at the airport 2

 0    138 карточки    pawelm4
скачать mp3 Печать играть Проверьте себя
 
Вопрос Ответ
Subtitle
начать обучение
Machine Translation
How large of a checked bag can I have at the airport?
начать обучение
jak duzy bagaz rejestrowy moge miec na lotnisku?
It's different for each airline!
начать обучение
To zależy od każdej linii lotniczej!
It's best to check their website.
начать обучение
Najlepiej sprawdzić ich stronę internetową.
Usually, bags can weigh up to 23 kilograms (about 50 pounds) and have a total size (length + width + height) of 158 centimeters (about 62 inches).
начать обучение
Zazwyczaj bagaże mogą ważyć do 23 kilogramów (około 50 funtów) i mieć łączną sumę wymiarów (długość + szerokość + wysokość) wynoszącą 158 centymetrów (około 62 cali).
They don't want you to bring too much!
начать обучение
Nie chcą, żebyś zabierał zbyt dużo!
Which airline are you flying with?
начать обучение
Z jaką linią lotniczą podróżujesz?
I can help you find their rules!
начать обучение
Mogę Ci pomóc znaleźć ich zasady!
Or, we could play a travel game?
начать обучение
A może zagramy w grę podróżniczą?
I am flying with Air Canada.
начать обучение
Lecę Air Canada.
How much cabin baggage is allowed?
начать обучение
Jak dużo może być bagaż podręczny
Okay, Air Canada!
начать обучение
Okay, Air Canada!
Good choice!
начать обучение
Dobry wybór!
For cabin baggage (the bag you take *on* the plane with you), most of the time, you can bring one small personal item and one standard carry-on bag.
начать обучение
Dla bagażu podręcznego (torba, którą zabierasz *do* samolotu), zazwyczaj można zabrać jedną małą rzecz osobistą i jedną standardową torbę podręczną.
The personal item has to fit under the seat in front of you.
начать обучение
Bagaż osobisty musi zmieścić się pod przednim siedzeniem.
Think of a big purse, a small backpack, or a laptop bag.
начать обучение
Wyobraź sobie dużą torebkę, mały plecak albo torbę na laptopa.
The carry-on bag goes in the bin above your seat.
начать обучение
Wózek bagażowy umieszcza się w szafce nad Twoim siedzeniem.
Air Canada says it can be up to 23 x 36 x 55 cm (9 x 14 x 22 inches).
начать обучение
Air Canada podaje, że wymiary mogą wynosić do 23 x 36 x 55 cm (9 x 14 x 22 cali).
Does that make sense?
начать обучение
Czy to ma jakiś sens?
It's a bit annoying with all the rules, right?
начать обучение
Trochę irytujące z tymi wszystkimi zasadami, prawda?
Airlines just want more money!
начать обучение
Linie lotnicze chcą tylko więcej pieniędzy!
Do you want to practice making a sentence about baggage?
начать обучение
Czy chcesz poćwiczyć tworzenie zdania o bagażu?
Like, "I have one carry-on bag."
начать обучение
No i tak, "Mam jedną torbę podręczną."
We can do that!
начать обучение
My to potrafimy!
Or, maybe we talk about what you plan to *put* in your bag?
начать обучение
A może porozmawiamy o tym, co planujesz *włożyć* do torby?
What is airport check-in?
начать обучение
co to jest odprawa na lotnisku?
Okay, good question!
начать обучение
Okay, dobre pytanie!
Airport check-in is when you go to the airline’s desk at the airport before your flight.
начать обучение
Rejestracja na lotnisku to proces, w którym udajesz się do stanowiska linii lotniczej na lotnisku przed wylotem.
You show them your ticket and give them your bag if you have one to check.
начать обучение
Pokazujesz im swój bilet i przekazujesz bagaż, jeśli masz go do wydania.
They give you a boarding pass!
начать обучение
Dają ci kartę pokładową!
It’s like a special ticket that lets you get on the plane.
начать обучение
To trochę jak specjalny bilet, który pozwala wsiąść do samolotu.
They also check your ID to make sure it’s you.
начать обучение
Sprawdzają również Twój dowód tożsamości, żeby się upewnić, że to Ty.
Sometimes, you can check in online before you go to the airport.
