d destroy the earth, wipe out everything?”
начать обучение
wipe
chichot, chichotać
The goose had been listening to this conversation and chuckling to herself.
начать обучение
chuckle
zewnętrzny
Underneath her rather bold and cruel exterior, she had a kind heart, and she was to prove loyal and true to the very end.
начать обучение
exterior
pstrąg
School ends, and children have time to play and to fish for trouts in the brook.
начать обучение
trout
zawijać, zakutać
All morning you could hear the rattle of the machine as it went round and round, while the tall grass fell down behind the cutter bar in long green swathes.
начать обучение
swathe
siano
Next day, if there was no thunder shower, all hands would help rake and pitch and load, and the hay would be hauled to the barn in the high hay wagon, with Fern and Avery riding at the top of the load.
начать обучение
hay
podnosić
Then the hay would be hoisted, sweet and warm, into the big loft, until the whole barn seemed like a wonderful bed of timothy and clover.
начать обучение
hoist
jubileusz
Early summer days are a jubilee time for birds.
начать обучение
jubilee
bagno
In the fields, around the house, in the barn, in the woods, in the swamp—everywhere love and songs and nests and eggs.
начать обучение
swamp
wróbel
From the edge of the woods, the white-throated sparrow (which must come all the way from Boston) calls, “Oh, Peabody, Peabody, Peabody!”
начать обучение
sparrow
konar
On an apple bough, the phoebe teeters and wags its tail and says, “Phoebe, phoe-bee!”
начать обучение
bough
balansować
On an apple bough, the phoebe teeters and wags its tail and says, “Phoebe, phoe-bee!”
начать обучение
teeter
machać
On an apple bough, the phoebe teeters and wags its tail and says, “Phoebe, phoe-bee!”
начать обучение
wag
interludium
The song sparrow, who knows how brief and lovely life is, says, “Sweet, sweet, sweet interlude; sweet, sweet, sweet interlude.”
начать обучение
interlude
dosiadanie
If you enter the barn, the swallows swoop down from their nests and scold.
начать обучение
swoop
gniazda
If you enter the barn, the swallows swoop down from their nests and scold.
начать обучение
nests
łodygi
Dandelion stems are full of milk, clover heads are loaded with nectar, the Frigidaire is full of ice-cold drinks.
начать обучение
stems
Frigidaire
Dandelion stems are full of milk, clover heads are loaded with nectar, the Frigidaire is full of ice-cold drinks.
начать обучение
Frigidaire
grzebać
Everywhere you look is life; even the little ball of spit on the weed stalk, if you poke it apart, has a green worm inside it.
начать обучение
poke
piwnica
This was an important event in the barn cellar.
начать обучение
cellar
nieprzerwany
“I am sure,” she said, “that every one of us here will be gratified to learn that after four weeks of unremitting effort and patience on the part of our friend the goose, she now has something to show for it.
начать обучение
unremitting
gąsior
“Thank you,” said the gander.
начать обучение
gander
niewypał
“It’s a dud, I guess,” said the goose.
начать обучение
dud
walić
But I’ll tell you one thing, Templeton, if I ever catch you poking-oking-oking your ugly nose around our goslings, I’ll give you the worst pounding a rat ever took.”
начать обучение
pound
przyzwoitość
The rat had no morals, no conscience, no scruples, no consideration, no decency, no milk of rodent kindness, no compunctions, no higher feeling, no friendliness, no anything.
начать обучение
decency
gryzoń
The rat had no morals, no conscience, no scruples, no consideration, no decency, no milk of rodent kindness, no compunctions, no higher feeling, no friendliness, no anything.
начать обучение
rodent
skrupuły
The rat had no morals, no conscience, no scruples, no consideration, no decency, no milk of rodent kindness, no compunctions, no higher feeling, no friendliness, no anything.
начать обучение
compunctions
ćpun
“Imagine wanting a junky old rotten egg!”
начать обучение
junky
brzęczeć
She laughed a tinkling little laugh.
начать обучение
tinkle
nie do utrzymania
“But, my friends, if that ancient egg ever breaks, this barn will be untenable.”
