Blacklist

 0    38 карточки    Dav
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
it's the only thing that gets me out of bed in the morning
начать обучение
to jedyna rzecz, która wyciąga mnie rano z łóżka
where those packages went?
начать обучение
gdzie poszły te paczki?
just wander off.
начать обучение
po prostu odejdź.
For honoring your promise
начать обучение
Za uszanowanie swojej obietnicy
I didn't lose any sleep over it. That prick Oliver threw a fit,
начать обучение
Nie straciłem ani jednego snu. Ten kutas, który Oliver wrzucił cios,
so they bumped up the meeting. Call when you get this fixed
начать обучение
więc natknęli się na spotkanie. Kiedy to naprawisz
Blissful. Domestic
начать обучение
Błogi. Krajowy
finally heated up.
начать обучение
w końcu się rozgrzał.
it's the only thing that gets me
начать обучение
to jedyna rzecz, która mnie dopada
She lied about the affair. Wealth is such a privilege.
начать обучение
Kłamała o romansie. Bogactwo jest takim przywilejem.
Throttle back, Hermann. I'd be only too happy to refer them to you.
начать обучение
Z powrotem przepustnica, Hermann. Byłbym zbyt szczęśliwy, mogąc ci je skierować.
I was unconscious at that point.
начать обучение
W tym momencie byłem nieprzytomny
In this case you misplaced the last one nut
начать обучение
W tym przypadku zgubiłeś ostatnią nakrętkę
client to grow a conscience.
начать обучение
klient, aby wyrosnąć na sumienie.
You disobeyed me.
начать обучение
Nie posłuchałeś mnie.
Isaid I'm through. Youve a crooked cop
начать обучение
Isaid I'm through. Youve krzywy gliniarz
so I could keep up to date
начать обучение
więc mogłem być na bieżąco
to have a little chat. I know a man who gets people to talk utilizing the most unlikely tools for his trade...
начать обучение
trochę pogadać. Znam człowieka, który zachęca ludzi do rozmowy przy użyciu najbardziej nieprawdopodobnych narzędzi do handlu...
to have a rape kit administered, and... The transport was struck by an unknown assailant.
начать обучение
mieć pod ręką zestaw do gwałtu i ... Transport został uderzony przez nieznanego napastnika.
My good friend Donald Ressler sends his regards.
начать обучение
Mój dobry przyjaciel Donald Ressler składa pozdrowienia.
Don't just go off and hide in the dark. I hope you don't take this
начать обучение
Nie wychodź i nie chowaj się w ciemności. Mam nadzieję, że tego nie weźmiesz
the wrong way, Donald, I'm glad my misfortune amused you. irony caught me
начать обучение
w niewłaściwy sposób, Donald, cieszę się, że moje nieszczęście cię rozbawiło
It denies issuing any such notesand insists the few that have
начать обучение
Zaprzecza wydawaniu takich notatek i nalega niewielu, którzy mają
turned up are counterfeit. I'm afraid we have no choice but to foreclose. by the man who minted them...
начать обучение
okazało się, że są podrobione. Obawiam się, że nie mamy innego wyjścia, jak zamknąć człowieka przez człowieka...
a map to a vast fortune
начать обучение
mapa do ogromnej fortuny
redeemable upon request. Oh, don't be such a spoilsport.
начать обучение
wymienialne na życzenie. Och, nie bądź takim pędem.
This could be such fun! That's a nasty habit youve got there. from your subordinates.
начать обучение
To może być taka zabawa! Jest to paskudny nawyk, który tam dotarłeś. z podwładnych.
Iwant you to tear this place apart. You know, it'd be a distraction. Detective Singleton.
начать обучение
Chciałbym rozedrzeć to miejsce osobno. Wiesz, byłoby to rozproszenie. Detektyw Singleton.
What do I owe the pleasure? Last we spoke, lwas under
начать обучение
Co mam przyjemność z tego czerpać?
the distinct impression No, I wouldn't think so, Harold. you need to restrain
distinct - well-defined
начать обучение
wyraziste wrażenie Nie, nie sądzę, Harold. Musisz powstrzymać
your darker impulses. I've cautioned you that in your pursuit of Tom's killer, We raided the bank he works at and his home.
начать обучение
twoje mroczniejsze impulsy. Ostrzegłem cię, że w pogoni za zabójcą Toma, Najeździliśmy bank, w którym pracuje i jego dom.
You seem quite capable of guaranteeing your own safety. What's that, Billy? Nevertheless,
начать обучение
Wydajesz się być w stanie zagwarantować własne bezpieczeństwo. Co to jest, Billy?
I need some kind of assurance. Demoted him to the maintenance staff, The same year he put the cipher
начать обучение
Potrzebuję pewnej pewności. Zostałem oddelegowany do personelu obsługi technicznej, W tym samym roku umieścił szyfr
on the coins. What he allegedly did. The apple never falls very far. I need a tally
начать обучение
na monetach. Co rzekomo zrobił. Jabłko nigdy nie spada daleko. Potrzebuję karty
Found in a trunk gathering dust there
начать обучение
Znaleziono w śmietniku zbierał tam kurz
A bargain at twice the price unwavering confidence.
начать обучение
Okazja za podwójną cenę niezachwianą pewnością.
it's the only thing that gets me
начать обучение
to jedyna rzecz, która mnie dopada
At least that's how it said it on the side of the packages.
начать обучение
Przynajmniej tak to się mówi po stronie paczek.

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.