начать обучение
Czasami możesz się zameldować online przed wyjazdem na lotnisko.
It can be a bit stressful, huh?
начать обучение
Może być to trochę stresujące, co?
Do you feel nervous about flying?
начать обучение
Czy odczuwasz niepokój podczas lotu?
Do you want to practice what you would say at check-in?
начать обучение
Czy chcesz przećwiczyć, co byś powiedział/powiedziała przy zameldowaniu?
We can roleplay!
начать обучение
Możemy udawać!
I can be the airline worker, and you can be the traveller.
начать обучение
Ja mogę być pracownikiem linii lotniczych, a Ty możesz być podróżnym.
I can even be a grumpy airline worker if you want.
начать обучение
Mogę nawet udawać zrzędliwego pracownika linii lotniczych, jeśli chcesz.
Where do I need to go for baggage check-in?
начать обучение
po odprawie bagazowej gdzie mam pojsc?
You need to go to the airline’s baggage drop-off counter.
начать обучение
Musisz udać się do punktu oddawania bagażu linii lotniczej.
It's usually in the main area of the airport, with other airline counters nearby.
начать обучение
Zazwyczaj znajduje się w głównej części lotniska, w pobliżu innych stanowisk obsługi linii lotniczych.
Look for signs with your airline's name!
начать обучение
Szukaj znaków z nazwą Twojej linii lotniczej!
Usually, there's a special area just for dropping off bags if you’ve already checked in online or have your boarding pass.
начать обучение
Zazwyczaj jest specjalne miejsce do oddawania bagażu, jeśli już odprawiłeś się online lub masz kartę pokładową.
If you haven't checked in yet, go to the regular check-in counter.
начать обучение
Jeśli jeszcze nie odprawiłeś/aś się, udaj się do zwykłej lady odprawowej.
It can be a little confusing, I know.
начать обучение
Wiem, może być to trochę mylące.
Sometimes there are long lines!
начать обучение
Czasami zdarzają się długie kolejki!
It's funny how many people have suitcases!
начать обучение
Śmieszne, jak dużo ludzi ma walizki!
Would you like me to describe what the airport looks like?
начать обучение
Czy mam opisać, jak wygląda lotnisko?
Or, maybe we can pretend you are lost and need to ask me for directions?
начать обучение
A może udawać, że się zgubiłeś i musisz mnie o drogę zapytać?
That could be fun!
начать обучение
To może być zabawne!
I'm good at pretending to be lost.
начать обучение
Dobrze udaję, że się zgubiłem.
I even get lost in my own apartment sometimes.
начать обучение
Czasami gubię się nawet we własnym mieszkaniu.
Is there a customs check after baggage claim?
начать обучение
po odprawie bagazowej jest odprawa celna?
Sometimes!
начать обучение
Czasami!
It depends on where you are flying from.
начать обучение
Zależy od miejsca, z którego startujesz.
If you are arriving in a new country, you usually go through customs.
начать обучение
Jeśli przybywasz do nowego kraju, zazwyczaj przechodzisz przez kontrolę graniczną.
After you get your bags, you go to a room where an officer checks your passport and asks if you have anything to declare.
начать обучение
Po odebraniu bagażu udajesz się do pomieszczenia, gdzie urzędnik sprawdza Twój paszport i pyta, czy masz coś do zadeklarowania.
“Declare” means to tell them about things you are bringing into the country that might need special attention, like a lot of money, alcohol, or certain foods.
начать обучение
„Deklarowanie” oznacza poinformowanie o przedmiotach, które wwozisz do kraju i mogą wymagać szczególnej uwagi, takich jak duża ilość pieniędzy, alkohol lub określone rodzaje żywności.
If you're just flying within the same country, you usually don't need to go through customs.
начать обучение
Jeśli podróżujesz tylko w obrębie tego samego kraju, zazwyczaj nie musisz przechodzić przez kontrolę graniczną.
It's a bit scary sometimes, isn’t it?
начать обучение
Czasami jest to trochę przerażające, prawda?
Those people look *very* serious.
начать обучение
Ci ludzie wyglądają *bardzo* poważnie.
Do you want to practice saying what you would say to a customs officer?
начать обучение
Czy chcesz poćwiczyć, jak byś powiedział do urzędnika celnego?
I can be the officer!