начать обучение
untenable
warczeć
“I won’t break it,” snarled Templeton.
начать обучение
snarl
leże
He pushed and nudged till he succeeded in rolling it to his lair under the trough.
начать обучение
lair
dręczyć, męczyć
Flies spent their time pestering others.
начать обучение
pester
znienawidzony
The horses detested them.
начать обучение
detested
znienawidzony
The sheep loathed them.
начать обучение
loathed
zazdrość
“Just the same, I don’t envy you,” said the old sheep.
начать обучение
envy
rzeźnik, dokonywać rzezi
When a pig is to be butchered, everybody helps.
начать обучение
butcher
Orny, uprawny
Arable arrives with his. 22, shoots the ...”
начать обучение
Arable
wyrywać
“Well,” said the spider, plucking thoughtfully at her web, “the old sheep has been around this barn a long time.
начать обучение
pluck
najbrudniejszy
It’s also the dirtiest trick I ever heard of.
начать обучение
dirtiest
jęczeć, marudzić
“I don’t want to die,” he moaned.
начать обучение
moan
proca
Avery had finished and was upstairs looking for his slingshot.
начать обучение
slingshot
niejasno
Arable, rather vaguely.
начать обучение
vaguely
błąkać się
“Did you hear the way she rambled on about the animals, pretending that they talked?”
начать обучение
ramble
dziwnie
He loves Fern almost as much as we do, and I want him to know how queerly she is acting about that pig and everything.
начать обучение
queerly
poświadczony
One afternoon she heard a most interesting conversation and witnessed a strange event.
начать обучение
witnessed
kość udowa
“Furthermore, each leg of mine has seven sections—the coxa, the trochanter, the femur, the patella, the tibia, the metatarsus, and the tarsus.”
начать обучение
femur
rzepka kolanowa
“Furthermore, each leg of mine has seven sections—the coxa, the trochanter, the femur, the patella, the tibia, the metatarsus, and the tarsus.”
начать обучение
patella
przędzarki
“Now make an attachment with your spinnerets, hurl yourself into space, and let out a dragline as you go down!”
начать обучение
spinnerets
pochopnie
He glanced hastily behind to see if a piece of rope was following him to check his fall, but nothing seemed to be happening in his rear, and the next thing he knew he landed with a thump.
начать обучение
hastily
lina
He glanced hastily behind to see if a piece of rope was following him to check his fall, but nothing seemed to be happening in his rear, and the next thing he knew he landed with a thump.
начать обучение
rope
tył
He glanced hastily behind to see if a piece of rope was following him to check his fall, but nothing seemed to be happening in his rear, and the next thing he knew he landed with a thump.
начать обучение
rear
przykucnąć, kucać
Wilbur crouched low, with his thin, curly tail toward the rat.
начать обучение
crouch
niewytrwały człowiek
Like Fern, she was truly fond of Wilbur, whose smelly pen and stale food attracted the flies that she needed, and she was proud to see that he was not a quitter and was willing to try again to spin a web.
начать обучение
quitter
nawóz
While the rat and the spider and the little girl watched, Wilbur climbed again to the top of the manure pile, full of energy and hope.
начать обучение
manure
stos
While the rat and the spider and the little girl watched, Wilbur climbed again to the top of the manure pile, full of energy and hope.
начать обучение
pile
przywołanie
And summoning all his strength, he threw himself into the air, headfirst.
начать обучение
summoning
zaniedbany
But as he had neglected to fasten the other end to anything, it didn’t really do any good, and Wilbur landed with a thud, crushed and hurt.
начать обучение
neglected
walić
But as he had neglected to fasten the other end to anything, it didn’t really do any good, and Wilbur landed with a thud, crushed and hurt.
начать обучение
thud
uśmiechnąć się
Templeton grinned.
начать обучение
grinn
pośpiech
But no—with men it’s rush, rush, rush, every minute.
начать обучение
rush
siedzący
I’m glad I’m a sedentary spider.”
начать обучение
sedentary
orzechy bukowe
“In a forest looking for beechnuts and truffles and delectable roots, pushing leaves aside with my wonderful strong nose, searching and sniffing along the ground, smelling, smelling, smelling ...”
