| Вопрос   | Ответ   | 
        
        |  начать обучение A _____ is a kind of angel that is represented in art as a naked child with wings.  |  |   Thousands of petals like the cheeks of innumerable little cherubs |  |  | 
|  начать обучение If someone is_____, they are extremely angry about something.  |  |   also apoplectic with too much blowing of celestial trumpets |  |  | 
|  начать обучение _____ is used to describe things relating to heaven or to the sky;  |  |   blowing of celestial trumpets |  |  | 
|  начать обучение _____ is used to describe something that happens after a person's death but relates to something they did before they died;  |  |   pale with the posthumous whiteness of marble |  |  | 
|   A ____ is a lift used to carry food and dishes from one floor of a building to another;   начать обучение Pol. (elevator) winda f do transportu dań z kuchni do sali jadalnej; (food trolley) pomocnik m na kółkach |  |   a dumbwaiter laden with eight-month-old babies |  |  | 
|  начать обучение Pol. załadowany, wyładowany czymś  |  |   a dumbwaiter laden with eight-month-old babies |  |  | 
|  начать обучение If something, especially a colour or feeling, _____ a person or thing, it gradually spreads over or through them.  |  |   a new and profound significance seemed to suffuse the shining pages of the books. |  |  | 
|  начать обучение Pol. przesycony, przepełniony, skąpany (w czymś), nasycony (czymś)  |  |   a new and profound significance seemed to suffuse the shining pages of the books. |  |  | 
| начать обучение |  |   From the ranks of the crawling babies came gurgles |  |  | 
|  начать обучение When birds_____, they make a lot of short high, pitched sounds;  |  |   From the ranks of the crawling babies came twitterings of pleasure. |  |  | 
|  начать обучение Pol. [tone, cry, whistle] przenikliwy; [voice] ostry i nieprzyjemny  |  |  There was a violent explosion.   Shriller and ever shriller |  |  | 
|  начать обучение Pol. (of person) wrzask, pisk  |  |  |  |  | 
|  начать обучение Pol. (of pain, fear) skowyt, skomlenie  |  |   There was something desperate, almost insane, about the sharp spasmodic yelps to which they now gave utterance |  |  | 
|  начать обучение If a part of your body, _____s or if you _____ it, it makes a little jumping movement  |  |   Their little bodies twitched and stiffened |  |  | 
| начать обучение |  |   their limbs moved jerkily as if to the tug of unseen wires. |  |  | 
|   ___is the expression in words of thoughts or feelings;   начать обучение Pol. wyrażenie, wypowiedzenie |  |   There was something desperate, almost insane, about the sharp spasmodic yelps to which they now gave utterance |  |  | 
|  начать обучение Pol. szarpnięcie, pociągnięcie  |  |   their limbs moved jerkily as if to the tug of unseen wires |  |  | 
|   to shout loudly, as in anger;   начать обучение Pol. wrzasnąć, rozedrzeć się |  |   "We can electrify that whole strip of floor," bawled the Director in explanation. |  |  | 
|  начать обучение a long plaintive cry or wail characteristic of a wolf or hound;  |  |   the volume of their howling suddenly increased |  |  |