начать обучение
Mogę być oficerem!
I'll be stern.
начать обучение
Będę stanowczy.
Or, maybe we can talk about what things you *have* to declare?
начать обучение
A może porozmawiajmy o tym, co *musisz* zgłosić?
Do I receive a ticket after baggage check-in?
начать обучение
Czy po odprawie bagażowej dostaje jakiś bilet
Yes, you do!
начать обучение
Tak, robisz!
Usually, they give you a baggage claim tag.
начать обучение
Zazwyczaj otrzymujesz etykietę do zgłoszenia bagażu.
It's a small sticker they put on your boarding pass.
начать обучение
To mała naklejka, którą przyklejają na Twój kartę wstępu.
It has a code on it.
начать обучение
Ma na sobie kod.
This code is very important!
начать обучение
Ten kod jest bardzo ważny!
Keep it safe!
начать обучение
Chroń to dobrze!
If your bag doesn't arrive, you need to show this tag to the airline staff so they can find it.
начать обучение
Jeśli Twoja torba nie dotrze, musisz pokazać ten tag pracownikom linii lotniczej, aby mogli ją odnaleźć.
Without it, it's difficult to get your bag back.
начать обучение
Bez tego trudno odzyskać bagaż.
They might think you don't have a bag!
начать обучение
Mogą pomyśleć, że nie masz torby!
It's like a little paper that protects your things.
начать обучение
To trochę jak mały papier, który chroni Twoje rzeczy.
Do you want to know a funny story about a lost bag?
начать обучение
Czy chcesz usłyszeć zabawną historię o zgubionej torbie?
I once knew someone who lost their bag... it had a *very* interesting collection of socks!
начать обучение
Kiedyś znałam kogoś, kto zgubił torbę... Zawierała *bardzo* interesującą kolekcję skarpetek!
This is what people most often keep in their carry-on luggage.
начать обучение
To najczęściej ludzie trzymają w bagażu podręcznym
Ooh, a riddle!
начать обучение
Och, zagadka!
You want me to guess what people put in their carry-on bags?
начать обучение
Chcesz, żebym zgadywał, co ludzie wkładają do swoich bagaży podręcznych?
Let me think...
начать обучение
Pozwól mi pomyśleć...
Is it...
начать обучение
Czy to...
important papers like their passport?
начать обучение
ważne dokumenty, takie jak paszporty?
Or maybe...
начать обучение
A może...
medicine they need?
начать обучение
jakie leki potrzebują?
Hmm...
начать обучение
Hmm...
or maybe...
начать обучение
al może...
things to help them sleep on the plane, like an eye mask?
начать обучение
rzeczy, które pomogą im spać w samolocie, takie jak maska na oczy?
Is it...
начать обучение
Czy to...
electronics, like a phone or tablet?
начать обучение
elektronika, jak telefon lub tablet?
Tell me if I'm getting warmer!
начать обучение
Powiedz mi, czy się zbliżam!
Or, just tell me the answer!
начать обучение
Albo po prostu powiedz mi odpowiedź!
I'm terrible at riddles.
начать обучение
Jestem straszny w zgadujankach.
It's probably something really obvious, isn't it?
начать обучение
To pewnie coś naprawdę oczywistego, prawda?
(My answer: valuables)
начать обучение
cenne przedmioty
How am I supposed to know which gate to go to?
начать обучение
Skąd mam wiedzieć do której bramki mam pójść
That's a good question!
начать обучение
To dobre pytanie!
It can be confusing.
начать обучение
Może być to mylące.
Look at your boarding pass!
начать обучение
Spójrz na swoją kartę pokładową!
It shows the gate number, like "A12" or "B35".
начать обучение
Wyświetla numer bramki, np. "a12" lub "b35".
Also, check the big screens in the airport.
начать обучение
Sprawdź również duże ekrany na lotnisku.
They show all the flights and their gates.
начать обучение
Pokazują wszystkie loty i ich bramki.
Listen for announcements if the gate changes.
начать обучение
Słuchaj ogłoszeń, jeśli brama się zmieni.
Airports are very big, so you might need to walk a long way.
начать обучение
Lotniska są bardzo duże, więc możesz potrzebować przejść długą drogę.
Sometimes, the gate changes at the last minute!