начать обучение
beechnuts
pakiet
You’re no bundle of sweet peas yourself.
начать обучение
bundle
oświetlony
Lurvy sat down under an apple tree and lit his pipe; the animals sniffed the familiar smell of strong tobacco.
начать обучение
lit
rura
Lurvy sat down under an apple tree and lit his pipe; the animals sniffed the familiar smell of strong tobacco.
начать обучение
pipe
pchnięcie
They thrust their little necks out and kept up a musical whistling, like a tiny troupe of pipers.
начать обучение
thrust
niejasno
“Well,” said Charlotte, vaguely, “I don’t really know.
начать обучение
vaguely
drżeć, trząść się
Wilbur was trembling again, but Charlotte was cool and collected.
начать обучение
tremble
kłusować
Wilbur trotted over to the darkest corner of his pen and threw himself down.
начать обучение
trot
błąd
If I can fool a bug,” thought Charlotte, “I can surely fool a man.
начать обучение
bug
łatwowierny
“I was just thinking,” said the spider, “that people are very gullible.”
начать обучение
gullible
czule
The spider, however, stayed wide awake, gazing affectionately at him and making plans for his future.
начать обучение
affectionately
żaba
Avery carried a live frog in his hand.
начать обучение
frog
stokrotki
Fern had a crown of daisies in her hair.
начать обучение
daisies
korona
Fern had a crown of daisies in her hair.
начать обучение
crown
ociekacz
said Avery, placing the frog on the drainboard and holding out his hand for pie.
начать обучение
drainboard
zadrapanie
“He lets me scratch him between the eyes.”
начать обучение
scratch
kurnik
“Can I look for eggs in the henhouse, Aunt Edith?”
начать обучение
henhouse
ciasto
“His pie is all over his front.”
начать обучение
pie
huśtać się
“Let’s swing in the swing!”
начать обучение
swing
okrakiem
Then you straddled the knot, so that it acted as a seat.
начать обучение
straddled
stodoła
For a second you seemed to be falling to the barn floor far below, but then suddenly the rope would begin to catch you, and you would sail through the barn door going a mile a minute, with the wind whistling in your eyes and ears and hair.
начать обучение
barn
strych na siano
начать обучение
hayloft
żagiel
начать обучение
sail
mocniej
Children almost always hang onto things tighter than their parents think they will.
начать обучение
tighter
okrakiem
Avery straddled the rope and jumped.
начать обучение
straddled
siano
“I have hay inside my dress!
начать обучение
hay
swędzenie
“Fern’s got the itch!”
начать обучение
itch
zniechęcony
Fern bit into a raspberry that had a bad-tasting bug inside it, and got discouraged.
начать обучение
discouraged
zgniły
The air was filled with the terrible gases and smells from the rotten egg.
начать обучение
rotten
zatopiony
Templeton, who had been resting in his home, scuttled away into the barn.
начать обучение
scuttled
drżeć, trząść się
“I’m delighted that the egg never hatched,” she gabbled.
начать обучение
hatch
nie do zniesienia
The smell is unbearable.
начать обучение
unbearable
wysypisko
He sat up and pulled wisely at his long whiskers, then crept away to pay a visit to the dump.
начать обучение
dump
mądrze
He sat up and pulled wisely at his long whiskers, then crept away to pay a visit to the dump.
начать обучение
wisely
gniazdo
I might a’ known a rat would make a nest under this trough.
начать обучение
nest
gniazdo
And Lurvy dragged Wilbur’s trough across the yard and kicked some dirt into the rat’s nest, burying the broken egg and all Templeton’s other possessions.
начать обучение
nest
świsnąć w (powietrzu)
He gulped and sucked, and sucked and gulped, making swishing and swooshing noises, anxious to get everything at once.
начать обучение
swish
świsnąć w (powietrzu)
He gulped and sucked, and sucked and gulped, making swishing and swooshing noises, anxious to get everything at once.
начать обучение
swoosh
kremowo
The slops ran creamily down around the pig’s eyes and ears.
начать обучение
creamily

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.