начать обучение
Czasami, brama zmienia się w ostatniej chwili!
That's frustrating!
начать обучение
To frustrujące!
Do you want to practice reading a boarding pass?
начать обучение
Czy chcesz poćwiczyć czytanie karty pokładowej?
I can make one up.
начать обучение
Mogę coś wymyślić.
Or, we can pretend the gate changed and you need to ask me for directions.
начать обучение
Albo możemy udawać, że brama się zmieniła i musisz zapytać mnie o drogę.
I can be difficult, but I'm kidding!
начать обучение
Mogę być trudny, ale żartuję!
What do you think?
начать обучение
Co myślisz?
When I have to take my belt off my pants and lay out all my electronics
начать обучение
Kiedy muszę ściągnąć pasek od spodni i wyłożyć całą moją elektronikę
Ah, you're talking about security!
начать обучение
A, mówisz o bezpieczeństwie!
That's the part where you have to take off your belt, your shoes, and put your phone, laptop, and metal things in a bin for the X-ray machine.
начать обучение
To właśnie ten moment, kiedy musisz zdjąć pasek, buty i włożyć telefon, laptopa oraz metalowe przedmioty do pojemnika do kontroli rentgenowskiej.
They check to make sure you aren't carrying anything dangerous.
начать обучение
Sprawdzają, czy nie masz przy sobie niczego niebezpiecznego.
It can feel awkward taking off your shoes!
начать обучение
Może być niezręcznie zdejmować buty!
And sometimes, the machines beep even if you don’t have metal.
начать обучение
Czasami maszyny piszczą nawet jeśli nie masz metalu.
It’s a little strange, really.
начать обучение
To trochę dziwne, naprawdę.
Do you want to practice what you would say to the security officer?
начать обучение
Czy chcesz przećwiczyć, co powiedziałbyś/powiedziałabyś oficerowi ochrony?
Or, we can think about what you *shouldn’t* bring through security!
начать обучение
Albo możemy pomyśleć o tym, czego *nie* powinno się przynosić przez kontrolę bezpieczeństwa!
(Hint: Don’t try to bring scissors.
начать обучение
Pamiętaj, nie próbuj zabierać nożyczek.
They won’t like that.)
начать обучение
Nie spodoba im się to.
What items shouldn't I have on me during airport security screening?
начать обучение
Jakich przedmiotów jeszcze nie powinienem mieć podczas kontroli bezpieczeństwa na lotnisku
Okay, good question!
начать обучение
Okay, dobre pytanie!
You definitely don’t want to have these things on you, or in your bag:
начать обучение
Zdecydowanie nie chcesz mieć tych rzeczy przy sobie, ani w torbie:
* **Liquids over 100ml (3.4 ounces):**
начать обучение
płyny powyżej 100 ml (3,4 uncji):
Like shampoo, lotion, or drinks.
начать обучение
Podobnie jak szampon, lotion czy napoje.
They need to be in a clear bag.
начать обучение
Muszą być w przezroczystej torbie.
* **Sharp things:**
начать обучение
Ostre przedmioty:
Knives, scissors, and box cutters – anything that could be dangerous.
начать обучение
Nóż, nożyczki i noże do otwierania pudełek – wszystko, co mogłoby być niebezpieczne.
* **Flammable items:** Lighters, matches, etc.
начать обучение
Przedmioty łatwopalne: zapalniczki, zapałki, itp.
* **Weapons:** Guns, pepper spray.
начать обучение
Broń: Pistolety, gaz pieprzowy.
It's a long list, but it’s better to be safe!
начать обучение
To długa lista, ale lepiej być bezpiecznym!
You can find the full list on the airport's website or the TSA website (they do the security checking!).
начать обучение
Pełną listę można znaleźć na stronie internetowej lotniska lub na stronie TSA (to oni zajmują się kontrolą bezpieczeństwa!).
Do you want me to find that website?
начать обучение
Czy mam znaleźć tę stronę internetową?
Or, let’s play a game where I name an item and you say if you can take it through security?
начать обучение
Albo, zagrajmy w grę, w której ja wymyślam przedmiot, a ty mówisz, czy możesz go zabrać przez kontrolę bezpieczeństwa?

Вы должны войти в свой аккаунт чтобы написать комментарий.